Полина Максимова – Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (страница 17)
Во время всего этого действа мы с Сергеем сидели повыше на трибунах Греческого театра, немного поодаль от публики и получили огромное удовольствие от этого прекрасного зрелища, чувствуя себя причастными к такому любимому миру кино.
33
Мы вернулись относительно рано в гостиницу и Сергей сказал:
— Это наша последняя ночь на Сицилии, мы не имеем права провести ее в одиночестве. Меня так переполняют эмоции, что я должен ими с тобой поделиться. Никогда ничего подобного я не видел, до сих пор у меня мурашки по коже.
— Хорошо, любимый! Сегодня ты — только мой, а я вся — твоя, и пусть целый мир будет у наших ног, — ответила я.
Мы слились в едином порыве страсти, Сергей покрывал все мое тело поцелуями, я окончательно потеряла голову, он ласкал меня, а я снова чувствовала, что мы летим… не во сне, а наяву. Это была сказка, я не хотела, чтобы она кончалась, а он не мог оторваться от меня. Сергей шептал мне слова любви, я была счастлива, что могу подарить ему такое блаженство. Эта ночь была божественной. Каждый раз, когда мы занимались любовью, мне казалось, что лучше и быть не может, тем не менее, мы поднимались все время на новый, более высокий уровень.
Когда мы уже отдали друг другу всё, что могли, Сергей сказал мне:
— Я тебе сейчас кое-что скажу, только ты не обижайся, моя любимая птичка! Я очень хочу, чтобы ты родила мне дочку, и чтобы она была бы такой же красивой и умной, как ты. Я с самого начала об этом мечтал, но боялся, что ты меня неправильно поймешь в силу определенных обстоятельств. Да, я женат, но это не имеет никакого значения. Ведь всем известно, что браки совершаются на небесах. Ты — моя судьба, а остальное всегда можно исправить.
— Дети — это большое счастье, я была бы рада материнству, но… Давай немного подождем, на все воля Божья! Пусть будет, что будет. Я фаталистка — чему быть, того не миновать, — ответила я и погладила его по голове.
— Как же я счастлив услышать такой ответ, я думал, что ты будешь против, ты — удивительное создание, у тебя светлая и добрая душа, как же я люблю тебя, — обрадованно сказал Сергей.
Честно говоря, морально я была готова к тому, чтобы стать матерью. Иметь ребенка от любимого человека, что может быть лучше! Видеть в нем любимые черты лица, знать, что это дитя — плод такой беззаветной любви, растить его и радоваться тому, что на земле есть твое продолжение. С этими мыслями я заснула в обнимку с Сергеем.
Мы проснулись в семь часов утра, а должны были выезжать в девять. Сережа стал одеваться и сказал, что ему нужно собрать вещи. Кстати, мне тоже необходимо было это сделать. Мы договорились встретиться на завтраке через час. Сначала я побежала в душ, а потом стала собирать чемодан. У меня было прекрасное настроение, только было немного грустно покидать Сицилию, где я была так безмерно счастлива.
Между прочим, цветы, подаренные мне в день рождения, прекрасно простояли целую неделю, мне хотелось их взять с собой, но Сергей убедил меня их оставить, так как дорогу они не переживут и завянут в автобусе. Все равно я выбрала пять роз и три белых гладиолуса, намочила салфетку холодной водой и взяла с собой. Я загадала желание: если цветы не завянут, то у нас с Сергеем все будет хорошо, ну, а если их придется выбросить, то это — к неприятностям.
После завтрака Сергей отнес мой чемодан, и поставил его в багажник, а нам предстояло снова ехать в разных автобусах. Ровно в девять часов к гостинице подъехала машина, из нее вышли братья Руссо. Они приехали попрощаться с Джанкарло Кареной и нашим коллективом, привезли всем девушкам по три красные розы, а мне и Леночке — по большому букету таких же красных роз. Девочки из ансамбля сказали, что это очень мило с их стороны и были тронуты до глубины души таким жестом, долго обсуждая этот поступок в автобусе. Хорошо, что я успела взять с собой цветы и влажную салфетку.
Следующим пунктом назначения был Неаполь. Нам предстояло проехать чуть более 500 км по той же страшной дороге. С паромом было проделано всё то же самое. Но, как ни странно, мне почти не было страшно, так как дорога проходила ближе к горам, время пролетело быстро и потом мы уже ехали вдоль побережья. По пути автобусы останавливались два раза на крупных заправках, где можно было сходить в туалет, выпить кофе и даже перекусить.
Во время этих стоянок Сергей первым бежал в кафе, а когда я подходила, то уже на столе стоял бутерброд или что-то в этом роде, а также разовый стаканчик с кофе или капучино, при том он всегда угадывал то, что я хотела бы выпить. Просто поразительно, как ему это удавалось!
Когда я подходила, он говорил:
— Мила, я взял тебе кофе. Я угадал?
— Конечно, милый, как всегда. А можно узнать, как тебе это удается? — спрашивала я.
— Очень просто! Я спрашиваю себя, что бы я выпил в данный момент, а ты же знаешь, что наши желания всегда совпадают, — с гордостью отвечал Сергей.
— Да, уж! Мистика с фантастикой! Ты — прелесть! — говорила я.
34
Мы приехали в Неаполь около шести вечера. Мои цветы выдержали этот экзамен, особенно, я переживала за старый букет, но розы и гладиолусы были живы.
Это хороший знак! — подумала я.
После того, как мы закончили размещение артистов, Сергей сказал, что не против прогуляться. Мы оставили вещи в номерах.
На этот раз нас разместили в смежных номерах, хотя мы об этом не просили, а когда Сергей увидел, что между нашими номерами была только одна дверь, и можно было, не выходя в коридор, попасть из одного номера в другой…
— Ты видишь, сам Господь хочет того, чтобы мы были вместе! — сказал Сергей, потирая руки.
— Ну, я не знаю, кто чего хочет, ну, а ты уже в предвкушении… — захохотала я.
— Да, да и да! Это самый лучший вариант, о котором я мог бы только мечтать! Одно дело, когда мы на одном этаже, а когда нужно подниматься или спускаться лифтом, это уже неудобство! — рассуждал Сергей.
— Ладно, пошли гулять, а может быть, заодно и поужинаем где-нибудь, — сказала я.
Мы вышли на улицу, и пошли в сторону набережной. Солнце уж садилось, на улице стало свежее, зажигались уличные фонари. В южных городах довольно быстро темнеет, причем как-то сразу. Нет плавного перехода от светлого периода к темноте, темнеет быстро и сразу.
Неаполь — очень интересный город, он третий по значению город в Италии после Рима и Милана. Почти с любой точки города можно увидеть Везувий, вот повезло жителям — всю жизнь не как, а буквально — на вулкане.
Мы бродили по узким улочкам Неаполя, было немноголюдно, отовсюду веяло романтикой, звезды светили ярко, но я немного проголодалась и перевела разговор на тему еды:
— Кстати, Сережа, Неаполь — родина пиццы, давай попробуем настоящую, неаполитанскую. Думаю, что мы быстро найдем пиццерию, здесь это не проблема. Они есть на каждом углу.
— С удовольствием, мне очень понравилась пицца, которую мы ели в Риме, а с тех пор прошло уже две недели, — заметил Сергей.
— О, Боже! Как быстро летит время, а мне казалось, что это было только вчера, — с удивлением сказала я. — Ой, смотри, вот и пиццерия.
Мы решили не искать какой-нибудь дорогой ресторан, а зашли в первую попавшуюся пиццерию, в которую ходят обычные неаполитанцы. Если я не ошибаюсь, она называлась «У Гаэтано». Внутри было все очень скромно, но чисто и уютно. Мы решили взять традиционную пиццу «Маргарита», в которую входят самые простые ингредиенты: моцарелла, помидоры, базилик и оливковое масло, а вторую «Капричоза» («Капризная») — с ветчиной, грибами, артишоком, моцареллой и помидорами. Также мы хотели взять по бокалу красного домашнего вина, но нам принесли бутылку за ту же стоимость.
Эти самые обыкновенные пиццы оказались не хуже тех, которые мы ели в Риме. Они были приготовлены из тонкого теста с хрустящей корочкой. Мы съели с удовольствием, а счет оказался в три раза меньше, чем в Риме. Сытые и довольные, мы вернулись в гостиницу.
Я пошла в душ, ко мне незаметно подкрался Сергей, мы вспомнили историю с пеной и расхохотались, но на этот раз я воспользовалась маленьким гелем, который обычно стоит в ванной комнате. Закончив водные процедуры, после легких не особо продолжительных сексуальных утех мы легли спать.
В семь утра в номере Сергея зазвонил телефон. Это был Михал Михалыч, он попросил Сергея зайти к нему, чтобы обсудить тему выдачи премии артистам.
— Чего моему шефу не спится? Ведь еще так рано. Мы могли бы еще часик подремать, — недовольно сказал Сергей.
— Ну, ты же знаешь, что без тебя никак. А я еще посплю немного, — спросонья ответила я.
В этот день Джанкарло Карена предложил нам съездить в Помпеи на экскурсию. Набрался один автобус желающих, нас было человек тридцать. Я очень хотела увидеть этот исчезнувший с лица земли город, потому что еще со школьной скамьи знала об извержении Везувия в 79 году нашей эры, который полностью уничтожил город с его жителями. Также меня всегда впечатляла картина Карла Брюллова «Последний день Помпеи», которая висит в Русском музее Санкт-Петербурга. А сейчас это стало реальностью.
35
Мы подъехали к входу в Помпеи примерно в 11 часов утра. У входа было немного людей, и стояла очередь за билетами. Когда мы собирались встать в очередь, к нам подошел мужчина невысокого роста лет пятидесяти, в майке и шортах, и стал предлагать свои услуги по проведению экскурсии. Его звали Пьетро, это был типичный неаполитанец, а как известно, все жители этого города говорят на своем особом диалекте, так называемом «наполетано», причем, они разговаривают всегда громко, словно вокруг них находятся одни глухие.