реклама
Бургер менюБургер меню

Песах Амнуэль – "Млечный Путь, Xxi век", No 3 (40), 2022 (страница 25)

18

Они сошлись на луговине, у входа в лабаз.

Бурый облапил моряка, пытаясь повалить его на землю. Он ревел от натуги и злобы, омывал шкуру потоками крови. Клинок таежника искал его сердце, и не находил. Удар следовал за ударом, и на каждый выплеск стали накладывался болевой рык.

Я взмахнул ножом и, видя, как пятисантиметровые клыки хищно смыкаются на шее человека, у сонной артерии, метнул его в цель. Лезвие по самую рукоятку вошло в левый глаз зверя. Он обмяк и, оскребываясь о кишки, свалился на Старателя, придавил его к земле.

Волоком я оттащил таежника на центр луговины, подальше от подергивающегося в конвульсиях шатуна. Мало чего соображая, делал ему искусственное дыхание, мучил нажатием ладоней диафрагму живота, но выдавливал на губах лишь пузырьки крови.

Послышалось:

- Полный штиль...

- Потерпи, потерпи, - бормотал я, массируя ему грудную клетку.

Послышалось:

- Вечный прикол...

- Постой, постой!..

Глаза его открывались все шире и шире. По ним, разрастаясь в размерах, выкатывали вверх по дуге зрачки с моим - ну, конечно же! - моим изображением. Глаза уставились в запредельную точку неба, куда-то туда, откуда слышался голос - да-да, набирающий силу голос! - то ли Господень, то ли Моисеев, то ли...

Запредельная точка неба в застекленных, с капелькой слезы глазах Старателя приняла какие-то очертания.

О, господи! Да это же!..

Послышалось? Или это мне только показалось? Нет, скорее, послышалось! Пусть будет так! Послышалось:

- Вертолет...

Рассказы

Денис Делендик

Запретная сторона

Пролог 

Говорили, что наши предки пришли сюда сверху, из иного мира, который, как считалось, навсегда закрыт для нас. И все же, были те, кому хотелось взлететь, пересечь границу двух миров и увидеть, что же там по другую сторону. А еще в нашем городе, вырезанном в вершине скалы, были старейшины и орден Древних Тайн. Они пытались препятствовать тем немногим, что задумывались о полете наверх. Правда, их я особо в этом не виню. Я готов поверить в то, что если не все, то большая часть из них действительно хотели позаботиться о нашем городе и безопасности его жителей.

Глава 1

На площади собралось много народа. На всех восьми уровнях зрительных рядов находились горожане. Приглушенный свет лампад освещал их взволнованные лица. Посреди площади возвышалась каменная трибуна. Если кто-то хотел, чтобы его услышал город, то он мог сделать это здесь на площади, выступив перед жителями Химертауна. Но вопрос был в том, станут ли тебя слушать? Перед трибуной на некотором расстоянии полукругом расположился совет старейшин, представленный как из числа горожан, так и членами ордена - хранителями Древних Тайн. В самом центре находилось место главы совета старейшин, уже который год занимаемое магистром ордена. Шум голосов продолжался, пока на площади не появился он. Господин Гаспар медленно подлетел к трибуне. Все разговоры тут же прекратились. Тишину нарушил глава совета - магистр Генри.

- Говори! Город слушает тебя!

Немного вздернув голову вверх, господин Гаспар обратился к публике:

- Уважаемые граждане Химертауна и высокопочтенный совет старейшин. Со всей учтивостью и должным уважением я попросил собраться вас сегодня здесь. И я благодарю за оказанную мне высокую честь. Вы все знаете меня и, поэтому нет необходимости напоминать, что я не только учитель в нашей школе, но еще и исследователь. Одним из моих исследований является вопрос верхнего мира. Совсем недавно я провел ряд наблюдений и вот, что мне удалось выяснить. Учитель внезапно замолчал. Он хитро сощурил глаза и, выдержав короткую паузу резко выпалил:

- Знали ли вы, что верхолеты иногда посещают верхний мир?

Волна удивления прокатилось по рядам. Животные, о которых говорил господин Гаспар, действительно летали не так уж далеко от границы двух миров. Однако никто и никогда прежде не видел, чтобы они ее пересекали.

- Так вот, три недели назад мне довелось наблюдать такую картину, - тут учитель немного замялся, но сладив с волнением, стал говорить дальше, - Я наблюдал за двумя верхолетами. Вдруг я увидел, как одно из животных поднялось к самой границе между верхним миром и нашим, исчезло по ту сторону и через секунду появилось снова. Буквально следом за ним подобное повторило и второе животное.

Верхолеты, как их позже назвали, впервые были замечены отрядом пограничной стражи. Эти существа некоторое время летали недалеко от города, так что посмотреть на них смогли многие из жителей Химертауна. После того случая их стали видеть все чаще. Никакого вреда городу верхолеты не приносили и постепенно к ним стали привыкать. Впрочем, жители Химертауна по-прежнему относились к верхолетам с опаской и даже с неким благоговейным трепетом. Но самым интересным было то, что эти существа могли разговаривать и явно общались между собой. К сожалению, понять их язык так и не вышло.

- И где же вы могли наблюдать такое? - не выдержав, кто-то из толпы подал голос.

В эту минуту господин Гаспар выглядел крайне обеспокоенным. Но деваться было некуда.

- Над городскими полями! - на одном выдохе громко сказал учитель.

- В запретной зоне? - этот вопрос из толпы, наполненный удивлением и одновременно негодованием, был больше похож на крик.

Понять автора выкрика было можно, ведь в запретную зону допускалась лишь небольшая группа проверенных мермов для сбора урожая. Это мероприятие проводилось редко и под пристальным надзором стражи.

- Да, я знаю, это опасно, - стал оправдываться господин Гаспар, - Это дикие места за границей города. Но...

- Но для вас, конечно же, границ нету, - с издевкой в голосе прервал выступающего магистр, - Впрочем, расскажите нам обо всем подробнее.

Когда господин Гаспар закончил, ответ последовал не сразу. Магистр Генри, нахмурив брови, какое-то время оценивающе рассматривал выступающего. А затем наконец-то заговорил:

- Господин Гаспар, буквально два месяца назад совет высказался по вопросу верхнего мира и было принято соответствующее решение. Оно Вам хорошо известно. Запрет на пересечение границы двух миров, как и прежде, остается в силе.

- Все так. Но ведь стали известны новые данные, - парировал мерм у трибуны.

- И мы терпеливо выслушали эти доводы, - не сдавался магистр, - Но всего чего хочет орден это только уберечь наших граждан от опасностей.

- Я, безусловно, признаю заслуги ордена перед жителями Химертауна. Однако...

- Однако вам плевать на правила и запреты. Включая, разумеется, пересечения границы города.

- Да послушайте же вы!

- Нет, это вы послушайте! - вступил в разговор самый старый из всех старейшн господин Маркус, - Я бы еще понял, если бы такое пришло в голову кому-нибудь из наших полудиких соплеменников. Но мы общество цивилизованных мермов!

- Вот поэтому мы и должны исследовать другой мир! - как можно с более вежливой интонацией ответил господин Гаспар.

Старейшина укоризненно посмотрел на него и покачал головой.

- Безумец.

- Решение уже принято. Наверху мермам делать нечего! - решительно и жестко подытожил магистр.

Но тут в разговор вступила госпожа Зонг - член совета и руководитель городской школы.

- Уважаемый господин Гаспар, прошу простить моих коллег за некоторую вспыльчивость. Вы прекрасный учитель и исследователь, но возможно все Ваши порывы подняться наверх в другой мир исходят из Ваших... В общем, Вы же двухвостый и вероятно испытываете по этому поводу неловкость, пытаясь каким-нибудь образом самоутвердиться.

От этих слов господина Гаспара бросило в краску. В отличие от большинства мермов он имел не один большой массивный хвост для полетов, а два более тонких и слабых. Подобных ему было крайне мало среди жителей города. Двухвостые стали внезапно рождаться буквально пару поколений назад. К ним постепенно привыкли, но наличие такой характерной черты у некоторых мермов все еще могло вызывать смущение в обществе.

- Извините, но дело не в каких-нибудь там комплексах и происходящих от них амбициях. Мое желание исследовать верхний мир исходит исключительно от тяги к знанию и духа исследователя.

- А разве вы, господин Гаспар забыли, что написано в Древних Тайнах? - после этих слов старейшина Маркус грозным, со зловещим оттенком голосом наизусть процитировал отрывок из преданий, который заканчивался следующими словами - "Любое пребывание наверху может быть опасным и даже нести гибель. Подъем наверх без крайней необходимости категорически не рекомендован". И как Вы понимаете, таковой необходимости у нас к счастью нет.

В процессе этой речи, большая часть горожан одобрительно закивала.

- Да-да, - раздраженно произнес господин Гаспар, - Я тоже все это читал. Но при всем уважении к этим преданиям, я бы все-таки их проверил. Возможно, сказанное в них несколько преувеличенно.

- Да откуда вы знаете, что там, наверху?! - выкрикнул кто-то из толпы.

- Вот именно, что не знаю. И поэтому хочу узнать!

- А о нас вы подумали? - последовал следующий выкрик.

- Да почему же вы так всего боитесь? Вас напугали старыми сказками, в которых, возможно, вымысла больше, чем правды!

- Вы забываетесь, где находитесь, господин Гаспар, - выпрямляясь во весь рост, грозно предупредил магистр Генри, - Вы у трибуны перед всем городом и советом, а не в своей комнате. Соблюдайте хоть сколько-нибудь почтения и учтивости к нашим Древним Тайнам!