18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Полина Ром – Брачные контракты (страница 17)

18

О варианте остаться под опекой Вассы он сказал только одно:

— Очень не советую, кир Стефания. Это, безусловно, возможно, но – очень не советую.

Кроме того, была длительная беседа о том, как и сколько с поместья идёт налога. Тут его знания были просто неоценимы.

Вся земля принадлежала мне лично. Так же, как и дома. Крестьяне – просто пользуются долговременной арендой. Они выплачивают мне четверть урожая. Любого. Зато все налоги государству плачу я сама. У меня остаётся право определять замену на своё усмотрение. Но это вносится в договор аренды и визируется при составлении документа подписями старосты и стороннего свидетеля.

Ну, как пример – у многих крестьян есть коровы. Ежедневно получать четверть надоя от каждой коровы мне даром не нужно. Столько молока мне и не выпить, и не обработать. Это заменяется другими услугами. Например, в моём поместье все, кто содержат корову, обязаны поставлять двух работников в месяц на мои личные поля и сады. Мужчину и женщину. Рабочий день считается от восхода до заката и, по идее, я могу морить людей на работе до упора. За овцу в моих договорах прописан один рабочий день в неделю. Этакий вариант барщины получается.

Кирус Террино остался обедать. Ел он с большим аппетитом, перестал так сильно стесняться и оказался просто замечательным собеседником. От него я за один день узнала столько всего о мире и законах, сколько не могла узнать за предыдущие месяцы.

Самое забавное выяснилось позднее. Кирус Террино совершенно не разбирался в сельском хозяйстве. Да, все законы, касающиеся управления имением, вступлением в наследство, опеки и прочих предметов местного гражданского права он знал наизусть. Но вот сколько корова даёт молока – не представлял. Он ловко орудовал цифрами, но ответить на вопрос, сколько картофеля можно получить с корта земли – не мог. Как, впрочем, и я сама. Я вообще не представляла, сколько это – корт.

Поэтому, убедившись, что кирус Террино мало понимает в сельских делах, свела вопросы к минимуму. Если что, я потом выясню всё у кир Лиссы. Не стоит наводить юного кируса на разные странные мысли о моей неосведомлённости в самых обычных для селянки вещах.

Зато ближе к вечеру он развернул мне подробный план моего поместья. Тот экземпляр, что хранился в местном архиве. Второй должен быть у меня в доме.

— Это я потом уточню у кир Вассы, кир Стефания. Думаю, что мне придётся пробыть здесь ещё два-три дня. Я не хотел бы оставлять вас наедине с кир Вассой и без охраны.

— Благодарю вас, кирус Террино, за заботу. Сейчас я прикажу Кане подготовить вам гостевую комнату. Но меня беспокоят солдаты. Не слишком ли это тяжело для них?

— Кир Стефания, это распоряжение архауса и, я думаю, их капитан даст им возможность отдохнуть потом, когда они вернутся в казарму. А мы с вами завтра объедем ваши дома и посмотрим, насколько реальность отличается от плана на бумаге. Будьте добры, пригласите на завтра, на утро, старосту. Думаю, он поможет нам разобраться.

Вот тут я несколько заколебалась… С одной стороны, жена старосты давно дома и наверняка вся деревня уже слышала, что кир Васса сидит под арестом. Но, с другой стороны, кто знает, какие бонусы им давало правление Вассы? Будут ли они рады смене власти? Сам староста вовсе не внушал мне доверия. А кирус Террино разбирался в сельском хозяйстве так же, как и я. То есть – никак. Но и выбора у меня особого не было.

— Кана, сходи, пожалуйста, в дом старосты и скажи, что я приказала ему явиться утром.

Ближе к ужину кирус снова начал смущаться, краснеть и мяться. Я никак не могла понять, что случилось и что его беспокоит! Наконец, решила, что проще всего спросить.

— Кирус Террино, я очень благодарна вам. Поверьте, ваша помощь и ваши советы – неоценимы для меня. Естественно, как любая хозяйка дома я хотела бы, чтобы гостям было удобно и комфортно. Но я же вижу, что вас что-то смущает… Может быть, вам нужно на ужин какое-то особое блюдо? Или напиток?

Кирус смутился ещё сильнее, но, в конце концов, набрался храбрости и заговорил:

— Кир Стефания, вы совершенно очаровательная и очень умная юная кира. Клянусь, я первый раз встречаю девушку, которая так легко всё понимает! Но…

— Что – но? Не стесняйтесь, кирус Террино. Я сделаю для вас всё, что в моих силах, обещаю.

— Понимаете, юная кир… Вы очень юная и очень красивая…

Он всё мямлил и мямлил о моей юности и красоте, и в голову стали забираться не слишком хорошие мысли. Не рассчитывает ли кирус на некую… благодарность?!

— … так вот, если бы вы, кир Стефания, могли бы пригласить на то время, что я буду жить в вашем доме, пожилую достойную особу, то тогда, клянусь, вашей репутации ничто бы не могло угрожать! Вы не подумайте дурного, кир Стефания, но люди… они…

И кирус с надеждой посмотрел на меня, нервно поправив пенсне.

До меня, наконец-то, дошло! Мальчик переживает о моей репутации! Вот никогда бы не подумала, что при наличии служанки, Вассы и двух солдат в доме, нас ещё могут и обвинить в неприличной близости!

— Кирус Террино, я так благодарна вам за вашу заботу!

Я действительно была очень благодарна мальчишке. Мне бы просто в голову не пришло пригласить компаньонку. Разница в воспитании сказывается. Немного подумав и сразу же отказавшись от мысли пригласить крестьянку, я решила:

— Кирус Террино, не слишком далеко отсюда живёт умная и достойная женщина, кир Лисса. Я только не знаю, согласится ли она на ночлег в чужом доме?

— Я сам съезжу за ней и буду умолять её приехать!

Кирус воодушевился и его коляску заложили очень быстро.

— Постараюсь вернуться с кир Лиссой к ужину!

— Когда бы вы не вернулись, кир Террино, ужин будет ждать вас.

Он порозовел ещё больше и скомандовал кучеру:

— Трогай!

А я пошла искать Кану. Нам предстояло быстро-быстро приготовить мне спальное место. Свою кровать я, разумеется, уступлю кир Лиссе. Очень надеюсь, что она согласится приехать.

Глава 20

Вечером, после ужина, уже умывшись и забравшись с кир Лиссой по своим спальным местам, мы продолжили болтать.

— Я, кир Лисса, очень мало что понимаю в управлении, но я быстро учусь. Только мне ужасно жалко отдавать каждый год десять процентов с дохода за досмотр, да ещё и потом – десять процентов от всего наследства.

— Кир Стефания, но вы же не можете остаться с кир Вассой. Дама она мстительная, как бы чего не вышло…

— Кир Лисса, я с ума не сошла, снова доверять ей! Честно говоря, не слишком и понимаю, за что она меня так ненавидела…

Кир Лисса тяжело вздохнула…

— Не подумайте дурного, кир Стефания… Я её не оправдываю! Если бы у моего мужа были живы дети от первых браков, я бы не стала их ненавидеть.

— А сколько раз он был женат, ваш муж?

— Дважды женат был. Оба раза овдовел быстро. Старые слуги говорили, что первую жену он бил сильно, так она и умерла родами, не разродилась. А вторая уже после родов померла. Сын у него был, только прожил, бедняжка, всего неделю. А мать от родильной горячки сгорела в тот же день, что и ребёночек. Говорили, так в сознание и не пришла… А ведь каждой женщине, кир Стефания, ребёночка хочется и, если уж не счастья, так хоть покоя… А у кир Вассы ни того, ни другого не было…

Я немного растерялась. А каким боком здесь, собственно, кир Васса?

— А причём здесь она-то, кир Лисса?

— Ну, так ей Всевышний ни ребеночка не дал, ни покоя. Папенька ваш, сами знаете, тоже характером-то крут был…

Я задумалась. Когда кир Лисса рассказывала о своём замужестве, я жалела её сильно, но ведь я даже не знаю, как Васса вышла замуж за моего отца. Если подумать, она – крестьянка. А папенька Стефании – наверняка старше был сильно. Да ещё и кир Лисса говорит, что характер у него был не самый лёгкий. А если вспомнить, что Кана как-то говорила о том, что Васса не хотела замуж за кируса, то её ненависть ко мне становится понятной. Недостойной, да, но хотя бы – понятной.

Вполне возможно, что от этого брака, где её унижали и дрессировали, как собачонку, и стала крестьянская девушка такой вот мороженой воблой, весь мир ненавидящей. А иначе откуда бы у неё достаточно приличные манеры за столом? Явно не из прошлой жизни. Надо уточнить у Каны, сколько лет она замужем пробыла за владетелем Мончи и сколько лет у них разницы было. Теперь хоть понятно, почему муж кир Лиссы дружил с папенькой. Судя по всему, папенька Стефании был ещё тот козлина…

Тем временем, кир Лисса всё ворочалась и никак не могла успокоиться.

— Кир Лисса, может быть, вы пить хотите или ещё что-то? Я вам так благодарна за помощь, не стесняйтесь, скажите…

— Да нет, кир Стефания… Я всё про кир Вассу думаю… За ужином-то кир Террино говорил, что украла она много у вас… Как думаете, посадят её в тюрьму или штрафом отделается? Я вот не знаю, от какой суммы сажают-то… Спрашивала кируса Террино, он говорит, что архаус сам решать будет – судить её или что другое.

— Ну, можно и попросить архауса сильно не наказывать…

— Ой, кир Стефания! Может и правда – попросите?! Ведь и так ей, считай, жизнь сгубили! Замуж за крестьянина она теперь не пойдёт. Парень её не возьмёт молодой, а за вдовца с детьми она и сама не захочет. Долю ей ваш папенька вдовью выделил – слёзы, а не доля. Никто из кирусов местных к ней не посватается – для них она нищенка. Так и проживёт век одна…