18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Пэппер Винтерс – Художник моего тела (страница 46)

18

― Нет.

Его пальцы впились в мои щеки.

― Солги.

― Я не позволю ему снова избить тебя до полусмерти.

― Это не твой выбор.

― Так и будет, если ты не поможешь себе!

― Будь ты проклята, Олин. ― Его глаза закрылись, его агрессия выскользнула из его пальцев, и он отпустил меня. Поглаживая мои волосы с предельной мягкостью, он пробормотал: ― Ты такая хорошая. Такая добрая. Ты всегда сражалась за тех, за кого нужно было сражаться. Я понимаю, почему ты сделала то, что сделала. Я понимаю, что ты вызвала полицию ради меня. ― Его губы скривились в мучительной улыбке. ― Ты сделала это, чтобы защитить меня. Но, О… ― Любой признак мягкости исчез под очередной лавиной удушливого снега. ― Мне нужно, чтобы ты солгала. ― В его взгляде мелькнуло что-то душераздирающее. ― Солги, и ты спасешь мне жизнь. Умоляю тебя.

Я втянула носом еще больше дрожи, еще больше слез.

― Во что, черт возьми, ты ввязался? ― Мне хотелось плакать по нему, обнять его боль. Но мне было страшно. Напугана до мозга костей. ― Что происходит?

Стукнул еще один кулак.

Полиция! Немедленно откройте эту дверь!

Гил вздрогнул. Тяжело покачав головой, он рухнул передо мной на колени. Затем вздрогнул, когда его собственная боль от предыдущего избиения истощила его резервы, но его лицо было открытым, умоляющим, отчаянным.

― Ты должна довериться мне в этом. Я не могу сказать, почему, но могу сказать, что это вопрос жизни и смерти.

― Расскажи мне.

― Я не могу.

Еще один стук в дверь.

Последнее предупреждение!

Гил издал звук человека, знающего, что он вот-вот пострадает, его взгляд метнулся через плечо к двери. Дверь, которая в любую минуту может быть взломана правоохранительными органами.

Я потянулась к нему, не видя, как он стоит на коленях.

Гил схватил меня за руки, взлетел на ноги и снова сжал мои щеки мозолистыми ладонями.

У меня перехватило дыхание, когда его пальцы заклеймили меня. Наши взгляды встретились, и я забыла, как говорить, как думать, как спорить. Глубоко внутри него я видела войну, которая бушевала в течение многих лет. Войну, которую он скрывал. Война, в которой не было смысла.

Он проигрывал.

Он был почти побежден.

Я сделала болезненный вдох, когда он ткнулся своим носом в мой, снова мастер ломать меня.

― Я умоляю тебя, выдра. (otter на англ. Прим. пер.)

У меня подогнулись колени. Слезы потекли быстрее. Я попыталась вырваться, но он только крепче прижал меня к себе.

― Не делай этого. Не смей теперь использовать старые прозвища.

Эти прозвища были священными с более счастливых времен.

Они не принадлежали ему, чтобы ими пользоваться.

Уже нет.

― Мне нужно, чтобы ты доверилась мне. ― Его дыхание было порочным поцелуем на моих губах.

― Ты нарушил это доверие много лет назад.

― Я знаю. ― Гил крепко зажмурил глаза. Он пошатнулся, прижимаясь ко мне, показывая, насколько это его покалечило. ― Просто дайте им ложное описание и неправильный номер. Это все, о чем я прошу. ― Его пальцы разжались, а плечи опустились от отчаяния. Глубокая кость, разрывающая душу, отчаяние конца света.

Я попятилась, изучая его сквозь слезы, когда полиция постучала в последний раз.

― Открой эту дверь, или мы выломаем ее!

С гримасой, которая разрывала мне сердце, Гил прошел через офис и вошел на склад. Он не знал, сделаю ли я то, о чем он просил. Не пытался заставить меня подчиниться. Просто оставил свою жизнь в моих руках, его мольба все еще эхом отдавалась вокруг меня.

Солги.

Умоляю тебя.

Я всхлипнула, зажимая рот рукой, чтобы подавить еще больше.

Я вызвала полицию, чтобы защитить его.

Я думала, что поступила правильно.

Но что, если… что, если бы я приговорила его к чему-то худшему, чем я когда-либо могла себе представить?

Помоги ему.

Сделав глубокий вдох, я прогнала слезы. Подавила рыдания. Заперла свою боль и смятение.

Защити его.

Я сжала руки, чтобы унять стук в голове, и шла вперед. Я покинула его маленькую квартирку, прошла через его кабинет и вошла в постоянно холодный склад.

Солги ради него.

Гил застыл у двери, протянув одну руку, чтобы открыть ручку, другая открывалась и закрывалась рядом с ним. Вся его аура пульсировала от возбужденной ловушки. Кровь украсила его джинсы и футболку после боя. Его волосы спутались и были такими же дикими, как и его нынешнее настроение.

Гил напрягся, когда я тихо подошла к нему. Мои щеки все еще были влажными, но я продолжала вытирать, продолжала скрывать то, что могла.

Полиция! ― Стук стал злобным. ― Открой эту чертову дверь!

Наши глаза снова нашли друг друга.

Время остановилось; мне удалось найти более ровное дыхание. Его взгляд светился благодарностью. Он почтительно склонил голову, беззвучно шевеля губами.

― Спасибо.

Я кивнула, выпрямляя спину и глядя мимо него на дверь.

Он был у меня в долгу.

Он скажет мне, почему… он скажет.

Глубоко вздохнув, он нажал на ручку и широко распахнул ее.

Мы были не в том состоянии, что нас видела полиция. У меня не было возможности лгать. Гил, очевидно, был не в здравом уме. Тем не менее, он изобразил себя в идеальном камуфляже, когда шагнул в сторону и раскрыл руку в приглашении.

― Извините за задержку. Большой склад. ― Его голос был ровным и холодным — прямой контраст с маниакальными моментами раньше. ― Входите.

Я разгладила юбку и блузку, чувствуя себя виноватой без всякой причины, когда два полицейских вошли в рабочее место Гила.

Молодой человек с зачесанными назад черными волосами и пожилая женщина с короткой рыжей стрижкой носили одинаковую униформу и хмурились, осматривая студию, как будто мы спрятали части тела в бутылках с краской.

Взгляд женщины остановился на моем побелевшем лице.

― Вы в порядке, мэм?

Я попыталась взглянуть на это с ее точки зрения. Задержка с ответом на звонок в дверь. Женщина, контуженная, стояла за ним. Человек, забаррикадировавший вход в свое заведение.

На ее месте я бы тоже спросила, все ли в порядке.