реклама
Бургер менюБургер меню

Полина Трамонтана – Избранная-фальшивка для Короля (страница 13)

18px

За месяц тренировок я так привыкла к движению, что спокойно сидеть на месте не получалось. А может, свою роль играла тревога, которая никак не унималась и уже начинала меня раздражать. Чтобы как-то успокоиться, я встала и вышла на улицу, чувствуя на спине удивлённые взгляды. Однако никто даже не попытался меня остановить, так что я беспрепятственно побрела между домов, к трём высоким деревьям с невероятно пышными кронами. Их стволы причудливо переплелись, так что один из них стал похож на скамейку. Я без труда запрыгнула на него, устроилась на тёплой, шершавой коре и прикрыла глаза.

Вдали от людей тревога стихла, но не до конца. И я снова почувствовала, как в груди бьётся волнами о рёбра сила.

Вдох — выдох. И ещё раз. Нельзя допустить прорыва прямо сейчас. За целый месяц, проведённый в восточной столице, ничего подобного не случалось. Наверное, из-за того, что я дико уставала, бегая по тренировочному плацу с копьём. И вот — малейшее переживание, а такой эффект!

Я старалась сосредоточиться на дыхании. На том, как воздух проникает в тело и выходит из него, но ничего не получалось. Дар бурлил, кипел, требовал выхода и бури. Но нельзя, нельзя пугать людей, нельзя терять контроль.

Казалось, вот-вот случится стихийный всплеск, как тогда, возле королевского замка, но вдруг на спину мягко легки чьи-то тёплые руки.

— Расслабь всё тело, — шёпот обжёг ухо, я узнала Старра и хотела повернуться, но он удержал меня.

— Шею, плечи. Дыши и позволь дышать всему, что вокруг тебя.

Рыцарь лишь предлагал, но сил сопротивляться не осталось. Дрожь пробежала по всему телу, когда наконец удалось выпрямиться. Я зажмурилась еще крепче, ожидая резкого выброса силы, но вместо этого вдруг ощутила лес, каждую травинку и листик в метре вокруг. Реальный мир в отражении силы стал призрачным, но я точно знала, что подо мной — маленький муравейник, над головой только что оторвался от ветки и унесся вдаль крупный лист. Ветер будто передавал мне мельчайшие детали округи — всё, чего касался. А касался он всего.

Впервые за много лет сила не вырвалась с неудержимым хлопком взрыва, а текла по жилкам травы и дерева, впитывалась во влажную землю. Часть её подхватил поток ветра, ещё часть приняли руки Старра. Он шумно и как-то судорожно вздохнул, будто захлебнувшись свежим порывом силы, а я осталась спокойна, только волосы растрепались.

Когда я открыла глаза, ощущение каждой мелочи вокруг тут же пропало. Снова появилась лёгкая напряжённость, но переносить её теперь стало гораздо проще. А ещё от количества подробностей, которые сообщил мне ветер, разболелась голова.

— Молодец, — Старр улыбнулся.

Он видел, что я открыла глаза, но не спешил отстраняться. Так и дышал мне почти в волосы, едва ощутимо согревая кожу возле уха.

Получилось? У меня получилось! Пусть и не полный контроль, но спокойно отпустить накопившееся напряжение мне раньше никогда не удавалось. Интересно, почему не сработало в Академии, когда медитации меня учил Роман? Может, у Старра какие-то особые способности?

— Откуда ты узнал, что надо делать? И как ты вообще тут оказался? — спросила я, всё ещё сидя к нему спиной.

— В ордене меня многому учили, — уклончиво ответил он и тоже забрался на ветку.

— Нежно что-то шептать в шею женщине тоже учили там? — в порыве легкости и веселья спросила я, но осеклась.

Старр сверкнул веселым взглядом, на щеках появились морщин-ямочки от широкой улыбки.

— Нет, этому учился в других местах.

Еще несколько минут мы сидели молча: я приходила себя после первой победы над собственной магией, а Старр, похоже, просто отдыхал от деревенской суеты. Сейчас над нами шуршали листья, из леса доносились птичьи голоса, и хотелось сидеть тут кк можно дольше — слиться с деревом и навсегда убежать от проблем, политики и магии.

Рыцарь первым слез с дерева и нарушил спокойную тишину:

— Темнеет, пора идти, — сказал он, галантно помогая мне спуститься с ветки.

Я подавила тяжелый вздох и спрыгнула на траву. Он прав, как бы это ни было печально.

Когда мы вернулись в деревню, с магами разговаривал какой-то вихрастый загорелый паренек.

— Люсьен, — представился совсем еще юнец, отвешивая по деревенски широкий, неуклюжий поклон. — Ваш проводник.

Из-под челки сверкнул хитрый прищур, тонкие губы растянулись в неестественно-широкой улыбке. Паренек вызывал чуть ли не отвращение, но сомневаюсь, что селяне станут рисковать головой и предавать нас — они же беззащитны против гнева магов.

***

Мы долго пробирались по лесу в темноте: света луны и звезд не хватало, чтобы разглядеть корни и изгибы тропы, поэтому я несколько раз падала. Синяки же болели, а штаны дано испачкались в траве, когда мы брались на маленькую полянку, которую пересекал тонкий ручеек. Над ним сияло белом свете голубоватое марево. Я уже видела его раньше — та выглядела стена, ограждавшая Королевство от магии.

Проводник первым легко перескочил через мелкий поток и поманил нас рукой. Я сразу последовала за ним — и преодолела барьер так же легко, ка в тот раз, когда впервые ступила на земли человеческой страны. За мной пошел Старр — тоже без особых проблем. Орэн, стисну зубы, решительно шагнул следом. Пройдя через барьер, он пошатнулся, но все же удержался на ногах. Даже в темноте я заметила, как он резко побледнел и обмяк. Андрэа же, преодолев стену, неловко шлепнулась на колени и не смогла подняться.

Я помогла ей перебраться под ближайшее дерево, прислонила магессу к его стволу, и знаками дала Люсьену понять, что нам нужен привал. Он кивнул и тоже присел под одним из деревьев.

Я же села на колени прямо посреди поляны — там, куда падал лунный свет — и развернула карту. Не слишком точную — не знай я местности, заблудилась бы по ней — но глядя на переплетения дорог и точки городов, думать становилось проще.

Итак, нам надо добраться до ближайшего города. Там неплохо бы раздобыть хотя бы пару ружей. Еще раньше, в какой-нибудь деревне, стоит разжиться местной одеждой — на всякий случай. По легенде мы просто наемники с восточной границы, путешествуем в поисках работы, и…

Мои мысли прервал свист над головой. Я быстро пригнулась и оглядела поляну. Маги уже вскочили, Старр озирался по сторонам, а мальчишка-проводник куда-то исчез.

Новый свист — и пуля с глухим всхлипом угодила в ручей, ушла под воду.

— Засада! — прошипел рыцарь.

Андрэа, поморщившись, вскочила, и все мы, не сговариваясь, ринулись в лес — сил на сражения маги очевидно еще не накопили. За спиной тут же послышался топот шагов. Я рискнула и обернулась на бегу. И конечно же заметила чёрную форму королевских гвардейцев.

"Демоны бы побрали этого засранца! Не зря я беспокоилась".

Я старалась ступать как можно точнее. В движении ветер будто подхватывал и нес меня. Вскоре я обогнала Старра, а ещё через минуту заметила, что маги сильно отстают. Будь я одна, легко бы оторвалась от погони, но бросать спутников нельзя. К тому же, сам Король заинтересован в успехе плана. По крайней мере, наверняка его люди должны проследить наш путь хотя бы до руин.

Я резко замедлилась, шум за спиной усилился. Гвардейцы бежали как стадо диких лошадей, ломая ногами кусты и сбивая ветки. Какая мерзость. Впрочем, не время думать о природе.

Я огляделась в поисках укрытия, но ни подходящей норы, ни обрыва — лес не обязан спасать наши жизни.

Над головой просвистела новая пуля, потом ещё одна, и ещё. Мы начали петлять, Старр то и дело исчезал за широкими стволами деревьев. Раздался гром еще нескольких выстрелов, но пока ни один из них не достиг цели. А через минуту за спиной слышался только треск сломанных веток. Странно. Дело только варочной темноте, или им приказано стрелять рад головами? И похоже, они исстреляли весь заряд ружей. Отлично!

— Троллья мать! — закричала Андрэа, и я тут же нашла её взглядом. Она растянулась в траве. Попыталась подняться, но ее нога застряла под деревом. Я подскочила к ней, рванула мягкий корень. Андрэа вывернулась, поднялась, но дернулась и вскрикнула. Очередная пуля просвистела в сантиметре от моего лица. Даже хороший стрелок не стал бы так рисковать, если бы задавался целью промазать.

Пришлось подхватить магессу под руку, Орэн поддерживал ее с другой стороны. Она старалась двигаться как можно быстрее, но как по мне, мы ползли медленнее черепах. Заметив проблему, Старр подхватил колдунью на руки, но это никак не помогло: расстояние между нами и гвардейцами стремительно сокращалось.

— Я их задержу, уходите, — крикнул рыцарь, но прежде, чем он успел поставить Андрэа на ноги, за нашими спинами раздался мерзкий лязг.

— Уходите! — рыкнул до жути знакомый голос.

Я мельком обернулась, заметила сноп пепельно-белых волос, кое-как стянутых в хвост, широкую спину и лезвие клинка. Неизвестный спаситель метался между гвардейцев, которых оказалось трое, поочередно отбивая их атаки.

Мы с Орэном снова подхватили магессу и побежали, оставляя за спиной Старра один на один с незнакомцем, который внезапно вызвался помочь.

Ноги несли меня почти сами, мы несколько раз повернули и наконец нашли глубокую нору под корнями. Туда и затолкнули Андрэа, а потом залезли сами, укрыли вход ветками и мхом. Я взяла копье, Орэн судорожно стискивал в ладони рукоять изогнутой сабли — он неплохо управлялся с ней на тренировках, но готов ли к реальному бою?