Пирс Энтони – Моя любовь — зомби (страница 22)
— Это странно, — вставил Дольф.
— Но я уверен, что мы справимся, — сказал Бинк.
— А если вас занесёт на Тор, имейте в виду, что там вы влюбляетесь в того, кому оказываете услугу, — продолжала День.
— Поэтому вы должны обменяться равноценными услугами в течение часа во избежание любовной неразберихи, — добавила Ночь. — Если хотите.
— А что со временем и пространством? — уточнил Бинк.
— Законы каждого мира отличаются, — пояснила День.
— Как и местность, и люди, — сказала Ночь.
Дор покачал головой.
— Это может оказаться куда более тяжким испытанием, чем мы рассчитывали.
— Мы обеспечим вас местом для сна, где ваши тела будут в безопасности, — отчасти успокоил его Дор-66.
— Разве нам оно понадобится? Ведь мы уже вроде как спим, — усомнился Дор-55.
— А. Наверное, нет. Спросим у короля Айви.
— Если не секрет, почему королём стала Айви вместо Грея или Дора? — поинтересовался Бинк.
— Остальные потерялись во время линчевания, так что бразды правления перешли к ней, — сказал Дор-66. — После того, как всё закончилось, нам показалось проще ничего не менять.
— Вот и она, — встрепенулась Электра.
В самом деле, к ним приближалась сорокалетняя женщина в короне. Более старая версия внучки Бинка.
— Король Айви, — обратился к ней Дор-66. — У нас три гостя из Ксанфа, которые присутствуют здесь лишь во сне. Нещадно омоложенный дедушка Бинк, отец Дор на одиннадцать лет младше меня и его сын Дольф, настолько же моложе нашего Дольфа.
— Приятно повстречаться со всеми вами, — мрачно сказала Айви. — Вы сразу показались мне знакомыми до странности.
— Как и ты нам, — отозвался Дольф-24.
— Это будет мне мешать, — сказала Айви, снимая корону и передавая её отцу, Дору-66. Затем подошла к Дольфу-24 и сердечно его обняла. — Люблю тебя, младший братец. — Схожим образом она поприветствовала Дора-55 и Бинка. — Ты выглядишь даже более юным, чем обычно, дедушка, — шепнула она ему.
— Меня только что омолодили, — ответил он. — Сам ещё не привык.
Айви отступила, вновь принимая корону, водружая её на голову и обретая серьёзный вид.
— Прошу проследовать к моей сестре Яне, — пригласила она. — Сюда.
Уж кто-кто, а она блестяще разбиралась во всех межмирских тонкостях.
Они прошли за ней в комнату с Гобеленом. Там и находилась здешняя принцесса Яне. Луна всё ещё летала вокруг её головы — но уже не круглая, а в форме маленькой пирамиды с четырьмя сторонами-треугольниками.
— К нам обитатели Ксанфа, — сказала Айви. — Они ищут Повелителя Зомби.
— Охотно помогу, — улыбнулась Яне. — Опыт Повелителя Зомби несколько прояснил ситуацию. Спать вам не придётся, поскольку вы уже спите в собственной реальности. Просто уменьшайтесь и вскоре исчезнете отсюда. Если вам понадобится моя следующая копия, она живёт в синем треугольнике.
— Спасибо, — выразил благодарность от лица трёх королей Дор. — Ты очень добра. — Он поколебался: — Когда мы покончим с этим делом, можно ли будет посетить Птеро снова?
— Разумеется, — пообещала король Айви. — Рады будем с вами пообщаться, ведь события пустых лет жизни в Ксанфе нам не известны.
— Вы не можете просто отправиться назад во времени и посмотреть, что делали в этом возрасте? — удивился Дольф.
— Можем, но через этот временной промежуток нас просто перебрасывает, — вздохнула она. — Мы становимся моложе, когда идём Обратно, но для меня собственный двадцатидевятилетний возраст — тайна за семью печатями; от тридцати я сразу перескакиваю на двадцать восемь. Как и моя память, так что понятия не имею, чем в этом году занималась. Следующий год тоже исчезнет из моего опыта. Это относится к нам всем.
— Странно, — признал Дольф.
— Уверена, что в Ксанфе для нас тоже нашлось бы немало странностей, — улыбнулась король Айви.
Бинк спросил себя, не будет ли ещё более странной Пирамида. Скоро им предстояло это выяснить.
Три короля взялись за руки, встали лицом к Пирамиде и начали уменьшаться.
Глава 5
Добрый волшебник
На закате Брианна достигла владений доброго волшебника. Табличка с этим названием висела прямо перед ней: и захочешь, не ошибёшься. Но потом тропинка выдохлась, затерявшись между лесом и полем.
Девушка опешила. Она стояла в конце тропинки, недоумевая: как это могло быть то самое место, если ничего, похожего на замок, здесь не было?
Имелось несколько возможных объяснений. Первое: указатель — фальшивка, и она не туда попала. Впрочем, это маловероятно, поскольку другие дорожные знаки-стрелки показывали в ту же сторону. И надписи на них мало чем отличались от только что прочитанной. К примеру, «ЗДВ — следующий поворот налево», где ЗДВ означало Замок Доброго Волшебника. Или: «ЗДВ через полчаса ходьбы». Да и дорожка ведь зачарованная — следовательно, и знаки ошибаться не могут.
Второе: замок мог переехать. Но тогда бы имелся указатель, уведомляющий и об этом. А его не было. Третье: отсутствие замка в действительности означало испытание. Но в таком случае… Она помедлила, одолеваемая внутренними противоречиями, прежде чем принять решение. Испытания, насколько Брианне было известно, могли заключаться в чём угодно и чаще всего поначалу ставили посетителей в тупик. Избавляя себя от глупых вопросов, добрый волшебник старался на славу. Брианна предпочитала прямые пути и вопросы в лоб: что может стать для неё бОльшим испытанием, чем невозможность не то что сделать это, а даже найти того, кому она хотела задать вопрос?
— Ладненько, добрый волшебник, — пробормотала одна. — Хочешь сыграть со мной в прятки? Пожалуйста! Но и вознаграждение должно соответствовать моим усилиям. — Девушка уже научилась в подобных случаях не ругаться; проблем с поиском подходящих слов у неё не возникало — ещё один плюс рождения в Обыкновении, — но каждый раз окружающий мир, принимая участие в Заговоре Взрослых, отзывался на ругательства неодобрительно. К сожалению, «Вседозволенность» не могла находиться в нескольких местах одновременно, поэтому пока кто-нибудь (а может, и сама Брианна) не выступит против Заговора Взрослых, его законы остаются в силе. Обитателей Ксанфа посвящали в Заговор по достижении совершеннолетия, и затем они резко переставали поддерживать возмущённых детей. Ужасное лицемерие. Но Брианна была не из местных, и ничего нового для себя всё равно бы не узнала. Мозг взорвался ещё до того, как ей стукнуло шесть, когда она наткнулась на порно-коллекцию кузена. Поэтому она не будет вставать на сторону противника по достижении восемнадцати лет. Тогда, вооружённая всепозволяющим возрастом, девушка этой проблемой и займётся.
Впрочем, сейчас всё это казалось неважным. На данный момент задача стояла другая: поиск замка. Что же делать?
Во-первых, надо выяснить, где замок. Может, под землёй? Но ведущих под землю ступеней, люков и прочих признаков сооружений подобного типа она не видела. Разумеется, магия и не на такое способна, и ни в каких поверхностных знаках она не нуждается. И всё же выход казался слишком сложным для того, чтобы заставить всего одну посетительницу притормозить. Значит, замок, скорее всего, не переместили в другое место или под землю, а просто спрятали.
Но каким образом спрятали? Ответ напрашивался сам собой: замаскировали иллюзией. Дёшево, сердито и эффективно. Иллюзиями пользовались чуть ли не все жители Ксанфа. Следовательно, замок, вероятно, стоит прямо перед ней, но при этом выглядит, например, частью леса. А тропинка ведёт к воротам, но иллюзия скрывает и её. Если не сворачивать и дальше, ноги наверняка её почувствуют.
Брианна попробовала и убедилась в верности своих рассуждений: тропинка из-под ног никуда не делась. А вот ступни до щиколоток исчезли, словно погрузились в мох. Точно иллюзия.
Она продолжала идти до тех пор, пока тропинка внезапно не оборвалась по-настоящему. Брианна потеряла равновесие и почти не упала. Тропа не кончилась, а коварно изогнулась, уводя в сторону, тогда как девушка шла по прямой. Пришлось отступить, оглядеться и подобрать ветку, которая могла служить посохом. Затем она снова вошла под покров иллюзорного леса и зашагала, проверяя путь впереди себя кончиком палки — в той же манере, как это делают слепые.
Наконец тропинка закончилась. Девушка пошарила посохом вокруг себя, но та исчезла, словно сквозь землю провалившись. Однако она наверняка здесь присутствовала, потому ведь насчёт иллюзии Брианна не ошиблась. Почему вместе с тропинкой не растворилась и та? Новая загадка.
Ответ пришёл на ум достаточно быстро: иллюзия зрением не ограничивалась. Ей подвергались и слух, и осязание. Должно быть, последнее тут и творилось, если дорожку больше нельзя было нащупать.
Что делать? Метаться из стороны в сторону в надежде наткнуться на замок случайно? Нет, так она упадёт в ров и окажется проглоченной ровным чудищем. Нужна идея получше. Надо как-то проникнуть за границы иллюзии, чтобы точно знать, где находится замок, даже если его нельзя увидеть и потрогать.
Это настоящая проблема. Видение в темноте выработалось в привычку видеть всегда, при любых обстоятельствах, а теперь её внезапно этого зрения лишили. Добрый волшебник знал, куда ударить, и был превосходно осведомлён о её слабых местах, что Брианна осознала только сейчас.
Придётся хорошенько поломать голову. Она уселась прямо в иллюзию, «потеряв» часть мягкого места и воспользовавшись древесным стволом в качестве спинки импровизированного стула. И упала на спину. Дерево тоже оказалось иллюзорным!