Питер Уоттс – Морские звезды (страница 66)
– Наверху, в эфотической зоне. У нас там была подлодка, чтобы… ну чтобы присматривать за ситуацией. Одна из рифтеров… Крэкер или… – сверкающая линия пронеслась по глазам, – Карако, да. Джуди Карако. Она направлялась прямо к поверхности. Они решили, что она пытается сбежать.
Скэнлон покачал головой:
– Карако тренируется, мисс Роуэн. Это было в моем отчете.
– Я знаю. Возможно, с ним надо ознакомить большее количество сотрудников. Хотя обычно ее тренировки никогда не подходили настолько близко к поверхности. Я понимаю, почему они… – Роуэн тряхнула головой. – В любом случае, они забрали ее. Возможно, это ошибка. – Еле заметная улыбка. – Иногда случается.
– Понятно.
– Поэтому сейчас мы находимся в щекотливой ситуации. Возможно, команда «Биб» считает, что с Карако произошел еще один несчастный случай. Возможно, они что-то заподозрили. Следует ли нам просто промолчать и надеяться, что все рассосется само собой? Попытаются ли они сбежать, если решат, что мы скрываем от них информацию? Кто уйдет, а кто останется? Они действуют как группа или как сборище отдельных индивидуумов?
Она замолчала.
– Много вопросов, – произнес Скэнлон, помолчав.
– Ладно, тогда один. Подчинятся ли они прямому приказу остаться на рифте?
– Они могут остаться на разломе, но не потому, что им приказали.
– Мы думаем, может, Лени Кларк нам поможет. Согласно вашему отчету, она там стала чуть ли не лидером. И Лабин – был – темной лошадкой. Теперь он вне игры, и Кларк, возможно, сумеет удержать остальных в узде. Если мы до нее достучимся.
Скэнлон покачал головой:
– Кларк – никакой не лидер, по крайней мере, не в обычном значении этого слова. Она независимо от других формирует свое поведение, и остальные… они просто следуют за ней. Это не обычная система, основанная на подчинении, как вы ее понимаете.
– Но если они следуют за ней, как вы говорите…
– Я предполагаю, – медленно сказал Ив, – что, скорее всего, она подчинится приказу остаться на месте, неважно, насколько плохой будет ситуация. В конце концов, она зависима от насильственных взаимоотношений. – Он останавливается. – Вы можете попытаться сказать им правду.
Она кивнула:
– Есть и такая возможность. И как, по-вашему, они отреагируют?
Скэнлон не ответил.
– Они нам поверят? – спросила Роуэн.
Ив улыбнулся:
– А у них есть на то причины?
– Скорее всего, нет. – Она вздохнула. – Но вне зависимости от того, что мы им скажем, вопрос остается неизменным. Как они поступят, когда выяснят, что застряли там?
– Возможно, никак. Они хотят быть там.
Роуэн посмотрела на него с любопытством.
– Я удивлена, что вы это говорите, доктор.
– Почему?
– Мне очень нравится жить в своей квартире. Но, если кто-то поместит меня под домашний арест, я тотчас же захочу оттуда сбежать, а я полностью здорова психологически.
Скэнлон пропускает последнюю фразу мимо ушей и признаёт:
– В этом есть смысл.
– Это азы. И я удивлена, что кто-то с вашим образованием пропустил подобный довод.
– Я не пропускал. Я просто думаю, что другие факторы его перевесят. – Снаружи Ив улыбнулся. – Как вы уже сказали, вы полностью здоровы психологически.
– Да. По крайней мере, пока. – Глаза начальницы заволакивает вихрь данных. Она уставилась в пространство, оценивая новую информацию. – Простите меня. Проблемы на другом фронте. – Потом снова сосредоточила внимание на психиатре. – Вы когда-нибудь чувствовали вину, Ив?
Он засмеялся, но резко оборвал себя:
– Вину? Почему?
– За проект. Из-за того… что мы сделали с ними.
– Им там лучше. Поверьте мне, я знаю.
– Вы знаете?
– Больше, чем кто-либо, мисс Роуэн. И вам об этом хорошо известно. Поэтому вы и пришли ко мне сегодня.
Она молчала.
– К тому же их никто не призывал. Это был их свободный выбор.
– Да, – тихо согласилась Роуэн. – Был.
И протянула руку сквозь окошко.
Мембрана обтянула ее жидким стеклом, облепила контуры пальцев без единой морщинки, окрасила ладонь, запястье и предплечье прозрачным слоем, чуть натянулась у локтя и по краям рамы.
– Спасибо за ваше время, Ив.
Спустя какое-то время Скэнлон пожал протянутую ладонь. На ощупь она походила на слегка смазанный лубрикантом презерватив.
– Не за что.
Роуэн убрала руку и отвернулась. Мембрана распрямилась за ней мыльным пузырем.
– Но… – протянул Ив.
Она снова повернулась:
– Да?
– Это все, что вы хотели?
– На данный момент.
– Мисс Роуэн, если позволите. Вы многого не знаете о тех людях внизу. Многого. И только я могу дать вам информацию о них.
– Я ценю это, Ив…
– На них зиждется вся геотермальная программа. Я уверен, вы это понимаете.
Она отходит от мембраны:
– Я понимаю, доктор Скэнлон. Поверьте мне. Но сейчас передо мной стоит ряд первоочередных задач. И пока я знаю, где вас найти. – Она снова отвернулась.
Ив, как мог, постарался не выдать голосом своих чувств:
– Мисс Роуэн…
И тогда в ней что-то изменилось, появилась еле уловимая жесткость в позе, которая прошла бы незамеченной для большинства людей. Но Скэнлон увидел ее, когда Роуэн повернулась к нему, и почувствовал, как в желудке открылась крохотная дыра.
Он стал судорожно придумывать, что же ему сейчас сказать.
– Да, доктор, – произнесла она, и голос ее был чересчур ровным.
– Я знаю, что вы заняты, мисс Роуэн, но… сколько еще я здесь пробуду?
Она чуть смягчилась:
– Ив, мы все еще не знаем. Можно сказать, что это простой карантин, только исследования занимают гораздо больше времени, чем обычно. Оно со дна океана, в конце концов.