Питер Страуб – Ужасы: Последний пир Арлекина (страница 108)
Когда я вновь подняла голову, дети затихли. Они стояли, растянувшись по полю; собачонки, которых они привели с собой, замерли, навострив уши. Я обернулась посмотреть, что их удерживает.
Ива раскачивалась, словно под порывами штормового ветра, ветви скребли небо, будто желая смахнуть наземь первые звезды. Я выругалась и отступила, не веря своим глазам. Поле подо мной содрогнулось, выпучилось гнилой корой. Затем с ровным скрежещущим рокотом вздыбилось, и в лицо ударили комья грязи, обрывки травы; земля под ивой треснула, как сбитое ветром яблоко. Рев смолк. Миг полной тишины, и песня вырвалась из расщелины, как стая лебедей. Я зажала уши ладонями и упала на колени.
Первыми это услышали собаки. Я чувствовала тепло их тел, когда они одна за другой пробегали мимо, слышала их пыхтение и тихое поскуливание. И заставила себя смотреть, стерев грязь с лица.
Над разинутой пастью земли высилась ива. В ее тени с простертыми руками стояла Мейди. Она пела, и собаки проносились мимо нее, срывались в темноту под ее ногами. Обомлев, я не сводила с нее глаз. Потом услышала за спиной голоса, топот ног и оглянулась.
Поле лежало в сером полусвете. Внезапно сама темнота дрогнула, протянулась туда, где по полю бежали смеющиеся дети — по двое, по трое: девочки — сцепив руки в цепочку, малыши — цепляясь за ребят постарше и азартно вопя. Я кричала им, срывая голос, но он терялся в их смехе. Они не видели меня, пробегая мимо.
По траве прозвучали последние шаги. Мимо проходили Касс и Эва — пробежали рука об руку вслед за остальными, уже скрытыми в земле. Я выкрикнула его имя, и они остановились. Касс мутными глазами посмотрел на меня и потряс головой, силясь вспомнить.
Женщина, которую я знала как Мейди, подняла руки и замолчала. Потом произнесла одно слово — имя. Малютка Эва улыбнулась Кассу и встала на цыпочки, чтобы поцеловать его. Он улыбнулся в ответ, поцеловал ее в лоб, а затем поднял на руки и пронес несколько шагов, оставшихся до ивы. Я увидела, как ожидавшая там женщина взяла его за руки, — и потеряла его навсегда…
Еще одна фигура выступила из тени дерева, Сэм. Он протянул руки, чтобы принять девочку у Касса. Я видела, как Касс повернулся от Сэма к стоявшей рядом женщине, в чьих золотых, пшеничных глазах таилась ужасающая печаль. И вдруг поняла — узнала вечную муку матери, уступающей дитя ему, этому бледному супругу, Принимающему Всех; поняла, почему она собрала яркий урожай товарищей по играм для лишенных солнца садов, для девочки, которая уже не была девочкой; для нежной девы, обреченной на мрак до конца уходящего года. Они задержались еще на миг. Дитя протянуло ко мне руки и раскрыло ладонь, прощаясь. Земля вздрогнула. Шум стремительного потока разорвал воздух. Ива в темноте треснула, как трескается гранит. Повсюду разнесся запах пепла и каменной пыли… Они ушли, все ушли.
Ночь была тихой. Передо мной тянулось пустое поле, стояла заброшенная хижина. Потом из леса раздался унылый крик козодоя и горестный ответ другого. Я, спотыкаясь, бросилась к рухнувшему дереву и, стоя на коленях среди его корней и анемонов, плакала над ушедшими в землю детьми.
THE FIRST TIME Copyright © 1990 by K. W. Jeter. Originally published in
A SHORT GUIDE TO THE CITY Copyright © 1990 by The Seafront Corporation. Originally published in
STEPHEN Copyright © 1990 by Elizabeth Massie. Originally published in
THE DEAD LOVE YOU Copyright © 1990 by Jonathan Carroll. Originally published in
JANE DOE #112 Copyright © 1990 by The Kilimanjaro Corporation. Originally published in
SHOCK RADIO Copyright © 1990 by Ray Garton. Originally published in
THE MAN WHO DREW CATS Copyright © 1990 by Michael Marshall Smith. Originally published in
THE CO-OP Copyright © 1990 by Melanie Tem. Originally published in
THE LAST FEAST OF HARLEQUIN Copyright © 1990 by Thomas Ligotti. Originally published in
NEGATIVES Copyright © 1990 by Nicholas Royle. Originally published in
1/72ND SCALE Copyright © 1990 by Terminus Publishing Co., Inc. Originally published in
CEDAR LANE Copyright © 1990 by Karl Edward Wagner. Originally published in
AT A WINDOW FACING WEST Copyright © 1990 by Kim Antieau. Originally published in
INSIDE THE WALLED CITY Copyright © 1990 by Garry Kilworth. Originally published in
ON THE WING (Originally published as «A la Volette» in
FIREBIRD Copyright © 1990 by J. L. Comeau. Originally published in
INCIDENT ON A RAINY NIGHT IN BEVERLY HILLS Copyright © 1990 by David J. Schow. Originally published in
HIS MOUTH WILL TASTE OF WORMWOOD Copyright © 1990 by Poppy Z. Brite. Originally published in
THE ORIGINAL DR SHADE Copyright © 1990 by Kim Newman. Originally published in
MADGE Copyright © 1990 by D. F. Lewis. Originally published in
ALIVE IN VENICE Copyright © 1990 by Cherry Wilder. Originally published in
DIVERTIMENTO Copyright © 1989 by Gregory Frost. Originally published in
PELTS Copyright © 1990 by F. Paul Wilson. Originally published in
THOSE OF RHENEA Copyright © 1990 by David Sutton. Originally published in
LORD OF THE LAND Copyright © 1990 by Gene Wolfe. Originally published in
AQUARIUM Copyright © 1990 by Steve Rasnic Tem. Originally published in
MISTER ICE COLD Copyright © 1990 by Gahan Wilson. Originally published in
ON THE TOWN ROUTE Copyright © 1989 by Elizabeth Hand. Originally published in