Петер Хакс – Модель. Зарубежные радиопьесы (страница 85)
К р и с т и н а. А я познакомилась только сегодня…
Б о с с. Ты что, насмехаешься надо мной?
К р и с т и н а. Боюсь, что на это у меня уже нет сил.
Б о с с. Чего же ты хочешь?
К р и с т и н а. Чтобы ты позволил наконец тебя узнать… Чтобы ты хоть на секунду сбросил маску.
Б о с с
К р и с т и н а. Ты присвоил себе его подвиг, Босс. Сначала просто присвоил, потом стал платить за это. Ты купил себе его прошлое.
Б о с с. Я спрашиваю тебя: веришь ли ты ему больше, чем мужу?
К р и с т и н а. Я верю в истину при пробуждении. И в боль… Не прикасайся ко мне.
Б о с с. Хорошо, ты права. Давай раскроем друг другу карты. Сейчас самое подходящее время… Да, правильно: я посылал этому типу деньги. Я платил ему, потому что это он тогда разорвал провод… Но я ведь тоже был на мосту, входил в тот же самый отряд. Он знает… И если бы он не опередил меня на несколько секунд… Кроме того, я просто занял пустовавшее место. Тогда искали героя и нашли его в моем лице. Ну не смотри же так, будто мир рушится.
К р и с т и н а. Мир рушится каждый день.
Б о с с
К р и с т и н а. Ты хочешь снова смирить меня? Знаешь, что я не смогу этого сделать.
Б о с с. Том забыл тебя научить, как им пользоваться?
К р и с т и н а
Б о с с. А ты? Долго ты сможешь таиться в своем укрытии?
К р и с т и н а. Что ты хочешь этим сказать?
Б о с с. Что мы похожи с тобой, мой Зайчик. Сегодня действительно примечательный день… Еще уходя к врачу, я воображал, что в какой-то мере тебя знаю.
К р и с т и н а
Б о с с. Может быть. Но я знаю, что сказал Том и что ты. И у Тома есть мечта… О пустом мире…
К р и с т и н а. Том что-то вообразил себе. У него навязчивая идея.
Б о с с. Ты любишь его.
К р и с т и н а. Мне его жалко.
Б о с с. Это одинаково кончается, Заяц.
К р и с т и н а
Б о с с. Почему же ты тогда осталась со мной? Может бить, Зайцу нужно еще что-то кроме любви?
К р и с т и н а. Я все тебе сказала.
Б о с с. Что — ну?
К р и с т и н а. Теперь все ясно. И тебе надо что-то делать. Что ты решил?
Б о с с. Нужно? А что, собственно, случилось? Неопределенность кончилась, это правда. Мы узнали друг друга…
К р и с т и н а. Да. Так больше продолжаться не может.
Б о с с. Почему же? Разве с чужим жить легче, чем с тем, кого уже знаешь?
К р и с т и н а
Б о с с. Может, мне его перевязать?
К р и с т и н а. Нет, нет.
Б о с с. Я ведь знаю, где он. Может, мне лучше к нему пойти. С его удивлением я уж как-нибудь справлюсь.
К р и с т и н а. Как ты вдруг переменился — совсем другой.
Б о с с. Все зависит от тебя… Ты согласна, чтобы я удалил Тома на какое-то время?
К р и с т и н а. Совершенно не знаю, где бинты.
Б о с с. Я знаю… Подожди меня, слышишь? Подожди, пока я вернусь.
К р и с т и н а. А потом, что будет потом?
Б о с с. Жизнь пойдет дальше. Что же еще?
КОРОТКО ОБ АВТОРАХ
Петер Хакс
(ГДР)
(Род. 1928)
Переселившись в 1955 г. из ФРГ, стал одним из наиболее известных драматургов республики (пьесы — под влиянием Брехта — на исторические и мифологические сюжеты: «Мельник из Сансусси», «Амфитрион», «Адам и Ева» и др.). В начале 50-х гг. активно сотрудничал на радио. Радиопьеса «История старого вдовца» впервые напечатана в 1966 г. в журнале «Зинн унд форм». Тогда же поставлена на берлинском радио.
Гюнтер Рюкер
(ГДР)
(Род. 1924)
Сценарист киностудии ДЕФА («Третий» и др.), автор многочисленных радиопьес («Место у окна», «Лучшие годы» и др.), «Модель» дала название очередному сборнику радиопьес ГДР за 1972 г.
Фридрих Дюрренматт
(Швейцария)
(Род. 1921)
Крупнейший драматург и прозаик современной Швейцарии (наряду с М. Фришем). Наиболее значительные радиопьесы: «Страницкий и национальный герой», «Геркулес и Авгиевы конюшни», «Авария», «Вечер поздней осенью», «Процесс из-за тени осла».
Гюнтер Айх
(ФРГ)
(1907—1972)
Общепризнанный классик радиопьесы. Получил в 1952 г. за радиодраматургию премию Общества ослепших на войне, в 1958 г. — самую авторитетную в ФРГ премию имени Георга Бюхнера. Известен также как один из крупнейших мастеров послевоенной немецкой поэзии. Наиболее значительные радиопьесы: «Другая и я», «Девушки из Витербо», «У Аллаха сто имен», «Прибой в Сетубале» (1958).