Пьер Корнель – Театр. Том 1 (страница 206)
Ливия.
Постой, Эмилия! Исполненный вниманья,
Тебе он оплатил отца благодеянья.
Смерть, за которую ты хочешь мстить сполна,
Вина Октавия — не Цезаря вина.
Пойми: в борьбе за власть губительные страсти
Прощаются тому, кто достигает власти.
Тот, кто высокою удачей вознесен,
Перед грядущим прав, перед былым прощен,
Достигший своего не отягчен виною:
Он сделал только то, что суждено судьбою.
Имеет все права над нашей жизнью он;
Предписывать ему нельзя нам свой закон.
Эмилия.
В том, что вы слышали, — души моей признанье.
Не о защите речь — о грозном воздаянье.
Карай же, Цезарь, тех, чей полный злобой пыл
За милости твои коварством отплатил,
И жизнь мою прерви, чтобы не быть в тревоге!
Мной Цинна соблазнен, вновь соблазню я многих.
Тебе опасной быть должна я до конца:
Мстя за любовь свою, я мщу и за отца!
Цинна.
Я соблазнен тобой и горько я страдаю,
Тебя, принесшую бесчестье, обожаю.
Но, Цезарь, истину открыть я должен здесь:
Я, не любив еще, задумал эту месть.
Эмилия моим моленьям не внимала,
И я решил иным занять ее сначала, —
Твердил, что за отца ей надо отомстить,
Хоть этим я хотел ее к себе склонить.
Для сердца женщины всегда приятно мщенье!
Мне сердце отдала она в вознагражденье.
Коль по достоинствам своим я не был мил,
Как мститель я ее вниманье заслужил,
И в заговор она вошла тогда за мною,
Но лишь сообщницей — там, где я был главою.
Эмилия.
Как смеешь, Цинна, ты! Иль в том любовь твоя,
Что опозоренной должна погибнуть я?
Цинна.
Умри, но тем вредить моей не думай славе!
Эмилия.
Пред Цезарем меня позорить ты не вправе!
Цинна.
И мне — позор, когда лишаешь ты себя
Величья подвига, наш замысел губя.
Эмилия.
Будь славен им, но я имею тоже право
На подвиг, и с твоей моя померкнет слава.
Ведь слава, радости мученья, гнет вины
Для любящих всегда быть общими должны.
Мы, Цезарь, римляне, и мы отныне вместе
Должны соединить любовь и чувство мести.
Ведь каждый потерял любимого отца,
И вместе доведем мы мщенье до конца;
Друг с другом рядом шли мы к цели благородной,
Мы оба приняли ее душой свободной,
Дана нам вместе честь свой встретить смертный час.
Ты нас соединил, не разлучай же нас!
Август.
Я вас соединю — хоть мне горька обида,
Хоть вы враждебней мне Антония, Лепида, —
Я вас соединю, свое согласье дам.
Есть уважение во мне к таким страстям.