Полина Беличенко – История «Ненормальных» (страница 7)
– Понятия не имею, – запаниковала я, тряся руками у брата перед лицом.
– Думаю, через некоторое время пройдёт, не волнуйся. Это наверняка какая-то способность невидимок, – положил брат руку мне на плечо и погладил его большим пальцем. – Не ожидал спустя столько лет встретить пацана из машины, сбившей нашу. Я думал, их съели в лесу, – сменил он тему, глядя на угол дома, за которым скрылись парни.
– Да, я тоже не ожидала. И вёл он себя не так, как тогда. Либо притворялся, либо изменился сильно. Помнишь его взгляд перед уходом в лес?
– Такое не забыть, – едва заметно вздрогнул брат. – Я до сих пор не особо понимаю, почему он решил, что наши родители убийцы. И это при том, что их машина нас сбила, как уверяла девчонка, а не наоборот, – поджал он губы. – Кстати, тогда он чего-то очень испугался, коснувшись тебя, а сейчас вёл себя спокойно, – вспомнил Саймон. – И почему он тебя ксероксом назвал? Что это вообще такое?
– Не знаю, может что-то наподобие телека? – выдвинула я гипотезу. "Ксерокс", ксерокопия, копия, копировать. Насколько мне известно, телевизор не умеет выполнять данное действие. Я уже семь лет вне цивилизации, грубо говоря, живу, может уже и телевизоры копировать научились. Надо поискать информацию. – Нет, это штука, которая умеет копировать что-то, документы какие-нибудь, – не такая уж я и глупая, как думала.
– Почему он решил, что ты умеешь что-то копировать? – не унимался брат.
Я улыбнулась, пожала плечами и начала собирать с дороги огурцы, по крайней мере те, которые ещё не успели съесть бродячие коты. С прозрачными пальцами сделать это оказалось не так просто. Так что, с помощью Саймона мы как можно быстрее собрали их и пошли дальше, продолжая обсуждать только что произошедшую ситуацию.
Пальцы вернулись, вот и славно!
Глава 1
– Мэд, Мэд, – дёрнул меня за плечо брат, – блин, Мадлен, проснись, – шукнул он.
– Ну что? – громко возмутилась я, отрывая тяжёлую голову от затхлой подушки, которая лет, наверное, на десять старше меня. Остался след моей головы. Какая я крутая, у меня есть подушка с памятью.
– Тише ты, – приложил Саймон палец к моим губам. – Нам кто-то в дверь стучится.
– Стучится? К нам? – убрала я его руку от своего рта и, окончательно проснувшись, подскочила с кровати, что та издала громкий скрип. Вдобавок, поскользнулась на мокром полу, чем наделала ещё больше грохота. Опять крыша течёт. – Ой-ой… – я поднялась, потирая ушибленную коленку и подбородок. Надо было быть тише, а я как всегда.
Я подошла к занавешенному пожёванной молью тряпкой, служащей шторкой, окну у входной двери и, аккуратно отодвинув импровизированную занавеску, выглянула одним глазом во двор. Перед дверью нашего дома стояла высокая брюнетка лет сорока, одетая в строгое серое платье. Она очередной раз постучала. Мы вздрогнули.
Неужели на рынке кто-то узнал в нас детей с объявлений и выследил наше убежище? Этого нам только не хватало. В наше время люди вообще обращают внимание на объявления на столбах? Блондин и невидимка – только они могли нас сдать. Как до меня сразу не дошёл смысл сказанного Габриэлем: " … до встречи.". Точно, он, наверняка, даже не "наверняка", а точно детдомовский, ведь его родители погибли тогда же, когда и наши с Саймоном. А женщина перед нашей дверью – заведующая детского дома. Если это так, то мы попали.
– Что делать-то будем? – тихонько спросил Саймон, напуганный происходящим не меньше моего.
– Ты дверь вчера запер? – хотя, смысл?
– Да, но, сама знаешь, смысла нет. Она гнилая и петли ржавые, – шёпотом ответил брат.
– Но это хотя бы ненадолго задержит её, – прошептала я.
– Стенфилды, я знаю, что вы там. Откройте дверь или я её выломаю, – чёрт, женщина перешла на угрозы!
Раздался более сильный и настойчивый стук. С потолка посыпались остатки штукатурки. Такую женщину дверь не удержит даже на секунду.
– Эта баба нам сейчас дом сломает! – Саймон схватился за голову и панически начал ходить туда-сюда.
– Я знаю, что делать, – останавливая, положила руки ему на плечи и, немного приподнявшись на носочках, прошептала на ухо, – лиана.
– И как я сам до этого не додумался? – хлопнул брат себя по лбу. – Надеюсь, сегодня с моей способностью всё в порядке.
Убрав мои руки со своих плеч, Саймон подошёл к двери, сел около неё на корточки, приложил ладонь к сырому паркету – по его телу прошли мелкие мурашки от холода – и через пару секунд под дверную щель полез росток лианы. Вскоре раздался женский визг и ругательства про мать: что-то частенько я их слышу в последние дни. Попалась! Саймон открыл дверь и, перешагнув через толстый стебель лианы, вышел на улицу. Я за ним, конечно же споткнувшись о стебель и влетев носом брату в спину. Мам, пап, кто из вас под ноги не смотрел?
– Вау, мальчик, я думала ты слабый. Впечатлил, – похлопала в ладоши женщина, спокойно висевшая на лиане, обхватившей её за талию и ноги в районе бедра. Она, будто, привыкла к подобному. Она тоже с суперспособностью? – Но не стоило так делать, вдруг я простая женщина, испугалась бы очень. Вам повезло, что я с сюрпризом, – дёрнула она бровью. Да, она со способностью. – Ребят, я с миром, выпустите меня.
Брат, недоверчиво сузив тёмные глаза, посмотрел на женщину и вместо того, чтобы выпустить её, лишь опустил её чуть ниже и немного ослабил хватку лианы. Теперь она с нами на одном уровне.
– Пусть будет так. Какие-то вы не гостеприимные. Вместо того, чтобы пригласить гостя на чай – берёте в плен. Хотя, я сомневаюсь, что в этом доме есть чай, – она с отвращением посмотрела на наш домик, скривив красные губы. А вот не угадала, чай у нас появился пару дней назад.
– Кто вы? Вы из полиции? – прервал Саймон её монологи.
– А по мне видно, что я коп? Не-а, я заведую детским, ну, уже подростковым домом, детишки мои выросли, для…
– Кажется, на обед у нас будет заведующая детдомом женщина, – мой же ты хороший. Саймон исподлобья посмотрел на неё.
– Я за. Давно мяса не ели.
– Каннибалы! Не хочу я быть обедом. У меня одиннадцать детей дома, – возразила женщина и, не касаясь лианы, резким движением руки порвала её и упала животом на землю. – Ау, неприятный бонус, – стёрла она грязь с ушибленного подбородка. – Синяк будет.
Сила мысли? Правильно я интерпретировала её слова – она со способностью.
Саймон болезненно поморщился и облокотился на меня. Лиана быстро ушла под землю. Он со своими растениями как одно целое: если больно им – больно и ему.
– Прости, парень, не подумала, – сказала женщина моему брату, отряхивая платье. – Ладно, если вы позволите, я договорю. Я заведую детским домом для, как нас когда-то давно прозвали "Нормальные", "Ненормальных" людей. Да и мы, и предки наши никогда не были против. Мы "Ненормальные" в хорошем смысле, а не в смысле "чудаки". Вчера двое моих подопечных рассказали мне о вас, ну, как рассказали, я услышала их разговор, а потом Милфорд рассказал подробнее, а Габриэль в будущее залез, но то, что он там увидел, он мне не сказал, зато сказал Милфорду, когда я ушла, но я всё же услышала, – протараторила женщина. Так и знала, что те двое в этом замешаны.
– ""Ненормальных" людей"? – хоть я и прекрасно поняла кто это, но решила послушать, что скажет женщина.
– Да, именно таких. Думаю, вы поймёте. Короче, у каждого своя способность: кто-то без труда тяжести поднимает, кто-то летает, кто-то огнём управляет, мысли читает и так далее, – пояснила брюнетка. – Более кратко: "Ненормальные" – это люди, обладающие сверхъестественными способностями, ну, мы называем их не "сверхъестественными способностями", а просто "способностями", но это так, типа междусобойчик. "Нормальные", естественно, самые обыкновенные и, главное, не знающие о существовании первых. Ну, некоторые знают и это не очень хорошо. Короче, вам понятно? – закончила она.
Мы синхронно кивнули. Единственное, что я не поняла – зачем она уточнила про то, как они называют сверхъестественные способности. Ладно, её дело.
– Прям настоящие родственники, – улыбнулась она. – В моём доме тоже брат и сестра есть, правда они двоюродные, но похожи и внешне и характером: оба светленькие и капец какие вредные, – мы даже знаем их. – Ах да, я же ещё не представилась, – спохватилась она. Лично мне и без имени её неплохо живётся. – Меня, Мадлен и Саймон, – женщина посмотрела на нас так, давая понять, что помимо имён, многое о нас знает, из-за чего я напряглась, – зовут Астра Смит.
– Хорошо, Астра, – сделал брат акцент на её имени, – откуда вы узнали о нас и что мы здесь? – серьёзно спросил он, скрестив руки на груди.
– Я же сказала: двое из моих подопечных рассказали мне. Ну, как рассказали…
– Я имею в виду, где мы живём, – перебил он её.
– Первое что ты спросил "откуда вы узнали о нас", – выгнула женщина бровь. Придирчивая. – А, не суть, – махнула она рукой. – В будущем я должна была искать вас аж две недели и найти здесь, но получилось сегодня, – широко улыбнулась Астра. – Габриэль меня убьёт, – отвела она взгляд в сторону.
– Получается, вы, цветочек скоростной, изменили будущее? – презрительно спросила я. – И Габриэль видит его?
– И, как там его, Милфорд правда невидимый? – с неким интересом спросил Саймон. Братик, ты же сам видел это, зачем спрашиваешь? Что-то ты вообще не соображаешь сегодня. Ранние подъёмы явно не для тебя.