18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Пол Макоули – Паутина (страница 56)

18

— Славная работа, — заметил Чарли Уиллз. — Качественное разрешение, высокий битрейт и, несмотря на это, — плотнейшая компрессия.

У женщины было лицо Софи Бут, но роскошное грудастое тело позаимствовали у кого-то другого.

— Вот звуковой файл. — Чарли щелкнул мышью. «Иди сюда, — позвал женский хрипловатый голос из динамика компьютера. — Мои губки влажные и ждут тебя».

— Это первое, что предстает зрителю, — заметил Чарли.

— Довольно развязно.

— Знаешь, кто это сделал?

— Есть у меня одна мысль, но вряд ли ее примут в суде. Что еще ты нашел?

— Более десяти тысяч фотографий и видеоклипов в разных сочетаниях. Мы рассортировали их по размерам и по последним двадцати строкам кода. Более половины из них найдены на других дисках, которые вы конфисковали. Возможно, две разные группы людей брали материал с одних и тех же сайтов, но, судя по маркерам, все диски были записаны на одном и том же оборудовании.

— Может быть, автор взял фото с одного из сайтов?

— Никоим образом. Большинство файлов в сети — это сжатые jpeg, а здесь tiff, богатый деталями. Можно разглядеть даже поры на коже у бедной девушки, если увеличить масштаб. Здесь есть еще кое-что, что тебе следует увидеть.

Чарли защелкал по меню. Там были изображения Софи, которые я видел прежде: картинки, скопированные с вебсайта мистера Игги Стикса, и сцены, где Софи занималась любовью с различными мужчинами и женщинами.

— Он монтировал ее голову к другим телам, — пояснил Чарли. — Здесь и здесь, видишь? Думаю, плечи вот тут могут быть ее, но верхняя часть правой руки не соответствует левой. Куда грубей, чем на главной странице. Такое мог сляпать любой дятел с мало-мальски сносной графической программой.

Я подумал: а не посылал ли Барри Дин эти картинки Софи? Наверняка ведь посылал.

— У тебя они все зафиксированы? — спросил я. — Мне нужны копии.

— Я их пришлю на твою машину.

Я написал рапорт, послал копию Алану Радду и позвонил Сандре.

— Не могу с вами разговаривать, сэр, — ответила она.

— Думаю, вам стоит узнать, что нашел один из техников Т12. — И я рассказал ей о содержимом диска. — Теперь мы знаем, что делал здесь Барри Дин. Вероятно, вместе с Дэми-еном Наццаро, поскольку диски найдены во владениях Вителли. Как чувствует себя Макардл, зная, что упустил двух подозреваемых в убийстве?

— Полон оптимизма, сэр.

— Ваш словарь совершенствуется, детектив Сэндс. Я сам пошлю ему рапорт.

Я настрочил рапорт, отправил и с опозданием вспомнил, что пора проверить почту. Среди обычных извещений группы новостей, циркуляров и меморандумов обнаружилось письмо с громадным вложением, присланное с анонимного кубинского ретранслятора.

Кровь застыла у меня в жилах. Я пропустил письмо и вложение через антивирусную программу и открыл его.

Received: from post.mail.police.net (/128.3450.141/) bvpcnetmaill.police.net (НурегМяИ v3.2) with message handle 182390 367526 0 pcnmail 1 smtp; Fri, 11 Jun 2010 12:28:32 for #mailto: is134@js134.police.net. uk

Received: #mailto: fromanon02830@aalet. cu (/158.152.221.1231/) id 1025602; 11 Jun 10 12:14GMT

Mime-Version: 4.2

Content-Type: text/plain; charset=«us-ascii»

To: #mailto: is134@is134.police.net. uk

From: #mailto: anon02830@aalet. cuSubject

Message-ID: ‹ #mailto:109277872.2099928.0@aalet.cu

He пытайся меня искать. Я повсюду.

Без подписи. Но я знал, от кого это.

В приложении оказался снимок Джули, покидающей отель, сделанный с противоположной стороны оживленной улицы; бледное лицо с ярко-красными губами и стройное тело в резком фокусе за расплывшимися автомобилями и скутерами на переднем плане.

Я немедленно позвонил ей и предупредил, что кто-то следит за ней, пускай она сообщит об этом в местную полицию и договорится об охране. И еще:

— Я сяду на первый же «Евростар». Буду у тебя через пять-шесть часов.

— Я могу сама о себе позаботиться, — заявила она.

— Это прескверный тип. Здесь из-за него трое убитых. Умоляю, Джули, делай как я говорю.

— Я не собираюсь стать одним из твоих дел, — ответила она.

— И не станешь.

— Да вот как раз и стану. Я бросила тебя, потому что ты вечно добиваешься, чтобы мир вращался вокруг тебя, Диксон. Все становится частью твоей истории, попадает на хранение в твой погреб с горестями. Я сама о себе позабочусь… и большое тебе спасибо.

Она отключилась и больше не отвечала на мои звонки. Но часа через два позвонила сама. К тому времени я купил билет через Интернет и сидел в такси, направляясь к терминалу «Евростар» на вокзале Ватерлоо.

— Все в порядке, — сообщила Джули. Она постаралась произнести это непринужденно, однако недобрая радость клокотала в ее словах.

— Такие вещи нелегко привести в порядок.

— А вот здесь ты ошибаешься. Я пошла прогуляться. Тим шел позади, увидел типа, который увязался за мной, позвонил мне и описал, как тот выглядит. Я свернула в кафе, а когда объявился этот тип, подошла прямо к нему и спросила, что он о себе думает.

— Подошла прямо к нему. Боже правый!

— Ты злишься потому, что считаешь меня идиоткой, или потому, что упустил шанс выставить меня дурой?

— Есть же другие способы разбираться с такими людьми. Подходить прямо к ним — это…

Джули перебила меня:

— Со мной был Тим. Мы зашли в кафе. Выпили вместе кофе. Поговорили. Очень цивилизованно. Он частный детектив одного голландского агентства. Ему сказали, что у меня с кем-то роман. Он искренне думал, что выполняет заказ моего мужа. И явно испытал облегчение, когда я сказала ему правду.

Такси застряло в пробке на одной из улочек близ Ватерлоо. Обыкновенные дома, обыкновенная жизнь. Я спросил:

— Как его зовут?

— Я его проверила, Диксон. Взяла его визитку и позвонила по указанному на ней номеру. И это не обман.

— Назови мне его, Джули. Номер мог быть для отвода глаз.

— Гарри Бумсма. Он хороший человек, Диксон. Обыкновенный мужчина, который волей случая стал частным детективом. Показывал мне фотографии жены и троих детей. Живет в городе с названием Гронинген. Короче, поговорили, а затем мы с Тимом посадили мистера Бумсма на поезд, он вернулся в Голландию.

— Вы с Тимом.

— Ты имеешь что-то против?

— Пункт первый. Гарри Бумсма мог тебе солгать. Возможно, он совсем не частный детектив: визитка и фото семьи, которые он тебе показывал, могли быть поддельными. Пункт второй. Он мог сойти с поезда на ближайшей станции, вернуться и возобновить слежку. Или передать задание сообщнику. Пункт третий…

— Вот только не надо делать из нас идиотов, — оборвала меня Джули. — Мы отправились в полицию, как только проводили мистера Бумсма на поезд. Мы сделали заявления. Не переживай, эти люди действительно во всем разберутся.

Наконец такси вырвалось из пробки, набрало скорость и резко рвануло направо.

— Даже если он тот, за кого себя выдавал, ты не задумалась, с чего бы голландский частный детектив следил за тобой?

— Не знаю. Возможно, в Бельгии частных сыщиков не хватает.

— Люди, вовлеченные в это, были также вовлечены в торговлю порнографией, и до того, как для них открылась

Куба и другие новые убежища, Голландия была ведущим порноцентром. Твой славный отец семейства, Гарри Бумсма, возможно, связан с одним из подобных синдикатов.

— Он сказал, что его работа закончена.

— Разумеется. Теперь за тобой поручено наблюдать кому-то другому. Я буду у тебя через четыре часа, Джули.

— Нет надобности. Я сама о себе уже позаботилась.