Пол Кемп – Залы Штормового Предела (страница 45)
Чейни вздохнул.
- Я буду там.
- Пообещай.
- Обещаю.
- Ты кто?
- Верво...
- Нет, нет. Я услышала в первый раз, - сказала Квикли. Она прикусила большой палец и принялась шагать рядом с большой стальной клеткой. - Думаешь, мы сможем использовать это в постановке? Конечно, придётся ограничиться несколькими выступлениями в месяц, и...
- Квикли! - воскликнул Тал. - Это серьёзная проблема, а не возможность для...
По хитрому выражению на лице Квикли он понял, что она его разыгрывает.
- Я могу рассчитывать на то, что ты не станешь об этом болтать?
- Ты же знаешь, что да, парень. Я отменю сегодняшние выступления и пущу слух, что половина актёров слегла с речной лихорадкой. Это помешает второй половине шататься здесь этой ночью.
Она по-дружески обняла Тала.
- Мы с тобой с этим справимся.
- И Ломми! - воскликнул голос на тёмных стропилах. Тал поднял взгляд и увидел две пары жёлтых глаз. - И Оттер!
- Негодяи! - упрекнула их Квикли.
Тал замешкался.
- Чейни тоже, - наконец добавил он. - Он будет здесь до наступления темноты. Он понадобится на случай, если клетки не хватит.
- И что, по-твоему, он сможет сделать?
- Нам потребуется меч, Квикли.
Наконец, даже фальшивая улыбка покинула её лицо.
- Ты же не всерьёз, Тал. Должен быть другой способ.
Он покачал головой.
- Лучше я сам умру, чем снова буду убивать. Даже Алейл не заслуживал такого. Представь, что будет, если завтрашним утром я проснусь в Штормовом Пределе.
- Клетка выдержит, - заверила Квикли, схватившись за один из прутьев. Прут не шевельнулся.
- Будем надеяться.
Чейни прибыл за час до восхода луны с заверением, что он позаботился обо всех проблемах в доме Тала. Кроме того, он что-то сделал, что по его словам заставит Экарта какое-то время молчать, но не признавался, что именно.
- Залезай, - сказала Квикли. Ломми и Оттер опустили клетку на пол, и Тал шагнул внутрь. Квикли заперла дверь и положила ключ на стол, далеко от прутьев.
- Хочешь, чтобы мы отвернулись или ещё что? - спросил Чейни.
- А ты послушаешься, если я скажу «да»? - поинтересовался Тал.
- Ну, нет, - признал Чейни. Квикли рассмеялась, но Тал видел напряжение на лицах у них обоих. Он подумал о таслоях, глазеющих сверху.
- Что бы ни произошло, - крикнул он во мрак, - оставайтесь там.
Ломми и Оттер согласно пискнули.
- Что ж, - сказал Чейни. - Я не собираюсь всё время стоять.
Он нашёл пару кресел для себя и Квикли, затем комфортно устроился в том, что поудобнее
- Меч! - внезапно вспомнил Тал. - Не забудь меч.
- Само собой, - отозвался Чейни тоном, убедившим Тала, что он не забыл про оружие.
- Ты никогда не найдёшь его сам, - сказала Квикли. - Я покажу тебе, где он.
Она провела его по узкой лестнице к небольшой кладовке с реквизитом под сценой.
Талу хотелось, чтобы кто-то из них остался. Он посмотрел на потолок, но Ломми и Оттера не было видно. Он хотел позвать их, но остановился. Скорее всего, они были напуганы сильнее Тала и сбежали, чтобы не стать свидетелями его жуткого превращения.
В кладовке с реквизитом раздался приглушённый дуар.
- Чейни? - окликнул Тал. - Ты же не начал пить, правда?
Он попытался сохранять легкомыслие в голосе, но в сердце закрался страх.
- Чейни? Квикли?
Они молчали.
Он попытался снова. Когда никто не ответил, он замолчал, хватаясь за прутья клетки. Время тянулось невообразимо медленно.
Тал услышал две пары шагов, поднимавшихся по лестнице.
- Ну ладно, - слабо сказал он. - Хватит дурачиться.
Эхо голоса заставило его замолчать, и он смотрел, как по лестнице подымаются двое. Это не были Чейни и Квикли.
На чужаках были длинные, серые плащи, капюшоны были откинуты, обнажая лица. Тал немедленно отметил семейное сходство. Фина обладала решительной челюстью и немного курносым носом матери.
- Что вы сделали с моими друзьями? - решительно спросил Тал. Он хотел, чтобы голос прозвучал угрожающе, но не смог сымитировать отца.
- С ними всё хорошо, - заверила его пожилая женщина тем голосом, который он помнил со своего заключения. Она повернулась к дочери и указала ей на Тала в клетке. - Это тебя не убеждает?
- Да, мать. Видимо, я поспешила.
- У тебя ещё есть надежда, молодой Ускеврен, - сказала старуха, - но лишь в том случае, если твоя вера сильна.
- О чём вы говорите? Кто вы такие?
- Меня зовут Малева. Я слуга Селун.
- Богини Луны, - сказал Тал.
Малева кивнула и указала на девушку рядом.
- А это Фина, моя дочь и ученица. Мы вытащили тебя из зарослей Аркенского леса и попытались вылечить от болезни. Теперь мы предлагаем тебе последний шанс спастись от проклятия зверя.
- Но не бесплатно, - подозрительно сказал Тал.
- Действительно, не бесплатно, - согласилась Малева. Она достала хрустальный флакон из плаща. Внутри блестела густая, сверкающая жидкость. Под взглядом Тала жидкость колыхалась, двигалась, словно медуза.
- Это лунный огонь. Я проделала длинный путь ради возможности предложить его тебе.
- Он может дать тебе власть над зверем, - сказала Фина, - но только если ты не охотился и не пожирал других людей.
Тал услышал собственный тяжёлый вздох.
- Что ж, здесь у нас проблема. Понимаете...
- Я видела, - вмешалась Фина. - Когда мать отправилась в Ордулин, чтобы умолять Дауну Миритар о толике лунного огня, я проследила за тобой до Селгонта. В прошлые две ночи ты никого не убил.