18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Павел Я.Н.Г. – Новая угроза (страница 12)

18

— Интересно, они могут жить под водой? — спросил кэп покусывая мундштук трубки.

— Учитывая, что зомби ожившие мертвецы, вполне вероятно, — ответил залезающий в рубку Грэхам. — Какая здесь глубина?

— В этом месте с полкилометра будет, — ответил кэп.

— Не всплывут, — усмехнулся Грэхам садясь в свободное кресло. Сев в него он повернулся к пульту и застыл растерянно осматривая панели, потом с удивлением поглядел на Лею. Та в ответ лишь мило улыбнулась. Похоже память Бакера частично начинала восстанавливаться.

Спаренные шлюпы на малой скорости начали огибать судно вдоль бортов. Наконец нашли технический люк под рампой парома. Подвели к нему шлюпы. Остановились, при помощи струй воды удерживая капсулы на месте. Смоллетт открыл люк и по специальной лестнице, которую выдвинул оттуда, пробрался в недра парома. Через минуту сверху борта появилась голова кэпа.

— Вроде чисто! — крикнул он. — Забирайтесь!

На паром полезли рядовой Бенсон и Скайуокер с ИВП (отправлять Грэхама было бесполезно, Бакер всё равно не помнил, как пользоваться ИПВ).

— Надо бы проверить все трюмы, — произнёс кэп, когда к нему подошли вооружённые товарищи.

— Может просто закрыть их? — предложил Бенсон.

— В трюм всё равно надо! В моторный отсек! — ответил Смоллетт.

Взяв оружие на изготовку люди осторожно начали исследовать судно. Проверили трюм и надстройки. Прошлись по каютам. Везде было чисто, если не считать обглоданных костей с разломанными черепами валявшихся повсюду.

— Можно людям и спасённым с Дюне перебираться к нам! — крикнул кэп подойдя к борту. Потом обратился к гибриду. — Люк, сообщи дальнобойщикам, мы нашли корабль. Пусть двигаются к Куксхафену. Там есть подходящий порт.

Скайуокер вернулся на шлюп в рубку и задействовал сканер. — Приём. Как слышно. Мы на связи.

— Приём. Вас слышим, — ответил хриплый голос.

— Можете выезжать. У нас паром для машин, ролкер. Кстати, как вас зовут? При вчерашнем обсуждении так и не познакомились.

— Меня Абелард. А вас?

— Я Люк. Абелард сколько у вас машин?

— Мы подготовили семь фур. Места на ролкере хватит?

— Наверное. Корабль большой. С боковым поворотным боковым сходом. На нём пара десятков автомобилей и ещё столько же места есть.

— Тогда это крупный паром, должно хватить места.

— Вас так же двадцать три человека?

— Да. Вы расчистите палубу.

— Конечно. Сейчас мы двинемся к городу Куксхафен. Поезжайте туда, — сказал гибрид.

— Хорошо. Мы выезжаем, — ответил ему Абелард.

Куксхафен небольшой городок расположенный в устье Эльбы имел свой порт, как раз с причалом для ролкеров и не исключено, что именно оттуда отплыла «Ундина». Люди, поднявшиеся на корабль, стали расчистить палубу сбрасывая за борт с боковой рампы автомобили, освобождая место для дальнобойщиков. Но все авто не выкинули, благоразумно оставив несколько машин. В спасательных шлюпах остались только гибриды, чтобы не смущать скоро прибывающих дальнобойщиков.

★ ★ ★

Дальнобойщики основательно подготовились к отъезду. После загрузки провиантом и водой, на крыши прицепов положили полипропиленовые трубы, которых было полно на складе. Сверху на них натянули грубо перешитые тканевые тенты, зацепив краями за углы прицепов. На краях тентов сделали прорези, привязали туда тканевые стропы и закрепили к кабинам через двери. Окна внутри закрыли картонными щитами с прорезанными смотровыми щелями. С помощью хитроумных обвязок на кабинах также закрепили тенты. Концы засунули под двери. Идея была такая, когда садились, натягивали обвязки и прижимали их дверями. Во время движения достаточно было просто приоткрыть двери и тенты должны были слететь. К переднему бамперу первой фуры приделали небольшую мех.лопату снятую со складской снегоуборочной машины. Перед отъездом, во дворе склада решили провести собрание.

— Все готовы⁈ — спросил Абелард собравшихся.

— Да, — закивали головами шофера и работники склада. Они сами уже были похожи на зомби, грязные, осунувшиеся. Зато глаза у всех горели надеждой.

— Все помнят, что надо делать на трассе⁈

— Да. Да, — закивали люди.

— Рации у всех проверены⁈

— У всех.

— По машинам! — скомандовал хриплым голосом Абелард.

Люди забрались в кабины. Взревели двигатели и колонна медленно двинулась с места. Передняя машина с грохотом снесла складские ворота и выехала за пределы склада. Тут же со всех сторон на движущийся транспорт стали запрыгивать бешеные. Буквально через пять минут все фуры были облеплены скачущими по машинам зомбаками. Колонна извиваясь по городским улицам приближалась к автобану. Редкие легковушки брошенные владельцами на пути сметались в стороны идущем впереди большегрузом. Заражённые бесновались прыгая по тентам ища людей, но никого не находили. Наконец машины вышли на трассу. Большие тягачи начали набирать скорость. Через пять минут они уже мчались на бешеной скорости.

— Вим, давай, — сказал хрипло Абелард в рацию.

У фуры идущей в хвосте колонны открыли двери и тут же закрыли. С окон кабины убрали щиты. Тент натянутый на кабину полетел вниз таща за собой зомбаков. Машина переехала нескольких свалившихся по её колёса бешеных. С прицепа тент пополз назад увлекая на себе вцепившихся в него заражённых. Ещё секунда и он слетел с машины, зомби полетели на асфальт кувыркаясь по нему.

— Теперь ты Фриц, — отдал распоряжение Абелард.

Вторая фура вышла из колонны. Открылись двери. Полетели вниз зомбаки держась за тенты. Но большой тент натянутый на прицеп не отцепился сразу, а раздулся как парус с висящими на нём зомбаками. Тент резко развернуло, он оторвался и полетел прямо на тягач идущий под управлением Вима. Вим начал маневрировать на скорости, ему удалось уйти от этого паруса, но целая куча зомби оторвавшаяся в полёте попала под колёса. Машина начала вилять и чуть не слетела с трассы, но Вим удержал руль.

Видя, что на трассе от таких манёвров создаётся аварийная ситуация, Абелард решил поменять стратегию. — Теперь будем действовать по другому, — сказал он в рацию. — Третья фура, Зигфрид. Выходи из колонны и перестраивайся в хвост, — отдал команду Абелард.

Вскоре все фуры были очищены от бешеных. Машина с мех.лопатой из-за новых манёвров теперь оказалась в хвосте. Наконец колонна въехала в Куксхафен, где их на рейде ожидали наши спасатели. Автомобили снизили скорость и маневрируя между брошенных легковушек двинулись к цели. Водитель впереди идущей фуры включил рацию.

— Абелард, перестраивайся в голову колонны. Впереди большое количество брошенной техники. С твоей лопатой будет проще пробиться к порту.

Тягач с лопатой перестроился в голову колонны и с её помощью начал сгребать в сторону брошенные автомобили. Вскоре над крышами коттеджей появились мачты пришвартованных яхт.

— Мы вас видим, вернее слышим рев ваших автомобилей, — послышалось в рации Абеларда. — Подъезжайте к шестому причалу, мы подойдём туда. Для верности высылаем беспилотник. Следуйте за ним.

— Вас понял, — ответил хриплым голосом Абелард.

Вскоре перед лобовым стеклом первой идущей машины зависла небольшая тарелка очень напоминающая миниатюрное НЛО.

— Это и есть дрон? — спросил Абелард в рацию разглядывая диковинный аппарат. — На тарелку похожий?

— Да, — послышалось из динамика. — Следуйте за ним.

Ревя моторами и выбрасывая черные клубы через выхлопные трубы торчащие над крышами кабин, на пристань начали заезжать фуры. В это же время к молу пришвартовалась «Ундина». Ролкер со скрипом и грохотом выпустил боковую рампу к причалу. Рампа легла на мол образовав мост между судном и пирсом. По ней на ролкер стали заезжать большегрузы выстраиваясь на палубе в два ряда. Погрузка закончилась. Паром убрал рампу и мощно урча движителями как огромный кот, отчалил от берега в строну моря. Следом за ним блестя металлом поплыли спаренные капсулы чем-то похожие на диковинную подводную лодку преследовавшую судно. Через минуту на пристань вышли несколько заражённых. Это были люди разных возрастов. Два взрослых, мужчина и женщина, двое детей лет десяти мальчик с девочкой, и старая бабка. Все они были взлохмачены, оборваны и грязны. По всему выходило, что это родственники, семья. Возможно при заражении они успели сожрать своего деда, а теперь так и ходили группой выискивая новые жертвы. Зомби встали на краю мола рыкая и махая руками, как будто провожая судно, а потом пошли следом за паромом. Отплыв вниз по Эльбе судно застопорило ход встав в устье реки. Прямо по курсу виднелось море. На правом крыле мостика появился Смоллетт в сопровождении Вилли, который знал английский язык чуть лучше Ганса и Саида, который немного понимал английскую речь и вызвался быть переводчиком на французский. Кэп посмотрел на людей столпившихся возле левого борта судна, наблюдающих за берегом и видимо ожидающих идущего за «Ундиной» семейства бешеных. Капитан постоял немного в раздумьях, потом громко произнёс.

— Подходите сюда! Проведём собрание! Будем решать, что нам делать дальше!

Вилли перевёл на немецкий, Саид на французский. Люди стали собираться под мостиком. В шлюпах остались гибриды Люк с Андреем и Лея с Евой решив не подниматься на борт. Речь держал Смоллетт.

— Мы собрались, чтобы решить вопрос, что же нам делать, как поступить⁉ — начал он. — Есть два предложения и они такие! Первое, мы все плывём на необитаемый остров, на котором нет заражённых, это остров Молен! Остаёмся на нём в надежде, что эпидемия скоро закончится! Второе, добираемся до Гамбурга в международный аэропорт и оттуда на самолёте улетаем туда, где эпидемия пока что сдерживается! Ганс предлагает лететь в Россию!