18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Pig Nerd – Сказания о Пастухе Богов/ Tales of Herding Gods (страница 107)

18

Несколько маленьких скелетов, находящихся всего в метре от них, вырвались из серого тумана и ухватились за ногу Цинь Му, чтобы укусить. Парень тут же раздробил их ладонью, но уже в следующий миг к нему подобралось ещё больше. Ситуация была сродни огромной волне в безбрежном море во время шторма. Крайне пугающе!

Жизненная Ци старейшины вырвалась наружу и превратилась в свет меча, но вокруг было слишком много скелетов. Даже ему придётся повозиться, особенно с костями богов и дьяволов, образовавших горы.

Однако, в этот момент посреди лба Цинь Му расцвёл цветок света и следом за спиной проявился образ великого Будды, чтобы охранять. Бесчисленные скелеты мгновенно завопили и разбежались во всех направлениях.

Толпы скелетов, убегая, скучковались вместе, превратившись в убегающих гигантов. Некоторые из гигантов споткнулись, в итоге развалившись обратно на толпы небольших скелетов, которые тут же продолжили убегать и, опять скучковавшись, превратились в гигантов.

Цинь Му вздохнул с облегчением. Образ великого Будды, оставленный посреди бровей, действительно перепугал этих странных скелетов. Теперь они даже не смели приблизиться.

Скелетные горы вдали тоже остановились, начав наблюдать. Увидев Будду за спиной юноши, они не смели приблизиться.

Пульсирующая волна серого тумана между горами напоминала настоящее море тумана. Внезапно вспыхнул свет и Цинь Му сосредоточил всё своё внимание на нём. Он слегка удивился, когда разглядел в нём маленькую лодку, сделанную из листа, и плывущую между двумя горами костей.

Маленькая беспарусная лодка из листа плавала в тумане. На одинокой мачте в носовой части висел фонарь, от которого исходило слабое свечение. В кормовой части лодки сидел лодочник, одетый в рваный плетёный плащ и бамбуковую шляпу, гребя вёслами. Под фонарём сидел человек, который тоже был одет в бамбуковую шляпу и его лицо было невозможно ясно рассмотреть.

Маленькая лодка быстро “подплыла” к ним и человек под фонарём встал. Обернувшись, он поклонился лодочнику и достал золотую монету.

Когда лодочник протянул руку, чтобы взять монету, Цинь Му сразу увидел, что у ладони лодочника нет плоти!

Под бамбуковой шляпой и плетённым плащом находился скелет!

Скелет, который грёб на лодке!

Человек под фонарём сошёл с лодки, и слега удивился, когда увидел юношу и старика. Он поклонился в приветствии, произнеся старческим голосом:

— Брат.

Цинь Му и старейшина поклонились в ответ, произнеся:

— Брат.

Человек взялся за уголок своей бамбуковой шляпы и зашагал прочь.

Старейшина вдруг окликнул:

— Брат, у тебя есть свободная минутка?

Человек остановился, и старейшина спросил:

— Есть ли у брата парочка лишних монет?

Человек хрипло рассмеялся:

— Не принеся денег вы планировали докучать призраку лодки?

Старейшина улыбнулся:

— Вот почему я хотел одолжить у брата.

Смех донёсся из-под бамбуковой шляпы:

— Старый Бог Меча, с тех пор как я в последний раз видел тебя, прошло некоторое время. Из нашего поколения мало кто выжил. Думаю это судьба, что мы встретились здесь. Так и быть, я дам тебе немного монет Фэнду*.

Он протянул ладонь, над которой парило несколько золотых монет.

С серьёзным выражением лица, жизненная Ци старейшины приняла форму рук и ног. Он медленно протянул руку и схватил золотые монеты.

Когда обе руки коснулись друг друга, их тела покачнулись.

Человек под бамбуковой шляпой отвёл руку и повернулся, чтобы уйти, вздыхая:

— Ты старый, но ты всё ещё немного сильнее меня. Но хорошо, что я моложе и проживу чуть дольше тебя.

Старейшина провожал его взглядом, ответив:

— Ты сильнее, чем раньше, но ты не проживёшь дольше меня.

— Трудно сказать, — человек под бамбуковой шляпой прыгнул и исчез.

Старейшина раскрыл ладонь и четыре золотые монеты упали в руку Цинь Му. Руки и ноги, сформированные из его жизненно Ци, постепенно ослабевали, когда он произнёс:

— Му’эр, садимся на лодку.

Цинь Му беспокойно поднялся на борт маленькой лодки. Старейшина деревни последовал за ним, прислонившись к мачте. Лодочник в кормовой части скорректировал направление и, устойчиво и неторопливо, направил лодку к густому туману в глубины горы из скелетов.

↑ кое-что о Фэнду https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D1%8E%D0%B9

Глава 86. Царство Живых Мертвецов

Цинь Му сидел под фонарём, с едва заметно сияющим перед грудью кулоном, который по-прежнему хотел вырваться и улететь вдаль, думая: «Здесь нет деревни Беззаботной? Тогда… где именно она находится?»

Маленькая лодка не спеша плыла вперёд, с не слишком низкой и не слишком высокой скоростью. Юноша заметил, что как только они взошли на борт, скелеты перестали обращать на них всякое внимание, будто перестали видеть.

Горы из скелетов вернулись к своему обычному внешнему виду, в то время как сами скелеты, казалось, вновь погрузились в молчаливо-безжизненное состояние.

Цинь Му беспомощно покачал головой, вспоминая все невообразимые встречи, что ему довелось пережить во время своего недолгого путешествия. Даже в своих самых смелых фантазиях он не мог представить подобного. Каждая встреча оказывалась более странной, чем предыдущая.

Монстры во тьме, посланники смерти в деревне у реки, мир в тумане, поездка на маленькой лодке, а также скелет лодочник… Всё это казалось таким непостижимым, но, тем не менее, случилось.

Кроме того, мир во тьме Великих Руин тоже не был таким простым, как думал старейшина деревни. Первоначально он считал, что существует только Царство Тьмы, но, судя по всему, только оно одно не могло полностью объяснить увиденное.

Царство Тьмы конечно же существовало, и также вполне возможно, что помимо него во тьме были и другие миры.

— Дедушка, кем был человек, что дал нам монеты Фэнду? — вполголоса спросил Цинь Му и посмотрел на лодочника.

— Старый друг, — с безразличным выражением лица проговорил старейшина. — Я уже очень давно его не видел и даже не слышал о нём никаких новостей, поэтому думал, что он мёртв. То, что он до сих пор жив, было для меня настоящим сюрпризом… Ведь выжить действительно впечатляющее достижение, с учётом того, что он одного поколения со мной.

Мысли юноши блуждали где-то далеко. Во времена молодости старейшины деревни должно быть родилось на свет множество героических личностей, словно звёзд на небосводе, каждая из которых сияла не тусклее самого старейшины.

Однако, жаль, но время никого не щадит. Даже если все они были несравненны в своём поколении, старость уже дышит в их спины и им осталось не много лет жизни.

— Даже если бы я знал, что он жив, не подумал бы, что он всё ещё так же непоседлив, бегая то там, то тут, и уж точно, что встречу его в подобном месте, — старик улыбнулся. — Ему учёба всегда давалась гораздо проще, чем мне, да и столкнулся он с большим количеством тайн. На самом деле мне даже завидно, что он живёт так свободно и расслабленно. Му’эр, ты можешь встретиться с ним в будущем, потому что у него нет какого-то конкретного места жительства, и он любит ошиваться везде, где веселье. Его зовут Лин Цзин. У него под левым глазом есть родинка, а на правой руке отсутствует безымянный палец, так как я его отрезал…

— Старейшина, куда нас доставит лодка? — оглядевшись, Цинь Му понял, что они уже далеко от входа в этот странный мир. Парень не знал, куда они направляются, и если продолжат плыть в том же духе, то не поймёт с какого направления прибыли.

Кроме того, кто знает, находились ли они всё ещё в Великих Руинах? Прямо сейчас они могут находится в мире, где не существует никаких Великих Руин!

Старейшина слегка нахмурился. Нефритовый кулон Цинь Му привёл их сюда, но он впервые оказался в подобной странной ситуации и в таком странном месте за всё время своего проживания в Великих Руинах. Тем не менее, поскольку кулон парня привёл их сюда, это место должно быть связанно с его происхождением.

Теперь, когда они не знали, где находятся, и не могли сойти с лодки, им оставалось только позволить странному лодочнику вести их к неизвестности.

— Му’эр, если бы мы с тобой не ушли, то я бы никогда не нашёл это место, — когда старик заговорил, туман перед ними стал менее плотным, раскрывая обширный пейзаж. Горы больше не были горами из скелетов, а рядом с морем тумана располагался деревянный причал, где могла пришвартоваться только лодка.

Маленькая лодка из листа подплывая плавно остановилась прямо у причала.

Цинь Му немедленно достал монету Фэнду, заплатив за переправу, но лодочник показал два белых костяных пальца. Он вытащил ещё одну монету, на что лодочник кивнул головой. Высадившись, они направились к земле. Юноша повернулся и увидел, как маленькая лодка и лодочник исчезли в пучинах тумана. Только блики от фонаря всё ещё были слабо различимы.

Нефритовый кулон на груди медленно взлетел, указывая в конкретном направлении.

«Странное место…» — думая в таком ключе, Цинь Му последовал за старейшиной. Почти сразу же они упёрлись в пограничный камень с начертанными на нём письменами.

— Царство Живых Мертвецов, живой стой, мёртвый иди, — оба путника были изумлены, когда Цинь Му прочитал слова на камне, после чего он нерешительно спросил. — Старейшина, мы действительно пойдём?

Старейшина посмотрел вдаль, где увидел слабо различимые образы деревень, и, улыбнувшись, сказал:

— Ну раз мы уже тут, то почему бы не сходить и не посмотреть, что впереди? Идём.