Говорят, там дьявол с песьей головой!
Но пока не вышло время отдыхать:
Мелкие проблемы надо разгребать.
Очень лестно слышать от тебя хвалу!
Разберусь, чего там… Ну, прошу к столу!»
Черти подносили яства без конца,
Накормили вдоволь Господа-Творца,
Дьявол, как известно, страсть честолюбив —
Вытащил из шкафа лучший дижестив.
С трапезой покончив, Яхве возгласил:
«Думаю, о чем я начисто забыл?…
Вот что я не видел в вотчине твоей —
Покажи мне этих… Как его… Людей!»
И повел начальство дьявол в третий зал.
«У тебя, гляжу, тут целый зоосад!
Ящеры и рыбы, птицы, звери… Жуть!
Ну, а где же люди?“ „Эти дальше чуть —
Их нельзя с другими тварями держать:
Лишь кого увидят – норовят сожрать.
До отвала, вроде, корма им даю —
Напролет годами все жуют, жуют…
Сколько наблюдаю – не пойму я их:
Чтоб какой меж ними не возник конфликт —
Суток не проходит! Все война, война…
Поражен их злобой даже Сатана!
А намедни, Боже, твой сынок-балбес,
Чуть я зазевался, прямо к ним залез,
Так его сумели люди отловить
И хотели даже, вроде как, казнить.
К палкам привязали сына твоего —
Еле я оттуда вытащил его!
Молодежь не слышит старших болтовню…
Я так даже руки в клетку не сую».
«Уж прости за глупость сына моего,
Он еще мальчишка – триста лет всего.
А чего такие злые существа?
Может быть, им лихо? Клетка им мала?»
«Да! Куда деваться! Клеточка мала!
Да мои покои меньше, чем она!
Гибкий изначально был материал…
Видимо, я мало их дрессировал»,
«Пробовал из клетки в комнату пустить?»
«А потом по Аду их сачком ловить?
Экие проныры – даром, что малы!
И к тебе пролезут – жди тогда беды!
Уж и так недавно повредили клеть —
Все хотят зачем-то к лампе подлететь.
И прости, Всевышний – не моя вина —
Принимают часто за тебя меня.
А вообще – не в тягость, я люблю зверей,
Был бы быт суровый мой без них бедней…
В их чудных повадках я уже знаток,
Пусть хлопот и много – весело зато!»
«Ладно, развлекайся! Ну а мне пора —
Новый мир надумал я творить с утра,
Расширять пристало царство мне свое…
Так что завтра ранний предстоит подъем.
Старика в заботах ты не забывай…
Вот что! По субботам приходи на чай
И жену с собою, друг мой, приводи —
Бабе-то, конечно, тошно взаперти»,
«Сам же толковал мне, мол, нельзя наверх,
Чтоб твоей легенды я не опроверг
О моем изгнаньи, бунте и т.п…»
«Ерунда все это! Говорю тебе: