18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Павел Николаев – Миссионер Руны (страница 2)

18

– Немедленно по машинам! – Крикнул на собравшихся подручных командир, прервав их бессмысленную беседу и посмешил занять свое место.

Как только они залезли в транспорт, полковник указал водителю направление назад. – Двигаемся обратно. – Он пока не стал подробнее объясняться с удивленными товарищами, а просто повернулся в сторону заднего сиденья. – Дерии, общий сбор, сообщи всем чтобы двигались за нами и постоянно объясняй местоположение всем остальным патрульным.

Водила-ас резким движением развернул автомобиль и помчался в указанном направлении, вскоре увидав бегущего по краю крыши странного человека и быстро и без подсказок понял за кем идет преследование. Они быстро нагнали этого типа у следующего перекрестка и завернули направо чтобы не потерять из виду его дальнейшее перемещение, но он не стал продолжать движение по заворачивающей дороге, вместо это совершив колоссальный по дальности прыжок, пролетев прямо над патрульной машиной и впился в стену на другой стороне дороги, после чего ловко вскарабкался на противоположное здание. Водитель понял, что нужно отъехать назад и вернуться на улицу с которой свернул, но на ней уже оказалось препятствие в виде остановившегося позади полицейского фургона. Выехав на полосу встречного движения, он чуть не столкнул свою машину со случайно проезжающим городским автомобилем, который в последний момент успел затормозить и пропустил-таки машину с мигалкой. Во взгляде водителя полковник успел увидеть страх, поняв, что этот перепуганный человек после теракта просто спешил убраться как можно дальше от места происшествия.

Бронированный седан с командиром полиции быстро вырулил обратно на широкую многополосную улицу и рванул вдогонку беглецу, который будто и не желал убираться с поля зрения своих преследователей и по-прежнему был видим на самом краю дома словно жук на тарелке. Высота зданий постепенно снижалась, заставляя темную личность красивыми кувырками и сальто перескакивать с одной крыши на другую под очарованные взгляды наблюдателей. От быстрой скорости позади него развевались не прилегающие к телу тряпки. Головной автомобиль, за которым успели пристроится уже два фургона с бойцами спецназа практически поравнялся с этим удивительным эквилибристом, как впереди стало обозримым следующее пересечение дорог, но на этот раз не с узкой улочкой, а огромным проспектом, перепрыгнуть которое ему было бы уже никак нельзя. Сквозь свое окно полковник наблюдал за тем, как неизвестный в затяжном прыжке с последнего жилого здания улицы долетел до стоящего на самом углу перекрестка большого цветочного киоска, с которого незамедлительно забрался на опору для знаков, которая тянулась через всю улицу. Конрад вышел из машины и с завороженным взглядом смотрел как прямо перед ним по металлической стойке улицу пересекает его потенциальный враг. Фантастически балансируя на тонкой планке, он почти на полной скорости перебежал улицу и запрыгнул на стену дома на противоположной стороне, после чего стал быстро карабкаться вверх, цепляясь за балконы, подоконники и прочие неровности. Его подручные покинули машину и приготовили к бою свое оружие.

– Отставить огонь! – Крикнул им полковник. – Он нужен мне живым.

Как на зло, сразу после того, как незнакомец взобрался на крышу пятиэтажки и помчался дальше, на проезжей части открыли движение и дорогу заполонил поток машин, временно препятствующий движению вдогонку. Водила резко вывернул руль и пересек пустовавшую встречную полосу, выехав на пешеходную дорожку, где от него в стороны разбежалась парочка оказавшихся не в подходящем месте пешеходов. На полной скорости он влетел в узкое пространство между домами и помчался по направлению к предполагаемому месту беглеца, не забывая попутно непрерывно сигналить чтобы исключить появление перед машиной случайных прохожих. Водители больших полицейский фургонов, передвигавшиеся за ними по пятам предпочли объехать это квартал узких переулков и двинулись в объезд по шоссе, а сидящий позади Конрада боец продолжал неустанно информировать всех об их перемещениях. Глядевший в свое пассажирское окно, при пересечении очередной улочки, полковник успел заметить, как этот акробат грациозно перелетает между домами.

Они двинулись дальше со слегка замедленной скоростью чтобы случайно не обогнать беглеца, предоставив ему тем самым возможность для удобного изменения траектории движения. Неожиданно, из двора в переулок вслед за своим мячиком выскочил маленький мальчик и спровоцировал резкую остановку. Пока водитель высунулся из окна и кричал пацану немедленно убраться с дороги, полковник вышел из машины и поднял глаза вверх, увидев, как темная фигура промелькнула у них над головами, изящно перелетев этот закоулок и оказавшись уже по левую сторону от их движения.

– Бери влево! – Приказал Конрад, едва запрыгнув в машину, которая немедленно двинулась в освободившийся проезд. – И Дерри, – он обернулся назад, – вызывай на помощь наблюдение с воздуха.

На ближайшем повороте они завернули влево, увидев, как беглец несколько раз едва коснувшись ногами натянутых между домами бельевых веревок вновь пересек их маршрут. Измученный этими выкрутасами водила вновь последовал за своей целью, на большой скорости входя в очередной очень узкий поворот, в конце которого наконец-то показался выезд из этих катакомб на широкое авеню. На другой стороне проспекта виднелся невысокий сплошной забор, за которым находился небольшой квартал со строящимися домами. Они выехали на проезжую часть, где их уже поджидало несколько машин с подкреплением, и еще парочка выруливала к ним из-за ближайшего поворота. Незнакомец, как они и надеялись, не стал останавливаться и менять направление движения, совершив фантастический по длине прыжок с края крыши перелетел всю улицу и скрылся за забором стройки. Для человека абсолютно любой физической подготовки подобное приземление с высоты более десяти метров гарантировало как минимум многочисленные переломы, но насмотревшись на его предыдущие трюки Конрад ни на секунду не усомнился что ему это никак не навредило.

– Немедленно оцепить весь этот квартал! – Скомандовал Дерии командир, чтобы тот в свою очередь транслировал это всем остальным. – А ты, Томас, – он указал на водителя, – твоя задача – объехать это место по кругу и убедись, что он не покинет территорию без нашего ведома.

Все кроме шофера вышли на улицу, после чего он немедленно отправился на осмотр границ возможного перемещения недруга. Конрад направился к ближайшему полицейскому фургону, который тотчас же открыли, выпустив на дорогу всех приготовившихся к бою бойцов. Командир боевой группы отдал ему честь и стал дожидаться указаний.

– Оцепить периметр. – Активно жестикулируя начал раздавать указания полковник. – Заблокировать движение на всех прилегающих улицах и очистить их от посторонних. Никого не впускать и не выпускать с огороженной территории, задерживать каждого рабочего внутри.

Бойцы моментально принялись за работу, обходя этот небольшой квартал из всего лишь трех высоких стоящих в ряд домов, и выдерживая дистанцию растягивались по всему периметру, попутно разгоняя попадающихся на обочинах пешеходов и пытающиеся поначалу проехать машины. Вскоре послышался громкий звук прилетевшего из ближайшего полицейского участка вертолета, который аккуратно завис на высоте сотни метров над ним и начал плавно кружить над местом затаившегося беглеца.

– Товарищ полковник, – к нему подбежал Дерри, – есть визуальное подтверждение от одного из бойцов, который видел, как наш незнакомец поднимался по фронтону центрального здания и зашел внутрь через отверстие для окна на уровне восьмого этажа.

– Прекрасно, значит осматривать придется только один дом. Мне нужны три лучшие группы, чтобы осуществить штурм прямо сейчас. Немедленно! – Он добавил, увидев, как замешкался его подчиненный, видимо удивленный столько огромными запросами для поимки одного единственного человека. – Кто знает, что этот дьявол задумал, и не завел ли он нас специально в приготовленную западню. – Отвернувшись, добавил Конрад слышным лишь самому себе голосом.

Пока полковник внимательно осматривал место предстоящего штурма к нему подошел третий из его близких подчиненных. – Я в жизни не видел человека способного так передвигаться, а видел я немало. – Покачивая головой, он выразил свой нескрываемый страх перед предстоящим.

Конрад не знал что к этому можно добавить или же возразить, поэтому не отводя свой не менее тревожный взгляд от центрального дома молча и с пониманием покивал ему в ответ. Со всех сторон к ним продолжали прибывать различные полицейские машины, все плотнее и плотнее обжимая кольцом указанную позицию. Со стройки вывели пару десятков рабочих и рассовали их по машинам. По близлежащим крышам распространились снайперы, старательно занимающие удобные позиции для наиболее удобного наблюдения за зданием.

Вскоре к ним с докладом вернулся Дерии. – Товарищ полковник, как вы приказывали три группы по десять человек собраны. Кто их возглавит?

– Мы. – Без колебаний ответил Конрад. – С первой штурмовой группой пойду я, и направлюсь напрямую прочесывать здание с нижних этажей до верхних. Ты, Дерии, – он указал пальцем, – вместе со второй командой обойдешь здание по кругу и будешь осматривать здание с противоположной стороны. А ты, Гунтар, – он развернулся к нему лицом, – со своей группой погружаешься в вертолет и летишь на крышу чтобы замыкать наше движение со всех сторон.