18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Пирс Энтони – Сквернавец (страница 18)

18

— Ну, а мне он нравится. И я намереваюсь пройти совсем рядом с ним, прежде чем открыть дверь.

— Кошмар! — нахмурилась женщина, и группка критиканов устремилась к стражнику.

Вскоре они замерли, схватившись за головы, охваченные стыдом. Теперь они ненавидели и себя.

Сим быстро миновал компанию незамеченным и поспешил пройти в ворота. Решение далось ему с такой лёгкостью, что даже неловко.

Принцессы захихикали.

— С Симом не соскучишься! — сказала Мелодия.

— Умная пташка, — согласилась Гармония.

— И он наш друг, — с гордостью заключила Ритмика.

Теперь Симу оставалось пройти всего одно испытание, которым оказался лес с лившейся из него приятной музыкой. Птенец притормозил, вслушиваясь. Принцессы, Роза и мисс Причина последовали его примеру.

Затем он направился к лесу. Деревья, в отличие от древопутан, не пытались его схватить, и всё шло хорошо, пока на тропе не появилась странная механическая штуковина. Её тело — остов — отливало металлом, ноги были сделаны из резины, а большие квадратные глаза — из стекла. При движении существо издавало что-то вроде гудения. И явно собиралось воспрепятствовать Симу оставить лес позади.

— Что ты такое? — пискнул тот.

Удивительное создание сыграло пару музыкальных аккордов.

— Как интересно! — восхитился Сим. — Расскажи свою историю целиком.

Он понимал язык музыки, а вот принцессы — нет. Пришлось вновь играть, петь и топать, пока всё не прояснилось. Ноты превратились в слова, а музыка — в историю странного существа. Несмотря на то, что некоторые слова звучали незнакомо или казались лишёнными всякого смысла, суть истории все уловили.

Однажды лесник из Обыкновении нечаянно проехал через барьер, отделявший её от Ксанфа. На границе изредка возникали временно-пространственные дыры, сквозь которые проникали жители Обыкновении. Земли наполнились магией, но лесник не осознавал этого, поскольку, подобно большинству своих соотечественников, не верил в магию.

Передние колёса его машины увязли в зыбучем песке — а значит, замедлила ход и вся машина. Водитель решил, что автомобиль застрял, хотя мотор работал исправно. Выключив его, лесник выбрался наружу и стал искать впереди то, что их задержало. Зыбучий песок никак на него не влиял; его действие распространялось только на машину. Так ничего и не разглядев, человек уверился в том, что автомобиль просто застрял, и отправился назад — за помощью.

Должно быть, он умудрился пройти сквозь ту же невидимую расщелину, которая за ним и захлопнулась, потому что уже не вернулся, и некоторое время автомобилю пришлось провести в песке. Магия Ксанфа просочилась в его детали, поспособствовав оживлению. Автомобиль завёл мотор и постепенно выбрался из области зыбучих песков. На это потребовались месяцы, но в итоге он всё же освободился, вновь обретя способность двигаться со своей обычной скоростью.

Поиски ближайшей бензоколонки — ему казалось, что топливо было на исходе, — ни к чему не привели. К счастью, впридачу к жизни автомобиль получил и магический талант, заключавшийся в вечном топливе. Отчаявшись найти заправочную станцию, он стал исследовать эти новые странные земли, куда попал. По пути ему повстречались драконы, древопутаны и даже девушка, светившаяся в темноте. Её звали Жемчужина, поскольку исходившее от неё сияние чем-то напоминало блеск жемчуга на дне океана. Однако со временем однообразные приключения машине наскучили.

Жарким гавгустовским деньком, катаясь по холмам, автомобиль ощутил перегрев. С этим он уже научился справляться, охлаждая радиатор водой. Умирая от жажды, он огляделся в поисках водоёма, но поблизости не увидел ни одного. Разве что бивший из земли ключ, который выглядел весьма заманчиво. К нему автомобиль и поехал.

Только его колёса погрузились в воду, к источнику спустилась гарпия: грязное создание с верхней частью тела от уродливой женщины, а нижней — от красивой птицы. Выследив с высоты машину, гарпия захотела полакомиться плотью неведомого существа. Или хотя бы хорошенько его проклясть. Ведь если не упражняться в ругательствах регулярно, они утрачивают свою остроту. Несмотря на то, что определить, к какому виду принадлежит автомобиль, гарпии не удалось, её это не остановило.

— Эй, ты, груда битого железа! — взвизгнула она, всколыхнув застоявшийся от жары воздух. Ругань, которая последовала за этими словами, заставила крону ближайшего дерева зачахнуть, а кору — вспыхнуть от стыда.

Но автомобиль и ухом не повёл. К подобным речевым выкрутасам он привык ещё со времён Обыкновении. Водитель ругался каждый раз, когда машина где-нибудь застревала, что происходило достаточно часто. Поэтому автомобиль просто с любопытством слушал в надежде узнать парочку новых слов.

Наконец, во рту у гарпии пересохло, и она слетела с ветки вниз, чтобы промочить горло из того же источника. Воспользовавшись паузой, автомобиль принялся наполнять радиатор. Пить они закончили одновременно.

Обернувшись к новому заклятому врагу, гарпия набрала в грудь воздуха для новой порции оскорблений. Автомобиль навострил зеркальца, заменявшие ему уши, и посмотрел глазами-фарами на гарпию, чтобы встретить ругательства лицом к лицу.

И, конечно же, источник оказался любовным. Мгновенно и безнадёжно сердца двоих самых неподходящих друг другу существ воспылали страстью. Автомобиль с гарпией приступили к немедленному вызову аиста. Раньше ему этим заниматься не приходилось, но с процессом, благодаря водителю, который регулярно затаскивал девушек на заднее сиденье, он был знаком. Да и в любом случае, источник щедро компенсировал нехватку знаний природным наитием.

Полученный сигнал ужаснул аиста, однако младенца он доставил вовремя. Внешне малыш являлся копией отца, только размерами был поменьше: с гарпию. Ни в чём другом сходство с гарпией не прослеживалось, разве что в гудках, издаваемых им в особо жаркие деньки от перегрева. Звуки клаксона чем-то неуловимо напоминали грязные слова гарпий — вплоть до увядания отдельных листьев на окружающих автомобильчик деревьях.

Малыша назвали Автогарпом — в честь родителей. По мере взросления у него тоже обнаружился магический талант, в дополнение к бесконечному бензину. Гарпия пришла от подобного таланта в такой ужас, что отнесла сына в чащу леса и бросила его там. В самом деле: что может быть хуже, чем наигрывать чудесную музыку на струнах где-то внутри себя самого?

— Так я здесь и очутился, — пояснил финальными аккордами Автогарп. — Ни за что бы не выбрался из чащи, если бы не добрый волшебник. Теперь я работаю на него, пока не найду своё место в жизни.

Тут Сим понял, что и целью Автогарпа было не дать ему пройти сквозь лес, раз уж автомобильчик служил доброму волшебнику. Значит, следовало найти ему другую задачу.

Но чем заняться музыкальной машине в Ксанфе? Сим поразмыслил и пришёл к довольно нелепому выводу. И всё же он произнёс это вслух: — Почему бы тебе не присоединиться к донным прокляторам? Они любят ставить мюзиклы.

— Отличная мысль! — радостно грянул Автогарп и устремился прочь на поиски донных прокляторов.

Поражённый Сим беспрепятственно миновал лес и подошёл к замку.

Музыкой и пением тройняшки подняли его на тот же парапет, где находились сами.

— У тебя получилось! — воскликнула Мелодия, обнимая его.

— Мы надеялись на это, — добавила Гармония.

— Мы сделали первое испытание! — объявила Ритмика.

— А теперь все спускайтесь. Волшебник Хамфри ждёт вас, — улыбнулась Роза.

Сим пискнул. Сотворённое принцессами заклинание перевода ещё не утратило свою силу, так что все его поняли.

— Да.

Он снова что-то пропищал. Не видели ли они обыкновенную собаку по кличке Босс?

— Наверное… на Гобелене, — припомнила Мелодия.

— Большую и чёрную, — кивнула Гармония.

— С надписью на ошейнике, — закончила Ритмика.

— Я прочёл эту надпись, — сказал Сим. — Он ищет дом. Но мой для него, к сожалению, недоступен.

Упоминание о собаке всех опечалило. Но помочь они псу ничем не могли.

Они спустились по узкой спиральной лестнице вниз, в замок. Сим шёл первым, принцессы гуськом следовали за ним.

Хамфри взглянул на визитёров так, словно перерыва в разговоре и не было.

— Ну? — ворчливо буркнул он. Если когда-нибудь у него кончатся брюзжалке, в Ксанфе поистине наступят тёмные времена.

— Как мне получить лучшее и охватывающее каждую мелочь образование? — пискнул Сим, нуждавшийся в знаниях ради того, чтобы обрести статус самой мудрой из птиц на ближайшие несколько тысячелетий.

Добрый волшебник взглянул на Виру.

— Тебе лучше удалиться, — с сожалением вздохнул он. — Сама понимаешь, почему.

Она кивнула: — Правило десяти, — затем отступила за дверь, аккуратно прикрыв её за собой. Все услышали её тихо удаляющиеся шаги.

Хамфри сконцентрировался на птице.

— Тебе следует поэкспериментировать с двумя сложными реальностями, чьи параметры далеки от здравого смысла, — проговорил он, не трогая ни одну из страниц фолианта. — Первая реальность: Идея, доступная с помощью миров Яне. Вторая: женская логика, пронаблюдать которую ты сможешь, тесно пообщавшись с несколькими шалуньями сразу. Таким образом, ты составишь компанию трём принцессам во время их рокировки с собой же в будущем.

Сим был очень умной птицей, но последние слова озадачили его.

— С собой же в будущем?

— Ты тоже поменяешься местами с более взрослым собой, — объяснил Хамфри. — Вы с девочками отправляетесь на Птеро.