Полина Измайлова – После развода. Слепая любовь генерала (страница 70)
Прямо истинный принц — гордый, высокомерный и до смешного самоуверенный.
— Видишь узор? — пальцы Дерека медленно скользнули по моему плечу и коснулись метки. — Для всех подданных Акихико он как корона на твоей голове, — добавил он, поглаживая знак с почти благоговейной нежностью.
Я не разделяла его трепета, но теперь от метки была хотя бы какая-то польза.
Жаль только, что оборотням и эльфам до неё нет никакого дела. Это бы сильно упростило нам жизнь.
Хотя… если бы они знали, чья я жена, вряд ли решились бы злить принца Акихико.
Но если узнают — охотиться будут уже не на меня, а на Дерека.
— У драконов, как у оборотней, может быть несколько жён? — спросила я, будто бы невзначай, уводя разговор в сторону.
Перед тем как прыгать в пасть к дракону, неплохо бы уточнить, сколько там клыков.
Проведя пальцем по его узору, который едва заметно поблескивал, я изобразила самый невинный взгляд.
Дерек нахмурился, потом ухмыльнулся и притянул меня ближе, подняв подбородок.
— Ревнуешь? — с подозрительно довольным видом уточнил он.
— Просто интересно, — уверенно соврала я.
Дракон провел рукой по моей щеке, и уголки его губ дрогнули в усмешке.
Кажется, голос дрогнул, и крылатый ящер это сразу уловил.
— Да, у драконов может быть несколько жён. Мы не менее подвержены инстинктам, чем волки. А главный из них — размножение. Чем больше жен у знатного дракона, тем больше наследников, тем могущественнее род. Но ты носишь мою метку. А значит, я имею право отказаться от жены-драконицы, — произнес он с показной невозмутимостью.
— Имеешь право… или уже отказался? — тут же зацепилась я за его оговорку.
— Откажусь. Но не раньше, чем у нас появится маленький дракон. Таковы правила. Пока ты не готова, отец может подыскивать мне вторую жену. Но я вправе отказаться, если останусь в Аркаме. А драконицы… они не рискнут переехать сюда, — пояснил Дерек всё тем же спокойным тоном, но в голосе на секунду проскользнуло напряжение.
Он говорил уверенно, спокойно — но я чувствовала: всё это было продумано заранее.
Хитрый ящер знал, что я задам эти вопросы, и заранее подготовился к разговору. Что ж, я тоже умею играть в эти игры.
— Стоило только принять метку, как твои тайны посыпались на меня градом, — прошептала я, изобразив несчастный, удручённый вид.
— Знаю, малыш. И мне жаль, — губы Дерека коснулись моих волос, а рука, мягко скользнув по спине, будто пыталась утешить.
Похоже, у ящера всё-таки проснулась совесть — и я решила этим воспользоваться.
— Раз уж придется шагнуть в пасть к дракону… ты кое-что мне должен, — упрямо заявила я, глядя прямо в зеленые самоуверенные глаза.
Едва заметно оскалившись, дракон наклонился ближе, почти касаясь губами моего уха:
— Просто напиши список фолиантов, моя злюка. О чём хочешь узнать сначала — о традициях драконов или о метке? Не обещаю, что смогу принести всё сразу, но кое-что всё-таки утяну из хранилища, — прошептал Дерек с коварной улыбкой.
Я приподняла голову и уставилась в бесстыжие глаза мужа, в которых плескалось самодовольство.
Он так хорошо меня знал?
Или я действительно была настолько предсказуемой?
— Ты так просто отдашь мне свитки? — спросила я, подозрительно приподняв бровь.
Драконы ревностно хранят свои тайны, традиции и легенды. А тут — просто составь список и получи то, за чем шпионы охотились десятилетиями.
Судя по самодовольному выражению лица ящера, тут точно был подвох.
— Так просто. Но есть один нюанс, — признался он, не переставая улыбаться.
— Какой? — прищурившись, я сверлила его взглядом.
— Большинство из них написаны на мёртвом языке драконов, — ответил Дерек с показной невинностью.
Конечно! Что толку от свитков, если я не смогу прочитать ни строчки?
Он умел довести до бешенства одной только улыбкой. Но явно недооценивал моё упрямство.
— Значит, будешь читать и переводить. А я — записывать, — твёрдо заявила я, отстранилась и поправила волосы.
Пока Дерек посмеивался над моей настойчивостью, я уже перебирала в голове, с чего стоит начать.
То, что читать будет он, усложнило задачу, но я не привыкла отступать.
— Первым принесешь тот, где описана метка. Я хочу знать: твоё признание в любви — это влияние магии или нет? А может, ты вообще разлюбишь меня, когда я рожу тебе ребенка. Или решишь взять ещё одну жену в Акихико. Я хочу всё проверить и быть готова, — строго заявила я.
В следующее мгновение меня уложили на спину и прижали сверху увесистым телом дракона. Кажется, ящеру не понравились мои слова.
— Метка не внушает чувства. Она может лишь усилить влечение, пока ты не понесешь. Но я могу показать тебе ещё раз, насколько сильно люблю тебя, жена, — прошептал он срывающимся, почти рычащим голосом.
Дерек резко перехватил мои руки и вжал их в подушки над головой, склонившись так близко, что его жаркое дыхание опалило щёки.
Казалось бы, невинные слова задели ящера сильнее, чем я могла предположить.
И, конечно же, способ заставить меня забыть о ревности дракон выбрал самый привычный и неприличный.
Вероятно, наглый ящер надеялся, что я снова сдамся, как в пещере. Но не в этот раз.
Мои инстинкты не проснулись. Зато в голове вовсю кипел список вопросов.
Попасть в самое закрытое королевство и получить доступ к древним драконьим свиткам — звучало не хуже его поцелуев.
— Ммм, ты обещал, помнишь? — я увернулась от губ мужа и, положив ладонь на его грудь, мягко оттолкнула.
— Ни единым пальцем, помню, — разочарованно выдохнул Дерек. — Но ты уверена, что хочешь этого, Амелия? — он выгнул бровь и, тяжело дыша, сверлил меня настороженным взглядом.
Кажется, наглый драконий принц не ожидал сопротивления. Привык, что я сдаюсь после первого прикосновения.
Вот почему я избегала смотреть на его губы. Вот почему не позволяла коснуться себя.
— Пока я сама не попрошу, — уверенно напомнила я, глядя исключительно в его глаза.
Сначала Дерек нахмурился, выискивая в моём взгляде подвох или отголоски сомнения, затем выдохнул и хитро прищурился.
— Что ж… тогда ни пальцем, пока ты сама не попросишь, принцесса, — спокойно произнёс он.
Лукаво улыбаясь, словно задумал какую-то пакость, ящер провёл рукой по моей щеке, а потом неохотно отстранился.
— Я готов поиграть, раз ты этого желаешь, — добавил с деловитым видом.
Откинувшись на подушку, Дерек заложил руки за голову и закрыл глаза.
Только ухмылка на губах подсказывала, что он просто затаился и ждёт, как истинный хищник. Упрямый, хитрый и наглый дракон.
Подавляя желание стереть оскал с лица самонадеянного ящера, я прикрыла глаза, успокаивая все еще учащенно бьющееся сердце.
Наверное, позже я буду жалеть, но гордость требовала отплатить ящеру за все его тайны и секреты.
К сожалению, ничего лучше, чем соблюдать приличия, я не придумала. Главное — не поддаваться на коварные поцелуи Дерека, не позволять утащить себя в ванну или на кровать — и тогда всё получится.
Или наоборот?
Показать наглому дракону, что в отличие от него я умею контролировать свои инстинкты. Поддразнить и оставить без продолжения.
Мысль, вспыхнувшая в голове, заставила меня улыбнуться.