Пол Кемп – Обманутые (страница 32)
Девушка обдумала его слова:
— Это трудно засечь сенсорами.
— Да, но только если держаться в тени большого корабля. И если при выходе из прыжка отключить все системы.
— Нужно знать точку выхода.
— Контрабандисты их знали. И мы знаем сейчас.
Зирид в деталях помнил все гиперпространственные маршруты Ядра. Если он знал, где имперский корабль входит в гиперпространство и его пункт назначения, он знал и точку выхода.
— И что дальше?
— Мы прицепимся.
Глаза Эрин стали большими, как у родианки.
— Это как это прицепимся?
— При помощи электромагнитного захвата. Это как раз несложно.
— Но они почувствуют.
Корр кивнул:
— Корабль должен быть очень большим, и нужно закрепиться на грузовом отсеке или чем-нибудь похожем. Там, где никого нет. Затем, как только корабль пройдет атмосферу, мы отцепляемся и ныряем в чистое небо.
Все это звучало бредово. Зириду самому не верилось, что он говорит это вслух.
Эрин вздохнула, по-прежнему глядя в темноту:
— Это и есть твой план?
— В общем, да. Есть идеи получше?
— Кто-нибудь совершал подобное?
— На моей памяти — нет. Когда в Республике об этом узнали, они настроили сенсоры, чтобы ловить таких умельцев. Но никто такого не проделывал уже несколько столетий.
— А Империя знает об этом трюке?
— Надеюсь, что нет.
Пилот старался не замечать сомнений подруги, поскольку он и сам не чувствовал особой уверенности.
— Мне ничего другого не остается, Эрин. Или так, или никак.
Девушка смотрела в темноту. Ее зеленые глаза словно скрыла невидимая вуаль — она тщательно что-то обдумывала.
«Толстяк» уже покидал гравитационный колодец планеты.
— Я могу тебя где-нибудь высадить, — заметил Зирид, надеясь, что она не ухватится за это предложение. — Тебе не обязательно лететь со мной.
Девушка улыбнулась:
— Мне ничего другого не остается, Зи-мен.
— Тогда мы отличная пара.
Она хихикнула, но тут же снова погрустнела.
— Эрин? Все хорошо?
— Такое чувство, словно c того момента, как я покинула Алдераан, уже прошла целая вечность, — объяснила она, — хотя на самом деле лишь несколько часов.
— За несколько часов многое может случиться, — отозвался Зирид.
Она кивнула, погруженная в свои мысли.
— Эрин?
Девушка стряхнула c себя задумчивость.
— Я c тобой, — произнесла она. — И думаю, что смогу помочь тебе c этой работой.
Глава 8
НАВИГАЦИОННЫЙ КОМПЬЮТЕР «Клинка» самостоятельно рассчитывал курс до Корусанта. Даже если «Толстяк» сразу же ушел в гиперпространство — что вряд ли, — модифицированный имперский десантный корабль доберется до столичной планеты раньше. Долгие перелеты — издержки работы наемника, и на «Клинке» был установлен лучший гиперпривод, который только можно было купить за деньги.
Как только расчет был окончен, Ксизор нажал рычаг — и корабль искрой нырнул в гиперпространство. Приглушив освещение, Врат следил, как хронометр на переборке отмеряет секунды и минуты. Вскоре гиперпривод был отключен, и голубоватые полосы в иллюминаторе сменились привычной чернотой космоса. Вдалеке на темном фоне виднелся сверкающий бок Корусанта, повернутого к кораблю дневной стороной.
Эта планета, целиком покрытая дюракритом и металлом, всегда казалась Врату центром притяжения и источником любой активности в Республике. Он задумался, что станет c Галактикой после осквернения этого источника.
Наемник c ностальгией вспомнил свои деньки в Имперской армии, когда он c трехсот метров косил солдат Республики, как тряпичных кукол. К тому моменту как его вышвырнули со службы, на его счету было пятьдесят три убитых, и ни об одном он не сожалел. В армии Врату все было не по душе, кроме убийства и опьянения победой. Вот и сейчас он представлял, c каким чувством имперские бойцы шагают по покоренному Корусанту, а экипажи кораблей — выстраиваются в космосе вокруг сердца Республики.
Даже отсюда Ксизору были видны две серебристые искры — имперские крейсеры, патрулирующие окрестности Корусанта. Третий крейсер огибал луну. Обычно тут же сновало множество спутников, но сейчас ни одного не наблюдалось. Должно быть, Империя уничтожила их, повергнув планету в коммуникационную блокаду.
От ближайшего крейсера оторвались и направились к кораблю Врата две машины сопровождения — новенькие усовершенствованные перехватчики седьмой модели. Наемник поспешил уменьшить энергопитание орудий и настроить средства связи на открытый канал. Едва он убрал руку от приборной панели, эфир ожил.
— Неизвестный корабль, — строго произнес голос типичного офицера связи, которых Ксизор наслушался еще во время службы в армии. — Вы находитесь в запретной зоне. Отключите двигатели и щиты и приготовьтесь к буксировке. Любое нарушение этого требования карается немедленным уничтожением.
Уж в этом Врат не сомневался.
— Сообщение получено. Выполняю. — Он приглушил двигатели и отключил щиты. — Я должен связаться c вашим командиром. У меня есть ценные сведения для Империи.
Истребители пронеслись вплотную к его десантному кораблю. Один из них чиркнул вокруг и скользнул под днище. Вынырнув перед носом «Клинка», истребитель включил электромагнитный буксир. Между двумя кораблями возникла сияющая голубая дуга, и перехватчик потащил десантный корабль за собой. Его товарищ маячил позади, готовый в любой момент распылить наемника по космосу. Впереди разверзся туннель, ведущий к посадочной палубе крейсера.
Истребитель провел корабль Врата по узкому коридору к отдельной посадочной площадке, где их поджидали два десятка штурмовиков в полной боевой броне серого цвета и высокий рыжеволосый офицер флота. Кивнув им сквозь иллюминатор, Ксизор отстегнулся, отложил бластер и ножи и вышел наружу.
Когда трап «Клинка» клацнул по металлической палубе, на Врата уставились четырнадцать дул бластерных винтовок TH-17.
— Заковать, — приказал офицер.
Двое штурмовиков закинули винтовки за плечо и бросились к наемнику. Ксизор безропотно позволил одному защелкнуть на запястьях наручники, а второму — обыскать себя.
— Не вооружен, — доложил штурмовик механическим голосом через вокодер шлема.
— Обыщите корабль, — распорядился офицер. — Посмотрим его бортовой журнал.
— Слушаюсь, сэр, — в один голос гаркнули штурмовики, и все семеро бросились внутрь.
— На борту ничего интересного, — сообщил Врат. — Я прибыл c Вулты, и других записей в журнале нет.
Офицер натянуто улыбнулся и подошел ближе. От его без единой складочки формы пахло моющим средством. Веснушки на лице походили на нездоровую сыпь.
Ксизор мог бы убить его ударом ноги в трахею, но это было бы неразумно.
— Я командор Джард, первый помощник капитана имперского крейсера «Доблесть». Вы арестованы за полет в запретной зоне. Я решаю, казнить вас или всего лишь арестовать, а зависеть это будет от того, понравятся ли мне ответы на мои вопросы.
— Я все понял.
— Ваше имя? Откуда вы прибыли?
Наемник едва ли мог вспомнить имя, данное ему при рождении, потому назвался одним из недавно приобретенных псевдонимов.
— Врат Ксизор. Как я уже сказал, я прилетел сюда c Вулты.
— И что же привело вас сюда, Врат Ксизор?