реклама
Бургер менюБургер меню

Пьер Корнель – Театр. Том 2 (страница 116)

18

Фока.

Оставь, Пульхерия, бунтарство. Мы, медля с браком, вред наносим государству. Давно необходим нам цезарь, и его, Царевна, ты родишь от сына моего. Не слишком у меня чрезмерные желанья, Коль я тебя прошу за все благодеянья, Которым с детских лет ты потеряла счет, Лишь об одном — моих не отвергать щедрот. Принять их от меня — честь, а не униженье. Мой сын и мой венец достойны уваженья, И счастлив я тебе их предложить опять, А ты не помышляй мне снова отказать. Я взять свое добром иль силой не премину. Не чтишь во мне отца, так бойся властелина: К повиновению он может привести Тех, чью привязанность не в силах обрести.

Пульхерия.

Покуда выбирать давали мне спокойно, Отстаивать себя старалась я пристойно Из благодарности к тому, от чьих щедрот, Как ты везде трубил, Пульхерия живет. Но раз теперь себя ты выказал тираном, С тобой начистоту поговорить пора нам, Дабы усвоил ты, гонитель мой, что я — Дочь императора, а не раба твоя. Ты должен был себе поставить целью главной Скрыть от меня, кто я и кто отец мой славный, Коль впрямь меня мечтал настолько ослепить, Чтоб захотелось мне твоей невесткой быть. Подумай, чем прельстить меня ты хочешь ныне И что мне за нужда в твоем венце и сыне, Коль твой венец и так неоспоримо мой, А сын — не пара мне, раз он рожден тобой? Ты щедростью меня отнюдь не восхищаешь: Ведь коль твой сын со мной разделит мой венец, По праву им владеть ты сможешь наконец. Сегодня ты для всех тиран и узурпатор, А не потомственный, законный император, Но веришь, что тебя признают таковым, Коль я вступлю в закон с наследником твоим. Ты, истребив мой дом, одной мне дал пощаду, Но этим предо мной бахвалиться не надо: Причиною того, что я досель цела, Не милосердие — политика была. Расчет — вот что тебя ко мне расположило: Ты сохранил меня, чтоб я тебе служила, И предлагаешь мне свой ненадежный трон, Чтоб под тобою впредь не колебался он. Узнай же, какова Пульхерия на деле, И позабудь свои несбыточные цели. Я помню, что престол, где ты воссел, тиран, От крови моего отца еще багрян; Поэтому владеть им не желаю вновь я, Покуда кровь на нем твоей не смыта кровью, Покуда на него по мертвому врагу, Как по ступеньке, я подняться не могу. В тебе ни чтить отца нет у меня причины, Ни, уж тем более, бояться властелина: Не вынудят меня страшиться иль любить Злодея, что велел моих родных убить.

Фока.

Молчал я потому, что вызнать мне хотелось, Чем объясняется твоя, царевна, смелость, Но докажу теперь, тебя, как встарь, любя,