18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Полина Саймонс – Tatiana and Alexander (страница 3)

18

Stockholm, May 1943

I am on a stake, thought eighteen-year-old Tatiana, waking up one cold summer morning. I cannot live like this anymore. She got up from the bed, washed, brushed her hair, collected her books and her few clothes, and then left the hotel room as clean as if she had not been in it for over two months. The white curtains blowing a breeze into the room were unrelenting.

Inside herself was unrelenting.

Over the desk there was an oval mirror. Before Tatiana tied up her hair she stared at her face. What stared back at her was a face she no longer recognized. Gone was the round baby shape; a gaunt oval remained over her drawn cheekbones and her high forehead and her squared jaw and her clenched lips. If she had dimples still, they did not show; it had been a long time since her mouth bared teeth or dimples. The scar on her cheek from the piece of the broken windshield had healed and was fading into a thin pink line. The freckles were fading too, but it was the eyes Tatiana recognized least of all. Her once twinkling green eyes set deep into the pale features looked as if they were the only ghastly crystal barriers between strangers and her soul. She couldn’t lift them to anyone. She could not lift them to herself. One look into the green sea, and it was clear what raged on behind the frail façade.

Tatiana brushed her shoulder blade-length platinum hair. She didn’t hate her hair anymore.

How could she, for Alexander had loved it so much.

She would not think of it. She wanted to cut it all off, shear herself like a lamb before the slaughter, she wanted to cut her hair and take the whites out of her eyes and the teeth out of her mouth and tear the arteries out of her throat.

Tying the hair up in a bun on top of her head, Tatiana put a kerchief over it, to attract as little attention as possible, though in Sweden—a country full of blonde girls—it was easy to become lost in the crowd.

Certainly she had become that.

Tatiana knew it was time to go. But she could find nothing inside to propel her forward. She had the baby inside her, but it was as easy to have a baby in Sweden as it was in America. Easier. She could stay. She wouldn’t have to make her way across an unfamiliar country, get a passage on a freighter headed for Britain and then travel across the ocean to the United States in the middle of a world war. The Germans were blowing up the northern waters on a daily basis, their torpedoes detonating the Allied submarines and the blockade ships into high flame balls encircled by black smoke, incongruous against the serene seas of Bothnia and the Baltic, of the Arctic and the Atlantic. Staying safe in Stockholm required nothing more of her than what she had been doing.

What had she been doing?

She’d been seeing Alexander everywhere.

Everywhere she walked, everywhere she sat, she would turn her head to the right, and there he would be, tall in his officer’s uniform, rifle slung on his shoulder, looking at her and smiling. She would reach out and touch thin air, touch the white pillow on which she saw his face. She would turn to him and break the bread for him and sit on the bench and watch him making his slow sure way to her, crossing the street for her. She would walk after Swedish men during the day, men whose backs were broad, whose stride was long, she would stare impolitely into the faces of strangers because it was Alexander’s face she saw etched there. And then she would blink, blink again and he would be gone. And she would be gone, too. She would lower her gaze, and walk on.

She raised her eyes to the mirror. Behind her Alexander stood. He brushed the hair away from her neck and bent to her. She couldn’t smell him, nor feel his lips on her. Just her eyes saw him, almost felt his black hair on her neck.

Tatiana closed her eyes.

She went and had breakfast at Spivak café, her usual two helpings of bacon, two cups of black coffee, three poached eggs. She pretended to read the English paper she had bought at the kiosk across the street; pretended because the words were gases inside her head, her mind could not catch them. She read better in the afternoon when she was calmer. Leaving the café, she walked to the industrial pier, where she sat on the bench and watched the Swedish dockhand load up his barges full of finished paper to be taken over to Helsinki. She watched the longshoreman steadily. She knew that in a few minutes, he would go off to talk to his friends fifty meters down the pier. He would have a smoke and a small cup of coffee. He would be gone from the barge thirteen minutes. He would leave the covered barge unattended, the plank connected to the cabin of the shipping vessel.

Thirteen minutes later he would come back and continue loading the paper from the truck, wheeling it down the plank on his hand trolley. In sixty-two minutes the captain of the barge would appear; the longshoreman would salute him and untie the ropes. And the captain would take his barge across the thawed Baltic Sea to Helsinki.

This was the seventy-fifth morning Tatiana had watched him.

Helsinki was only four hours from Vyborg. And Tatiana knew from the English newspapers she bought daily that Vyborg—for the first time since 1918—was back in Soviet hands. The Red Army had taken Russia’s Karelian territories back from the Finns. A barge across the sea to Helsinki, a truck across the forests to Vyborg, and she too would be back in Soviet hands.

“Sometimes I wish you were less bloody-minded,” Alexander says. He had managed to receive a three-day furlough. They’re in Leningrad—the last time they’re in Leningrad together, their last everything.

“Isn’t that the pot calling the kettle black?”

He grunts. “Yes. I wish the kettle were less black.” He snorts in frustration. “There are women,” he says, “I know there are, who listen to their men. I’ve seen them. Other men have them—”

She tickles him. He does not seem amused. “All right. Tell me what to do,” she says, lowering her voice two notches. “I will do exactly as you say.”

“Leave Leningrad and go back to Lazarevo instantly,” Alexander tells her. “Go where you will be safe.”

Rolling her eyes, she says, “Come on. I know you can play this game.”

“I know I can,” Alexander says, sitting on her parents’ old sofa. “I just don’t want to. You don’t listen to me about the important things …”

“Those aren’t the important things,” Tatiana says, kneeling in front of him and taking hold of his hands. “If the NKVD come for me, I will know you are gone and I will be happy to stand against the wall.” She squeezes his hands. “I will go to the wall as your wife and never regret a second I spent with you. So let me have this here with you. Let me smell you once more, taste you once more, kiss you once more,” she says. “Now play my game with me, sorrowful as it is to lie down together in wintry Leningrad. Play the miracle with me—to lie down with you at all. Tell me what to do and I will do it.”

Alexander pulls on her hand. “Come here.” He opens his arms. “Sit on top of me.”

She obeys.

“Now take your hands and place them on my face.”

She obeys.

“Put your lips on my eyes.”

She obeys.

“Kiss my forehead.”

She obeys.

“Kiss my lips.”

She obeys. And obeys.

“Tania …”

“Shh.”

“Can’t you see I’m breaking?”

“Ah,” she says. “You’re still in one piece then.”

She sat and watched the dockhand when it was sunny and she sat and watched him when it rained. Or when it was foggy, which is what it was nearly every morning at eight o’clock.

This morning was none of the above. This morning was cold. The pier smelled of fresh water and of fish. The seagulls screeched overhead, a man’s voice shouted.

Where is my brother to help me, my sister, my mother? Pasha, help me, hide in the woods where I know I can find you. Dasha, look what’s happened. Do you even see? Mama, Mama. I want my mother. Where is my family to ask things of me, to weigh on me, to intrude on me, to never let me be silent or alone, where are they to help me through this? Deda, what do I do? I don’t know what to do.

This morning the dockhand did not go over to see his friend at the next pier for a smoke and a coffee. Instead, he walked across the road and sat next to her on the bench.

This surprised her. But she said nothing, she just wrapped her white nurse’s coat tighter around herself, and fixed the kerchief covering her hair.

In Swedish he said to her, “My name is Sven. What’s your name?”

After a longish pause, she replied. “Tatiana. I don’t speak Swedish.”

In English he said to her, “Do you want a cigarette?”

“No,” she replied, also in English. She thought of telling him she spoke little English. She was sure he didn’t speak Russian.

He asked her if he could get her a coffee, or something warm to throw over her shoulders. No and no. She did not look at him.