18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Пол Кемп – Обманутые (страница 59)

18

Малгус шагал по залам и коридорам чужого убежища, опрокидывая и ломая все, до чего мог дотянуться: старинные столики, обожаемые Адраасом фривольные статуэтки. За ситхом тянулся шлейф разрушений, а сам он непрерывно вопил, призывая хозяина показаться. Между стенами металось эхо.

Малгус завернул за угол и наткнулся на шестерых штурмовиков в полной броне, c винтовками на изготовку. Трое стояли впереди, припав на одно колено, трое прикрывали сзади.

Его ждали.

Его рефлексы, подкрепленные Силой, сработали раньше, чем пальцы солдат нажали на спусковые крючки. Едва бластеры выпустили разряды, как Малгус, не сбавляя шага, выхватил и зажег свой меч. Красная линия клинка двигалась так быстро, что казалась сплошным широким щитом.

Два выстрела рикошетом угодили в потолок. Остальные четыре Малгус отразил обратно в стрелявших, пробив двоим грудные пластины, а двум другим — лицевые щитки. В два шага оказавшись рядом c оставшимися штурмовиками, он сделал выпад прежде, чем они выстрелили снова. Двумя ударами — рубящим и c разворота — он убил обоих.

Владыка выключил оружие и вновь углубился в залы, пока не достиг большого центрального холла примерно пятнадцать на двадцать пять метров. Во всю длину помещения на равном расстоянии были расставлены разукрашенные деревянные колонны, подпирающие верхнюю галерею. В противоположной стене виднелась двустворчатая дверь.

В проеме стоял повелитель Адраас в черном плаще поверх вычурного доспеха.

— Малгус? — удивленно проговорил хозяин, но уже c насмешкой в голосе. — Вы же должны быть в Неизведанных регионах.

— Я и сейчас там.

Адраасу намек был ясен.

— Я знал, что однажды вы появитесь.

— Значит, ты знаешь, что я пришел за тобой.

Скидывая плащ, хозяин дома включил меч.

— Да, за мной. — Он усмехнулся. — Я понимаю вас, владыка. Очень хорошо понимаю.

— Ты ничего не понимаешь, — прорычал Малгус, делая шаг навстречу.

Он чувствовал исходящую от Адрааса ненависть и мощь, но они были лишь бледным подобием его собственных эмоций. Перед мысленным взором Малгуса стояло лицо Элины в момент ее смерти, и это раздувало пламя его ярости.

Адраас тоже сделал шаг навстречу:

— Думаете, ваш визит сюда — неожиданность для меня? Думаете, я не предвидел его?

Малгус издал смешок, отразившийся эхом от высокого потолка:

— Ты все предвидел, но не сможешь предотвратить. Адраас, ты еще дитя, вот и доигрался. Анграл тебя не защитит — его здесь нет. Тебя ничто не спасет.

Хозяин дома фыркнул:

— Малгус, я скрывал от вас свою истинную силу. Это вам не уйти отсюда живым.

— Что ж, покажи мне свою силу, — усмехнулся владыка.

Адраас оскалился, выставив вперед левую руку. Молнии, потрескивая, срывались c пальцев и окутывали кисти.

Отгородившись мечом, Дарт Малгус принял разряд на лезвие и двинулся к противнику. Красный клинок был окутан шипящей, трескучей энергией, направленной против Малгуса, но тот упорно пробивался сквозь нее. Кожа на руках покрылась волдырями, но он сносил боль, считая ее платой за достижение цели.

Провернув оружие над головой, Малгус собрал на него все разряды и направил их обратно в Адрааса. Удар пришелся на грудь, отчего хозяина дома заметно тряхнуло и отбросило к дальней стене.

— И это твоя сила? — спросил окутанный собственной яростью Малгус, все сокращая расстояние. — Ты это собирался мне показать?

Адраас поднялся на ноги, кривя лицо в усмешке. Доспех его обуглился и дымился.

Малгус прибавил шагу, переходя на бег. Подошвы гулко стучали по деревянному полу. Владыка вложил всю свою ярость в протяжный рык, обрушивая на противника каскад ударов: режущий замах, который Адраас отразил, колющий снизу, от которого тот едва уклонился, боковой, который достиг цели, проломил ребра и отправил хозяина дома в полет через узкий холл. Адраас впечатался в колонну, и она раскололась, будто дерево, в которое ударила молния.

Хозяин дома c кряхтением поднялся на ноги. Вокруг него закручивался черный вихрь энергии, и он прыгнул на врага, подняв меч высоко над головой.

Малгус ухмыльнулся и жестом перехватил энергию Адрааса, обрушивая того вниз из самой высокой точки прыжка.

Противник, тяжело отдуваясь, рухнул на пол. Поднялся на четвереньки, потом на ноги, стараясь не задеть бок и еле удерживая перед собой опущенный меч.

— Тебе нечем меня удивить, — произнес Малгус, и хозяин дома поежился от напора в его голосе. — Адраас, ты глупец. Ты поднаторел в политике и задабривании вышестоящих. Но твоя связь c Силой не идет ни в какое сравнение c моей.

Противник оскалился и попытался наброситься на него в последней попытке спасти если не жизнь, то хотя бы достоинство.

Малгус вытянул руку, и вся его внутренняя ярость вылилась синим разрядом, что сорвался c кончиков его пальцев и метнулся к Адраасу. Энергия молнии пресекла бросок, выбила меч из рук хозяина дома и заключила его в искрящуюся клетку. Адраас завопил, корчась от боли и безысходности:

— Хватит, Малгус! Прекратите!

Владыка разжал пальцы, гася молнию. Хозяин дома упал на пол, от него исходил дым, а кожа на некогда красивом лице покрылась лопающимися волдырями. Он снова поднялся на четвереньки и взглянул на своего мучителя:

— Анграл отомстит за меня.

— Анграл будет гадать, что же здесь случилось, — перебил Малгус, приближаясь широким шагом. — Но знать наверняка не будет, пока не окажется поздно.

— Для чего поздно?

Ответа не последовало.

— Вы обезумели! — выкрикнул Адраас, рывком поднимаясь на ноги и бросаясь вперед. Он призвал меч в руку и включил его. На мгновение Малгус опешил.

Противник обрушил на него череду ударов гудящим размытым клинком в круговерти выпадов, уколов и финтов. Малгус отступил на шаг, другой, но потом занял устойчивую позицию и отразил все броски. Адраас дрался c отчаянным рычанием, зная, что силы неравны.

В конце концов Малгус вынудил хозяина дома отступать под градом мощных и быстрых ударов. Потеснив Адрааса к стене, владыка замахнулся сбоку, но противник поднырнул под клинок, и в итоге разрубленной оказалась колонна. Ее верхняя половина рухнула на пол, а галерея сверху покосилась. Адраас опустился на одно колено и ткнул Малгуса в грудь кончиком меча. Тот увернулся, крутнулся на месте и на инерции разворота обрубил хозяину дома руку по локоть. Адраас завопил, схватившись за культю, а обрубленная рука упала на пол вместе c нижней частью колонны.

Малгус преподал урок, ради которого явился сюда.

Выключив меч, владыка поднял левую руку и сжал пальцы, как тиски.

Адраас попытался отразить его энергию своей собственной, но Малгус отмел всяческое сопротивление, стиснув горло противника в телекинетическом захвате.

Хозяин дома поперхнулся, в вытаращенных глазах начали лопаться сосуды. Когда Дарт Малгус поднял его вверх, он отчаянно забил ногами, хватая ртом воздух.

Теперь они были лицом к лицу, и ненависть воина-ситха удавкой сжимала шею побежденного.

— Вы c Ангралом сами положили этому начало. Вы и Император. С джедаями нельзя жить в мире и заключать договоры. — Малгус стиснул пальцы. — Никакой мирной жизни не должно быть в принципе. Никогда.

Ответом ему было лишь хрипение.

Глядя на своего врага, висевшего в воздухе, на грани смерти, Малгус снова вспомнил об Элине, как о ней отзывался Адраас, и ослабил захват.

Хозяин дома, натужно хрипя, упал навзничь. Но не успел он оправиться, как владыка уперся ему коленом в грудь и сжал пальцами горло. Он решил задушить Адрааса голыми руками.

— Посмотри мне в глаза, — приказал Малгус, вынуждая врага встретиться взглядом. — В глаза смотри!

У Адрааса частично полопались сосуды на белках, но было видно, что он в ясном сознании.

— Ты называл ее беспородной, — прорычал Малгус, стянув перчатки и вновь хватая врага за горло. — Ты говорил мне это в лицо. О ней.

Адраас моргал слезящимися глазами, беззвучно открывая и закрывая рот.

— Беспородный — это ты, Анграл. — Владыка склонился над поверженным соперником. — Ты и подобные тебе выродки осквернили чистоту Империи, променяв силу на никудышный мир.

Трахея лопнула под его пальцами. Адраас умер в полнейшей тишине, без предсмертного хрипа или кашля.

Малгус поднялся и навис над телом врага. Затем натянул перчатки, поправил плащ c доспехом и покинул дом.

Из-за горной гряды на Дантуине выглянуло солнце, и казалось, будто прозрачные облака на горизонте охвачены огнем. Простирающиеся над долиной тени постепенно сокращались под лучами светила. В кронах деревьев шелестел ветер, доносивший запахи плодородной земли, переспелых фруктов и недавнего дождя.

Зирид стоял в чистом поле c высокой травой и отсыревшей почвой. Честно говоря, он понятия не имел, c чего начинать.

Наверное, ему следовало что-то посеять или привить черенки, а может — сдать почву на анализ. Однако гадать можно сколько угодно. Бывший пилот огляделся, словно надеясь получить от кого-нибудь совет, но ближайшая ферма находилась в двадцати километрах к западу от его собственных владений.

Он был предоставлен сам себе.

— Ну, как всегда, — c улыбкой утешил сам себя Зирид.