реклама
Бургер менюБургер меню

Пелем Вудхауз – Билл Завоеватель. Неприметный холостяк. Большие деньги (страница 156)

18

– Как раз вчера Фрисби выписал мне чек на пятьсот фунтов.

– Вот как? Какой приятный сюрприз! – воскликнул Бисквит. – Старый пират решил финансировать наше предприятие. – Он умолк, и тень отчаяния пробежала по его лицу – Господи! – простонал он.

– Что такое?

Воодушевление Бисквита как рукой сняло.

– Берри, старина, – сказал он, – страшно не хочется тебя огорчать, но я в горячке забыл про главное.

– Да в чем дело?

– Мы не сможем отсюда выбраться. Нас обложили.

– Как это?

– За дверью сторожит приятель Хоука.

Берри с шумом втянул воздух.

– Я его укокошу!

– У него оружие.

– У меня тоже.

– А, – вмешался мистер Хоук, внося свой первый вклад в общую беседу, – оно не заряжено.

– Что?

Берри проверил это заявление, и оно подтвердилось.

– Мне все время казалось, – сказал мистер Хоук, – что я что-то забыл. Вот оно, значит!

– Свяжи этого негодяя покрепче, отец, – сурово приказал Бисквит, – и спусти его в подвал. Пускай его мыши сожрут.

Он смотрел на мистера Хоука с растущей неприязнью. Из-за его собственной халатности гарнизон усадьбы был обескровлен. «Стар становлюсь, – подумал Бисквит. – Разве можно было ждать другого от такого квелого дельца, как Дж. Б. Хоук, хотя он и надирался аккуратно весь день». От этих мыслей Бисквиту стало совсем худо.

В голове мистера Хоука, напротив, зароились светлые мысли. Оказывается, еще не все потеряно. Его самого вывели из игры, но есть еще надежный товарищ, славный капитан Келли, и уж он-то доведет дело до конца в лучшем виде.

– Ну свяжете вы меня, – сказал он, – и что это вам даст?

Берри направился к двери.

– Берри! – вскричала Энн. – Куда ты?

Берри остановился.

– Куда я? – переспросил он. – Иду выбивать душу из этого типа.

– Я пошел бы с тобой, – негромко сказал Бисквит, – да отец обездвижил мне руку. Папаша, может, ты пойдешь на подмогу?

Лорду Ходдесдону совсем этого не хотелось. Военный дух быстро покидал его тело.

– Это забавы для молодых, – буркнул он.

– Берри! – позвала Энн.

Но Берри уже не было в комнате.

Наступившее молчание нарушил мистер Хоук. Несмотря на то что Бисквит красноречиво пытался заставить его держать язык за зубами, толкая локтем под ребро, мистер Хоук взял почти лирическую ноту в описании своего партнера.

– Он снайпер, – сказал мистер Хоук. – Никогда не промахивается.

Потом, помолчав вместе со всеми, задумчиво добавил:

– Жалко. Симпатичный парень.

Его размышления вслух прервал донесшийся из-за двери неясный шум.

– А, – протянул мистер Хоук. – Наверное, тело упало.

Дверь распахнулась, и на пороге показался Берри. Он был не один. На его плече покоился капитан Келли.

Было похоже, что капитан получил ранение тупым предметом.

– А теперь, – сказал Берри, – спустите этих двоих в подвал и не выпускайте, пока мы завтра не покончим с делами.

– Я прослежу за ними, – вызвался лорд Ходдесдон.

– Как это тебе удалось, старина? – осведомился Бисквит. Берри ответил не сразу. Он думал.

– У меня есть свои методы, – сказал он.

– Берри! – воскликнула Энн.

Берри с нежностью посмотрел на нее. Он мог сделать это только одним глазом, но этот один справился за двоих.

– Можно проводить тебя к машине?

– Да, пожалуйста.

– Я вам нужен? – спросил Бисквит.

– Нет, – ответил Берри.

Глава XIV

– Дорогая, – прошептал Берри.

– Что, дорогой?

Она сидела за рулем, а он стоял, прислонившись к капоту. Воздух был напоен ароматом ночи. Стояла тишина.

– Энн, – сказал Берри, – мне надо тебе что-то сказать.

– Что ты меня любишь?

– Что-то еще.

– Но ты меня любишь?

– Люблю.

– Несмотря на все, что я тебе наговорила в парке?

– Ты была совершенно права.

– Нет, не права.

– Я тебя обманул.

– Это ерунда.

– Нет, Энн, не ерунда.

– Вот как?

– Мне надо тебе кое-что сказать.