Полина Ром – Побег из рая (страница 13)
Честно говоря, я до сих пор не понимала отношения Хаджани к себе. Она почти всегда разговаривала со мной достаточно пренебрежительно, подчёркивая мой низкий социальный статус, насмешливо отзываясь о моих картинах и даже о том, какое образование я себе выбрала. Похоже, Великая Госпожа прекрасно понимала, что моя специальность – это такая разновидность молчаливого протеста, и получала удовольствие, высмеивая её.
Иногда я думала о том, что одной из её целей было не столько физическое уничтожение меня, сколько психологическое. Все эти насмешки и оскорбительные сравнения – всего лишь способ закончить так и не завершённый спор с собственной покойной дочерью – моей матерью. Когда-то Каэль-джан победила Хаджани в споре, и теперь Великая Госпожа отыгрывалась на мне. Именно моя жизнь и была когда-то предметом их спора.
Кстати, ещё на первом году жизни в «Солерсе» я попросила Герда узнать всё, что он сможет, о моём собственном биологическом отце. Много времени на это не понадобилось. Буквально через несколько дней я получила сообщение на почту и некоторое время разбиралась в куче официально доступных документов.
Там оказалось очень мало личной информации об этом мужчине, но я уяснила главное: он прожил всего несколько месяцев после смерти моей матери, а затем погиб во время туристической прогулки по горам Малетто при невыясненных обстоятельствах. Согласно традициям Малетто его тело было сожжено, а пепел развеян на месте гибели.
Волей-неволей я думала о том, что к этому приложила руку моя Семья, но у меня не было никаких доказательств. И, честно говоря, – особого желания ворошить эту историю. Всё же моим отцом этот человек был чисто номинально, и никакой привязанности к нему я, разумеется, не испытывала.
Впрочем, всё это лирика…
* * *
Дни мелькали, как осенние листья во время порывов ветра, и однажды наступил он: момент отъезда.
К этому времени Эфи уже сняла себе восхитительную квартирку недалеко от нового места работы, и я даже была у неё несколько раз в гостях. Мне нравилось её жильё: небольшое, очень уютное, в бежево-песочно-шоколадной гамме и всегда чисто убранное. Пару раз мы пили с ней чай на крошечной кухне, не отличающейся по размеру от привычных мне хрущёвок, и просто молчали, понимая, что говорить особо не о чем: мы расстаёмся и вряд ли увидимся снова.
Она немного рассказывала о своей работе и о том, с какими сложностями встречается, и всегда её слова были полны любви к этим чужим для неё детям, а улыбка, адресованная малышам, которых я никогда не видела, – по-настоящему счастливой. Трижды за последнее время я, невзирая на её возражение и сопротивление, переводила на её счёт достаточно крупные суммы.
Она и так аккуратнейшим образом откладывала большую часть своей зарплаты, копя на собственный дом, но эти дополнительные деньги дадут ей возможность не просто выбрать место жительства по своему вкусу, но и позволят добавить к нему немного роскоши типа небольшого сада на собственном участке.
В общем-то, поступок необязательный, но мне очень хотелось верить, что её будущая жизнь пройдёт счастливо и без особых трагедий, а деньги немного помогут ей в этом. Тем более что мне самой это не стоило вообще ничего: все мои счета по-прежнему мгновенно оплачивались Домом Белого золота.
* * *
Я была рада, когда она пришла проводить меня в космопорт. Эфи протянула мне запечатанный пакет:
– Это мой подарок тебе за… за всё!
– Что там? – мне стало любопытно.
Она чуть смутилась и, неловко дёрнув плечом, ответила:
– Возможно, тебе это пригодится на борту «Реккарда». Не открывай сейчас! – торопливо добавила она. – Тебе будет неудобно нести…
Я прижала пакет к груди, не зная, как сказать ей о том, насколько потерянной себя чувствую, и Эфи, всегда такая сдержанная и слегка отдалённая, неожиданно обхватила меня и крепко сжала, шепнув на ухо:
– Мне так жаль, Ярис…
Пакет выскользнул у меня из рук, и я с трудом сдержала слёзы, обнимая её на прощание.
Здесь был и Герд, которого вызвали подписать какие-то бумаги, завершающие его карьеру моего личного куратора. Как и многие бюрократические процедуры, эта прошла быстро и безболезненно. Не прошло и двадцати минут от момента прибытия, как я перешагнула световой контур, отделяющий провожающих от путешественников. Оглянулась…
Герд и Эфи стояли рядом, глядя мне вслед, и на их лицах не осталось даже следа улыбки. Эфи подняла руку, помахала мне и негромко сказала:
– Пусть судьба будет милосердна к тебе, Ярис…
Я кивнула им, улыбнувшись последний раз, и двинулась вдоль светящейся линии, ведущей к флаю.
Глава 21
Лайнер, на котором я прибыла на Аркеро, назывался «Реккард». Это было моё второе путешествие, и оно могло бы пройти приятнее, если бы не количество аристократов на борту корабля. Насколько я поняла, первый раз, тогда, вместе с Гердом и Эфи, я летела в обычном первом классе. Там всё было уютно, достаточно удобно, но не более того. В этот раз как официальный член императорской семьи я летела в VIP-зоне.
Почему-то мне даже в голову не пришло набирать с собой каких-то роскошных нарядов. В VIP-толпе аристократов я смотрелась бы бедной сиротой, если бы не подарок Эфи. В пакете обнаружилось безумно дорогое платье из натурального шёлка, расшитое вручную. И сделанное на заказ.
Даже не представляю, сколько Эфи потратила на эту вызывающую невольное восхищение тряпочку, сшитую по моде Империи. Я только ойкнула, когда подарок выскользнул из распечатанного пакета и улёгся к моим ногам, переливаясь всеми оттенками красного, алого и бордового, украшенного вспышками золота.
Не знала, надо мне радоваться или огорчаться, что Эфи сочла необходимым последний раз позаботиться обо мне. Тем не менее, надевать платье сразу я не стала: оно было слишком красиво и дорого мне именно как память о ней, а не своей вызывающей оторопь ценой.
Самое забавное, что на борту «Реккарда» нашлось огромное количество всевозможных магазинов и даже ателье, где продавали одежду от лучших дизайнеров, но при этом ни одна из тряпок не была отделана золотом. Цвет императорской семьи был под запретом для всех этих аристократов, с таким пренебрежением оглядывающих меня.
Я могла полностью уединиться в своей каюте и заказывать еду туда, но вовсе не собиралась этого делать. Просто купила себе несколько туалетов, похожих по покрою и качеству на подарок Эфи. Уже к ужину первого дня я ничем не отличалась от разряженной толпы, поглощающей деликатесы в ресторане.
Немного странным мне казалось, что почти все пассажиры были так или иначе знакомы между собой. Пусть моя одежда и не отличалась от их, но почему-то никто не знал, кто я такая, и в мою сторону посматривали с холодным и брезгливым любопытством.
А я после спокойных и счастливых лет на Майтеро с трудом привыкала к холодному и надменному социуму Империи. Они не грубили обслуживающему персоналу, но обращались с ними с такой неприкрытой небрежностью, как будто стюарды были не живыми людьми, а куклами.
Пару раз я слышала омерзительные разговоры, когда дамы за столом, не стесняясь, обсуждали стоящую перед ними навытяжку официантку, проходясь по её внешности. Это казалось мне настолько хамским и грубым, что, уходя, я всегда оставляла служащим крупные чаевые.
Разница со студенческим городком оказалась очень ощутима, я буквально чувствовала, как местный воздух вокруг меня становится всё плотнее и плотнее, почти стискивая тело и мешая дышать. Разумеется, не в прямом смысле, а в переносном. Если там, в «Солерсе», я спокойно садилась в кафе за любой столик, где уже были люди, просто спросив разрешения, и легко включалась в любые беседы, если незнакомцы о чём-то спорили и приглашали поучаствовать, то здесь подобное дружелюбие было совершенно немыслимым.
Особенно меня раздражала какая-то карикатурная манера женщин здороваться. Две дамы, обязательно роскошно одетые и тщательнейшим образом загримированные, старательно улыбались друг другу, затем, не прикасаясь кожей, сближали лица щеками и чмокали воздух возле уха друг друга, повторяя эту процедуру дважды: «чмок» у правого уха и такой же «чмок» у левого. Таким образом они изображали «радость» от встречи и дружеские поцелуи.
Мужчины вели себя достаточно похоже, хотя и не чмокались при встрече. Зато они подходили вплотную друг к другу и соприкасались правыми печами, как бы слегка толкая один второго. Это даже не было испытанием на силу, а какой-то нелепой пародией на нормальное приветствие. Дамам из встречной пары полагалось целовать руку, но, опять же, не прикасаясь к ней губами, а как бы обозначая «поцелуй» в воздухе. Обязательной частью ритуала были комплименты, отпущенные по очереди каждому. Если встречались не две знакомые пары, а сразу несколько, это выглядело очень нелепо и длилось долго.
Я не сразу поняла, почему, уже сменив одежду, продолжаю вызывать повышений интерес публики. Сообразила только на второй день вечером: я была единственной женщиной, которая ужинала в ресторане без сопровождения.
На следующий день я решила сменить место обитания и отправилась искать кафе попроще, но – увы… На VIP-палубе таких мест просто не нашлось. Даже достаточно скоромная кафешка, расположенная почти у люка выхода, отличалась пафосным оформлением и пафосными парами гостей.