Павел Конорезов – Карибские дьяволы (страница 16)
–Матерь Божья!-Старик!-Где она?
–Сейчас она отдыхает и восстанавливается. Она будет с нами, чтобы сразиться еще на много битв, чтобы увидеть новые земли и вершину пиратской славы! – произнес Дрейк,его голос звучал торжественно и полным энтузиазма.
Джеймс, наполнившись радостью, сжал руку Дрейка и воскликнул:
– Прекрасно! Благодарю тебя, Дрейк, за твою мастерскую работу и самоотверженность.
Устремившись в таверну, скрытую дымкой и порхающими светлячками, наши герои нашли заинтересованное уединение в задумчивой тени за старым столиком, изрезанным яркими следами прошлых сражений. Вдыхая аромат пропитанного ромом помещения, они достали карту, выцвевшую от времени, и разложили ее перед собой.
Маршрут испанского галеона, перевозящего обширные сокровища из далеких колоний, стал сердцевиной их заветного разговора. Следа от сосуда, наполненного драгоценными камнями, они отныне стигали себе во сне и наяву. Дрейк и Джеймс обсудили каждый изгиб маршрута, возможное препятствие, чтобы грамотно проработать план операции, которая превзойдет все предыдущие подвиги и отнимет у испанцев несметные богатства.
Но их беседу прерывали крики и рык хмельных пиратов, занимающих соседние столики. Старые волки судовых команд, с морщинами на лицах и покрытыми грузовиками шрамами, физически и морально заслуживали свои рассказы, пропитанные авантюрой и соленым ветром. Смех, суетливость, разгоряченные споры среди пиратов, дополняли атмосферу таверны, будто олицетворяя саму суть их мирного съезда. Давние друзья, отдавшись веселью и оживленности обстановки, подняли свои кружки с ромом высоко над головой, бархатные звон их стаканов залпами разливался в воздухе. Пухлые губы пиратов встретили припой и заветное проклятие, вспыхивающие безудержным изжаривающим пламенем бармена-вида.
Они обещали друг другу славу и богатство, готовя совместный штурм, продолжая расписывать планы на бумаге с вкраплениями пятен от пролитого рома. Они знали, что их сила их союза будет страшным сокрушительным затемнением для испанского галеона, их общей цели. Тревого на тавернный воздух эти восхитительные амбиции пролетали всеми участниками пиратского сообщества.
Дрейк нахмурился, глядя на карту испанского галеона "Небесная Принцесса", его глаза блуждали по путям, ведущим к цели, и голос его зазвучал с легким намеком на опасность.
– Джеймс, судя по маршруту путь не будет простым. Он проходит сквозь проклятый чертов пролив, где ни одно судно не оставалось нетронутым.Там лежат могучие рифы, поджидающие случайных путешественников, и тревожные водовороты, что готовы поглотить даже самый грозный линкор.
– Это и есть вызов, Дрейк! Наша дерзость и смелость должны сравняться с ее славным именем. Я верю, что мы сможем справиться со всеми преградами, которые лежат у нас на пути!-Мы станем дьявольским ветром!
Дрейк кивнул, прикусывая нижнюю губу, его глаза озарились жаром приключения.
–Мы воспользуемся тем, что ни один испанский конвой не будет ожидать нападения с необычной стороны, с нашего неуловимого направления. Пусть их сердца сжимает страх, когда увидят нас на горизонте, будто причащение морем самого Бока-Дьявола. Мы станем кошмаром Испании, их проклятием на водных шлюпках. "Небесная Принцесса" станет нашей невероятной наградой, а мы пройдем через великое поприще к пиратскому благородству и славе!
Дрейк с Джеймсом подняли свои кружки с ромом, стуком их чарок и заунывными словами они заявили о своем намерении – штурмовать "Небесную Принцессу". Вместе они пили, олицетворяя силу и решимость, неколебимое единство двух авантюристов, готовых покорить все бури морей и сразиться за свои мечты.
Тем временем, за соседними столиками, преданные пираты, слушающие их диалог, с шепотом обсуждали своих героев. В их глазах отражалось уважение и восхищение перед двумя капитанами, чья дерзость и отвага сгущались в восхитительном танце приключений, который все в их сообществе с нетерпением ожидали. Внутри таверны гудел зыбучий рынок злобы, топания и треск позволяли добыть славу путем прекрасного дела.
Пираты знали: когда "Рассветное Проклятие" и "Амму" выплывут на горизонте, все испанские корабли познают истину о величии двух легендарных капитанов и их неоспоримой силе. Воздух пропитывали обещания, страсть и звездные облака, утваривание ленточные сгустки между ступенями и звон медового боя.
Глава 7
Джейн, восстановившаяся после операции, прогуливалась по шелковистому песку, ощущая нежное прикосновение волн, приходящих к берегу острова. Волосы ее свободно развевались на ветру, танцуя в ритме моря и солнца. Ее глаза блестели нежной радостью, а лицо было освещено отражением морских глубин и золотистыми отблесками заката.
Морской бриз игриво ласкал ее кожу и наполнял ее легкое дыхание ароматами соленых волн и тропических цветов, создавая неповторимую пиратскую симфонию. Джейн ощущала настоящую свободу, обрамленную бесконечными горизонтами и мирным шелестом пальмовых листьев.
Вдали кит поднимался из темных глубин, создавая фонтан из клубящейся воды, который словно служил призывом к подводному миру. Джейн смотрела на этот захватывающий спектакль с восторгом и благоговением, понимая, что несет в себе уникальность и дух искривленных путей приключений.
Следы ее прогулок оставались на пляже, ловко и стойко, словно метафора ее сильной и непоколебимой воли. Джейн продолжала свой путь, полностью поглощенная красотой окружающего мира, где море и небо сливались в единое целое, а ее сердце пульсировало в гармонии с ритмами океана.
Джейн заметила загадочный силуэт мужчины, который мелькнул вдали, а затем исчез в густой зелени джунглей. Тень его фигуры показалась ускользающей и таинственной, вызывая в ее сердце любопытство. Она остановилась и ощутила в воздухе энергию запрещенного и загадочного.
Ее ум наполнился мыслями о том, кто он мог быть и какие мотивы привели его к ней. Может быть, это был конкурент пиратов, рыцарь справедливости, или же охотник за сокровищами с другого корабля? В ее голове воцарилась игра догадок и предположений. Сейчас ей предстояло выбрать: преследовать таинственного незнакомца или насладиться спокойствием и красотой места. Ее сердце билось сильнее, просыпая в ней жажду опасности и волнения.
Она решительно шагнула вперед, вглубь джунглей, следуя голосу своего сердца, готовая распутывать загадки и разгадывать тайны, которые еще скрывались в этом удивительном мире.Внутри ее размышления вспыхнули, словно пламя факела, желание оживить свое пиратское инстинктивное чутье и храбрость. Она знала, что каждое новое приключение может стать ключом к неизведанным горизонтам, а этот таинственный незнакомец мог открыть ей новые пути и вызвать бурю эмоций, неизвестных ей ранее.
Молодой капитан Джеймс сидел один у костра, его черные волосы серебрились на фоне яркого пламени. В его глазах читалось волнение и нетерпение, да и все его движения выдавали внутреннюю неспокойную энергию. Он был встревожен долгим отсутствием Джейн, своей дерзкой и отважной спутницы, которую он причислял к самым храбрым пиратам, и которая всегда оказывалась рядом в самые трудные моменты.
Джеймса охватило незнакомое ему состояние – он постепенно начинал влюбляться в Джейн, своего отважного спутника. Он почувствовал, как сердце его не старается только защищать Джейн от опасностей, но и волнуется за ее благополучие. Это было необычно для Джеймса, который всегда был известен своей холодностью и решимостью в деле пиратства.
Он не мог отделаться от мыслей о Джейн, ее отваге и красоте. Каждая ее улыбка, каждый ее смех были как роса на его сердце, разбудившая в нем давно забытые эмоции. Джеймс осознал, что Джейн внесла долю света в его мрачный пиратский мир и разжегающих горячих страстей в его душе.
Он понял, что нет другого, кто смог бы в такой мере захватить его внимание и вызвать такие сильные эмоции. Он ощущал, как Джейн начинает проникать в самое сокровенное его существо, вызывая живое и бурное пламя возле которого он ощущает невероятную жизнь и истинную свободу.
Но в то же время, Джеймс ощущал некоторую путаницу и смущение. Влюбляться было не его стилем, не то что он ожидал от себя. Он был привычен к непоколебимости и решительности, к порывам приключений и опасностей, сочувствие и нежность были для него редкостью.
Затерявшись в своих мыслях и эмоциях, он боролся с самим собой, гоняясь за бурлящими ощущениями любви, но в то же время понимая, что это может отвлечь его от пиратского пути. Тем не менее, он не мог отрицать то, что его сердце начало биться с протяжными и волнующими нотками, которые принадлежали только Джейн.
-Ты где была, Джейн? Уже целую вечность ждал тебя! Я рассчитывал на нашу прогулку вместе, а ты просто исчезла!
–Прошу прощения, кэп, но я не обязана пояснять каждую мою секунду. И мне совершенно не нравится твой тон и твои обвинения!
-По всей видимости,ты забыла кто я!
–Отчего же милорд.-Мне прекрасно помнится ваш статус. -Но помимо кодекса, -У нас есть второе имя-Свобода!-Коей в наше время,дорожит всякий пират или вельможа.
–Ах ты чёртова душа!-Джейн!
–Тебе и твоему мяснику Дрейку, следует проверить остров. Призраков я не опасаюсь,но…
–О чем ты чёрт возьми?
–Но другое дело, это например беглые предатели. Или шайка испанской разведки, что скрывается в джунглях.