Павел Марушкин – Старая Контра (страница 60)
– Ничуть. Ты, верно, думаешь, будто я хочу сдать тебя властям? Ошибаешься. Напротив, я очень тебе благодарен – ты не только навёл «Мохнатый фронт» на интересную идею, но и снабдил значительными денежными средствами. Теперь правое дело получит новый толчок.
– Тогда какого хрена ты дал мне по башке этой дубиной и связал по рукам и ногам? Это что, шутка такая? Или вы, ребята, таким образом выражаете свою благодарность?! – Пират презрительно сплюнул.
– Остальные тут ни при чём, – покачал головой павиан. – Более того, они сейчас уверены, что ты отправился по каким-то своим неотложным делам, велев разделить твою долю между всеми, если не появишься в течение ближайших трёх суток.
– Что?!!
– О, насчёт денег не беспокойся! – одними губами улыбнулся Себастьян. – Они тебе всё равно больше непонадобятся; честно говоря, я очень сомневаюсь, что ты переживёшь нынешнюю ночь.
– Ага, стало быть, тут что-то личное! Ну, давай, выкладывай – какие у тебя претензии, парень? Я что, невзначай наступил тебе на ногу? Или рыгнул в твоём присутствии за обедом? Вас, аристократов, не поймёшь!
– Мне нет никакого дела до твоих манер… Я – Себастьян де Камбюрадо, пират. Морш де Камбюрадо был моим родным дядей.
– Какой ещё Морш де Камбюрадо?! – искренне изумился Фракомбрасс.
– Капитан «Аквамарина».
Ёкарный Глаз в недоумении замолчал. Он никак не мог взять в толк, о чём идёт речь.
– Да, – задумчиво продолжал павиан. – Знаешь, мне ведь пришлось в конце концов заложить фамильный перстень, давший имя кораблю, иначе не удавалось свести концы с концами. Наш род никогда не был особенно богат. Дядин дом со всей обстановкой и большую часть его вещей продали за долги; газеты вовсю трезвонили о его героизме, но на самом деле всем было наплевать.
– Если уж речь зашла о деньгах… – начал было пират.
– Морш был величайшим из всех обезьянцев, которых я знал когда-либо, и поверь, я говорю это отнюдь не потому, что он являлся моим дядей. То, что тебе удалось пережить его, – гнусная несправедливость, пират. Я не так уж много сделал в своей жизни; мне нечем особенно гордиться… Но эту ошибку судьбы я, по крайней мере, в силах исправить!
– Проклятие, да о чём ты тут лопочешь, парень?! Какой перстень? Какой дядя? Что вообще происходит, разрази меня гром!!!
Себастьян не удостоил его ответом. Он выбросил окурок в форточку, вышел в коридор и завозился там, судя по всему, доставая что-то с антресолей. Ёкарный Глаз напряжённо размышлял. Похоже, паренёк задумал кровную месть; сейчас не так уж важно, почему он счёлпирата виновным в гибели своего родственника. Подобная причина здорово уменьшала шансы выпутаться из этой передряги. «Ох уж эти мне идейные! С такими обычно и возникают самые большие проблемы! – думал он, вспоминая последнюю из своих «идейных» пленителей, Адиррозу. – Ну ничего… Время у меня пока есть!»
– Сейчас я должен уйти; ребята просили помочь им разобраться с оценкой нашей добычи. Честно говоря, с удовольствием перерезал бы тебе глотку, чтобы избавить себя от всяких сюрпризов, но мне жаль марать руки, – сказал павиан, затаскивая в комнату огромных размеров обшарпанный кожаный чемодан. – Я хочу, чтобы ты посмотрел сюда, Фракомбрасс. Это – твой гроб! Сейчас я затолкаю тебя внутрь, а как только зайдёт солнце, спущусь к ближайшему каналу и сброшу его в воду. Думаю, это вполне подходящая участь для такого, как ты.
Пират расхохотался.
– Первый раз вижу такого тупого манки! – весело произнёс он. – Парень, да ты глупее, чем я думал! Неужели ты собираешься зарезать курицу, которая несёт золотые яйца?
– Не зарезать, а утопить. – Себастьян деловито проверил связывающие пирата путы с явным намерением исполнить задуманное.
Ёкарный Глаз не видел причин облегчать ему задачу и принялся бешено извиваться, сыпя ругательствами. Павиан взялся за биту.
– Твоё здоровье меня не очень заботит, Фракомбрасс. Так что…
Пират затих. Себастьян с натугой приподнял связанное тело и запихнул его в чемодан, немилосердно уминая там. Ёкарный Глаз только и мог, что тяжко кряхтеть, а потом крышка захлопнулась, скрипнули затягиваемые ремни – и Себастьян де Камбюрадо вышел, оставив его одного.
В чемодане было темно и душно. Немилосердно воняло кожей, лежалыми тряпками и мышами. Впрочем, ноздри Екарного Глаза были привычны ещё и не к таким «ароматам». Куда хуже дело обстояло с руками и ногами. Пират уже совсем перестал ощущать их – туго стянутые верёвки перекрыли ток крови. Вдобавок от неудобной позы зверски ныла спина, а ушибленная голова гудела, словно котёл. «Пожалуй, к тому времени, как этот парень вернётся, позорная смерть в канале будет казаться мне не самым худшим вариантом, – невесело подумал он. – Если я только не задохнусь раньше».
Деятельный разум Фракомбрасса лихорадочно выискивал малейшую лазейку. Положение, в котором он оказался, было хуже некуда. Он пошел на поводу у этого сукина сына, позволил ему перехватить инициативу – и вот результат. Вряд ли де Камбюрадо захочет поболтать с ним напоследок… Аристократы вроде него вообще здорово отличаются от прочих – предки знают, как их трудно заставить отказаться от задуманного. Деньги. На памяти пирата ещё никто не мог устоять перед очарованием золота. Ну… Почти никто. Предложить ему жирный кусок – настолько жирный, чтобы он не смог отказаться… Намекнуть на то, что деньги помогут восстановить былое величие рода…
Он понимал, что все эти замечательные идеи, скорее всего, пойдут ко дну вместе с ним.
Спину сводило просто невыносимо, и, наверное, поэтому он не сразу обратил внимание на металлические звуки, раздававшиеся со стороны прихожей. Внезапно что-то звонко щёлкнуло. «Замок!!!» – осенило Фракомбрасса. В коридоре тихонько поскрипывал пол.
– Нету никого, Запах! – раздался рядом грубый голос, и тотчас зашлёпали, не таясь, шаги.
– Ты хорошо посмотрел, Гемор? Этот манки должен быть где-то здесь… Бьюсь об заклад, он в этом чемодане! Ну-ка, помоги…
Заскрипели ремни, в следующее мгновение крышка чемодана откинулась, и над Фракомбрассом склонились два уродливых силуэта. Один из них был высок, но сильно сутулился. Единственной одеждой ему служили застиранные до невнятного оттенка тренировочные брюки с огромными пузырями на коленях. Другой носил набедренную повязку и джинсовую куртку с обрезанными по локоть рукавами.
– Думаешь, у этого субчика есть деньжата? – фыркнул тот, что поменьше. – По-моему, так и отправлялся бы к предкам! Было из-за чего рисковать!
– Не гони волну… А ну-ка, отвечай по-быстрому, приятель, чем ты так насолил этому манки?
– Развяжи верёвки! – прохрипел Ёкарный Глаз и тут же заработал сильный пинок под рёбра.
– Ты чё, нормального языка не понимаешь? Я спросил…
– Золото! – выдохнул пират и ухмыльнулся про себя; изменчивая фортуна, похоже, вновь повернулась к нему лицом. – Это всё из-за золота.
Гемор и Запах отреагировали на волшебное слово в точности так, как он и ожидал: подались вперёд, в глазах у обоих вспыхнули алчные огоньки.
– Расскажи-ка подробнее! – потребовал тот, что пониже.
Это, по-видимому, и был Гемор: низколобый шимп со злобным выражением на расчерченной шрамами морде. Второй, Запах, – здоровенный лысеющий орангутанг, полностью оправдывал свою кличку: от него резко несло потом.
– Мы с павианом провернули неплохое дельце; но он, похоже, решил оставить всё себе. Выбрал момент – и заехал мне как следует по кумполу, – вдохновенно сочинял Фракомбрасс.
Гемор ухмыльнулся понимающе, но Запах недоверчиво зацокал языком.
– Тогда почему он не заделал тебе каюк сразу? Здесь что-то не то, приятель… По-моему, ты сочиняешь!
– Ну… Он решил поквитаться со мной за один случай. Мы как-то малость повздорили, и я хорошенько отделал этого наглеца.
– Гы! – высказался Запах.
Подобная месть вполне вписывалась в его картину мира.
– Стало быть, парень решил отправить тебя на корм рыбам? Ну, и где же он хранит золотишко? – словно бы невзначай поинтересовался Гемор.
– В надёжном месте… Но это ненадолго, – вздохнул пират. – Я бы не оставлял такое добро без присмотра, хе-хе!
Запах и Гемор переглянулись. Ёкарный Глаз читал их намерения, словно открытую книгу.
– Если развяжете меня, я помогу вам… – подлил он масла в огонь. – Возьмите его долю, мне не жалко…
– А что… – начал было шимп, но оранг решительно перебил его:
– Ну, нет! Мы и сами управимся; а если подумать – так. зачем он вообще нам нужен?
Шимп хмыкнул, сунул руку в карман и достал оттуда пружинный нож. Щёлкнуло, выскакивая, узкое лезвие. Проклиная всё на свете, пират завозился в чемодане.
– Парни, парни! Я-то готов с вами поделиться, а вот Себастьян упрямая бестия… – прохрипел он.
– Ладно, – сплюнул Запах. – Слышь, Гемор, убери его пока с глаз; а ты – чтоб ни звука мне, понял? Смотри, если хоть пикнешь…
Гемор бесцеремонно выволок Фракомбрасса из чемодана и за ноги оттащил его в угол комнаты. Оранг между тем закрыл чемодан и, взяв стоеросовую биту де Камбюрадо, оценивающе взвесил её в руке.
– Скоро твой дружок появится, как мыслишь?
– Не раньше чем через час, – ответил Фракомбрасс, прикинув, сколько времени понадобится на оценку и раздел захваченного в банке. – А то и позже.
– Ладно…
Негодяи устроились на полу. Запах извлёк из кармана треников колоду засаленных карт. Капитан прикрыл глаза. Скорее всего, эти двое прикончат павиана, размышлял он. Нет никаких причин, почему бы им этого не сделать. Их двое, а он один. Но вот потом… Что, если назваться своим настоящим именем? Нет, пожалуй, не стоит… Воображения у этих подонков – ни на грош. Лучше сделать по-другому… Надо только остаться наедине с одним из них. Спустя полчаса Запах бросил карты и отправился в уборную, не забыв прихватить с собой дубинку.