Павел Шек – Резчик 1 - 6 (страница 112)
— Барон Крэтон? — удивилась Бристл.
— Добрый вечер, — он галантно поклонился, взмахнув полой мокрого плаща. — Я здесь по поручению моего дяди. Нет, нет, не утруждайтесь, я лишь на несколько минут. Погода разгулялась не на шутку, а мне еще предстоит долгий путь домой. Берси потерял мой… наши с дядей подарки, — он положил на стол вырезанный из дерева амулет и изящный серебряный браслет. — Дядя всегда мог легко найти однажды созданное им украшение. К сожалению, человек, у которого хранились эти вещи, не знает местонахождения нашего друга. Но он любезно поведал, что к его исчезновению причастен орден кровавой луны. И если бы не их жадность, они бы не стали забирать его живым. Не помню, сколько нужно времени, чтобы подготовить кровавый ритуал… И да, — опередил он Бристл, не дав сказать ей и слова, — вы идете в верном направлении. Последний раз о кровавом ордене слышали в Та-ур Сиере. Говорят, им покровительствует сам Фахт.
— Спасибо Матео, — искренне поблагодарила Бристл, — я твоя должница. Обязательно навещу вас с дядей, когда мы вернемся в столицу…
Появление мага оказалось для нас большой неожиданностью. Он просто рухнул с неба посреди базара. Резкий порыв ветра сорвал и перевернул все ближайшие навесы, разметал глиняную посуду, превратив ее в мелкие черепки. Взметнулись в воздух красные и желтые облака специй. Шум, гам, крики. Люди в панике бросились наутек, забыв про товар.
Невысокий, сильно загорелый мужчина лет сорока, в дорогих белых одеяниях, вышитых золотом, буквально завис в метре над землей. Полы его одежд развевались, то ли порождая резкие порывы ветра, то ли подчиняясь им. В руке он сжимал длинный посох, оканчивающийся трёхпалым когтем. С каждого когтя свисала тонкая серебристая нить с небольшим блестящим шариком на конце. Пока он висел в воздухе, шарики опускались, удлиняя нить.
— Возмутители спокойствия, — сказал он негромко, но ветер усилил его голос. — Демоны и маленький маг…
Говорил он на имперском чисто, без акцента. Голубые ясные глаза. Нет, на южанина он не походил вовсе.
— Что, «Красивые черные рожки», сами пришли ко мне, чтобы занять место рядом с собратьями в витрине? — улыбнулся он. — А где же еще одна пара рожек? — он обвел разгромленную часть рынка. Повел рукой, и резкий порыв ветра разметал все, что осталось, расчищая площадь.
Я не удержался на ногах и кубарем полетел на землю. Но я успел заметить, как Нова обнажила меч и бросилась к магу. Тот лишь передвинул удобнее посох и две из трех нитей метнулись вслед за шарами, оставляя в воздухе прозрачный след. Все произошло очень быстро. Эти следы перечеркнули размытый силуэт Новы. Один прошел на уровне пояса, второй немного выше. Женщина споткнулась и упала, а я не мог оторвать взгляд, от катящейся по земле головы.
Маг опустился на землю. Сделал шаг вперед, наклонился и поднял за волосы отрезанную голову. Все с той же улыбкой всмотрелся в лицо Новы. Не знаю, что со мной случилось, но в этот момент я был напуган. Так, что не мог пошевелиться. Даже не заметил, когда появилась Нита. Она подхватила меня излюбленным способом всех асверов и помчалась прочь с площади.
Окончательно в себя я пришел, когда наш импровизированный фургон поднимался по ухабистой дороге на небольшой холм, оставляя очертания города далеко позади. Каких-то два часа и, окончательно стемнело. Пришлось останавливаться, чтобы лошади не переломали ноги. Отъехали от дороги подальше, хоть в этом и не было необходимости. Безлунной ночью, когда даже вытянутую руку не видно, в погоню отправиться могут разве что оборотни. Или асверы, так же прекрасно видящие в темноте.
Нита в фургон так и не заходила. Закончив возиться с лошадьми, просто ушла в темноту, не сказав ни слова. А я сидел всю ночь, накинув грязную мешковину, не в состоянии уснуть. И ругал себя за недостойные мысли, что она решила вернуться в город, оставив меня одного, посреди этой мрачной и холодной пустыни.
Заснул перед самым рассветом, и впервые за долгое время мне приснился кошмар. Раз за разом я наблюдал одну и ту же картину, как голова Новы катится по земле, глядя на меня осуждающим взглядом черных глаз. А на месте рожек у нее кровоточащие раны.
Проснулся от жары и духоты. Фургон еле полз куда-то по пыльной дороге. Пошарил взглядом по пустому внутреннему пространству. Хотелось пить. Сложил мешковину в несколько слоев, уселся сверху, закрыл глаза, пытаясь отрешиться от жары и жажды. Так и ехали несколько часов…
— Берси, — мне на плечо легла рука, вырывая из полудремы. — Подмени меня, — сказала Нита, показывая на место возницы.
Я кивнул, хотел было перебраться туда, но замер, оглянулся. Откинул полог, выглядывая наружу. На горизонте, поверх плывущего от жары воздуха поднимались небольшие пыльные тучки. Если это не сумасшедшие, решившие загнать пару лошадей на жаре, значит погоня.
— Подожди, — придержал ее за руку.
— Я смогу разобраться с лошадьми, чтобы остановить их, — сказала она. — Потом догоню повозку. Лошади устали и не уйдут далеко.
— Моя помощь не будет лишней…
Она покачала головой.
— Дальше по этой дороге застава. Оттуда по северному пути два дневных перехода до границы пустыни. Где-то там сейчас стоит седьмой легион. Пообещай, перед именем Великой матери, что пойдешь туда, никуда не сворачивая. Там обязательно будет пара, которую ты сможешь, — под бинтами она наверняка улыбнулась, — убедить помочь тебе. Обещай, — остановила она меня.
— Хорошо…
— Спасибо, — она взъерошила мне волосы. — От нас с Новой. Жаль Младшая не смогла встретиться с тобой. Вот было бы смешно, — она выпрыгнула из фургона, который продолжал медленно двигаться.
Повернувшись, Нита еще долго провожала его взглядом…
Обогнув строившийся участок дороги, семеро всадников пришпорили лошадей, увеличив темп. Десяток рабочих, высыпающих крупный гравий прямо с телеги на будущую дорогу, ненадолго оторвались от работы, проводив их взглядами. До расположения легиона оставалось меньше тысячи шагов, о чем свидетельствовали вымпелы и стяги с изображением золотой гребной галеры на темно-синем фоне. Дорога в этом месте поднималась на холм, и снизу сложно было рассмотреть несколько сотен низких двухскатных палаток и пару десятков шатров, компактно разместившихся на нем. По всему периметру холма растянулись три ряда частокола из тонких стволов невысоких деревьев, когда-то растущих на нем.
Гостей ждали. Слухи о том, что представители рода Блэс в сопровождении асверов движутся в сторону легиона, наделали немало шума, лишив половину из восьмерки боевых магов спокойного сна. Ни для кого не было секретом, чем именно они занимаются и для чего посещают как отдаленные легионы, так и тех, кто находился на передовой. Разведка и курьерская служба отработали на славу, точно до часа определив, когда гости появятся у ворот лагеря.
Встречал гостей префект Фабиу Круж, третий по значимости в легионе. Бывший ветеран, быстро поднявшийся в должности из центуриона, проявив нужные административные качества. Чуть поодаль гостей ждали два мага в одинаковых фарфоровых масках. Новую моду на белоснежные маски, изображающие прекрасных юношей и девушек, привезли на север хитроумные торговцы с юга, не брезговавшие торговать с богатыми на золото легионами. С другой стороны, изнывая от жары, с ноги на ногу переминались помощники префекта, писарь и трое посыльных.
Гости миновали ворота и остановились у коновязи. Спешились все, но вперед вышли только представители оборотней.
— Префект Круж, — представился Фабио, отсалютовав обычным воинским приветствием.
— Капитан Имперской гвардии Блэс, — представилась женщина. Ее помощник протянул свиток, к которому на шнурке крепилась подвеска в виде Имперского символа.
— Рад принимать вас в Седьмом легионе, — еще раз отсалютовал Фабио. — Уважаемые асверы, — коротким кивком он поздоровался с демоном в облике красивой женщины. Она кровожадно посмотрела на него черными глазами, от чего у мужчины по спине побежали мурашки, а тело пробило ознобом даже под раскаленным солнцем.
Маги, в свою очередь, решили первыми не подходить и внешне старались казаться невозмутимыми.
— Мы ищем этого человека, — женщина сняла с шеи кулон, расстегивая его. На одной из половинок был изображен молодой мужчина.
— Римус! — позвал помощника префект. Один из его помощников резво подбежал к ним, глубоко поклонился. — Видел его? — коротко спросил Фабио.
— Два дня назад он пришел со стороны пустыни, — сказал помощник, и, видя заинтересованный взгляд высокопоставленной гостьи, быстро добавил. — Мы предположили, что это беженец. Назвался бароном Хоком. Вы сегодня хотели его допросить…
— Помню, — сказал префект. — Был такой.
— После прогулки по пустыни он выглядел… был немного не в себе, — добавил помощник. — Вы приказывали дать ему пару дней отдохнуть.
— Где он? — спросила женщина. Асвер рядом с ней, прищурилась и так посмотрела на помощника, что тот проглотил готовую к ответу фразу.
— Т… там, — выдавил он, показывая в сторону. — В дальних шатрах. Господин Онри, — жест в сторону двух магов, — осматривал его. Сказал, что не маг и угрозы не представляет.
— Веди, — коротко приказал префект, оценив ситуацию. Жестом подозвал одного из посыльных. — Доложи легату.