Павел Иевлев – Нарратив Аллокатора (страница 46)
Правая рука её под стойкой, она может выпалить из дробовика прямо сквозь фанерную стенку, левой она показывает на плакат на стене. Там перечёркнута искажённая человеческая фигурка и криво подписано: «Гулей, мутантов, синтов и всяких чёртовых странных ублюдков не обслуживаем!»
— Это расизм, — сказала китаянка. — Это неправильно.
Она что, из яйца пасхального кролика вылупилась?
— Ну так вали, поищи себе салун по вкусу, — отшила её Труди.
— Она со мной, — сказал я неохотно, не будучи даже уверенным, что моей репутации хватит. Мамаша вполне может выкинуть наружу нас обоих.
Повезло: видимо, как Избранный я имею некоторый кредит доверия.
— Как скажешь, — мрачно ответила Труди. — Под твою ответственность, Проф. Что эта фифа пьёт?
— А что вы можете предложить? — заинтересовалась азиатка.
— Виски. Пиво. Ничего. Тебе, фифа, рекомендую последний пункт.
— Возьму пива, — вздохнула Аврора. — И стейк, пожалуйста.
— Деньги вперёд.
— Конечно, — на стойке звякнули монеты. Слишком много за такой заказ, но Труди невозмутимо смела их в карман фартука, ни на градус не смягчив ледяной взгляд.
— Нам с Сиби сделай так же, ладно? — попросил я.
— Не вопрос. Но лучше посадите эту фифу мордой к стенке, я не отвечаю за посетителей.
— А как трактирщица узнала моё новое прозвище? — поинтересовалась Аврора, когда мы сели за столик в дальнем углу.
Тут темно, и я надеюсь, что на нас не будут обращать слишком много внимания. С удивлением заметил, что платье на китаянке уже другое, чуть попроще, не такое белое и шляпа менее развесистая. Она что, через интерфейс одежду меняет? Разве так можно? Посмотрел на её руки — VaultToolAssistant то ли отсутствует, то ли отключена визуализация. Такой чекбокс есть, он для любителей стильно одеваться, считающих, что нюкопанковый аксессуар не подходит к костюму. Аврора явно уделяет большое внимание имиджу.
— Переоделась? — спросил я.
— Вы сказали, что белое непрактично. Это серо-голубое, — она аккуратно расправила складки на отделанном кружевами подоле. — Пришлось поменять шляпку, старая с ним не сочетается.
— Ясно, — сказал я.
Би просто пальцем у виска покрутила.
— Прозвище, — напомнила Аврора. — Как трактирщица его узнала?
— Догадалась.
— Из-за одежды?
— В том числе, да.
— Я обдумаю свой гардероб. Позже. Я готова к небольшим компромиссам, но, конечно, в разумных пределах, — она окинула взглядом развалившуюся на стуле Би.
— Чего уставилась? — тут же взвилась та. — Хочешь сказать, что я хреново одета?
— Очень… казуально, — сказала небрежно Аврора.
Бац! — кулак Сиби врезался ей в скулу.
— Оу! — белая туфелька метко и сильно поразила Би туда, где мужчинам больнее, но женщинам тоже обидно.
— С-с-сука! — КБ снесла её со стула, и борьба перешла в партер.
— Н-н-ня! — моя спутница отлетела от моей коллеги и зависла на четвереньках, мотая оглушённо головой. Из носа закапало на пол красным.
Вскочившая на ноги Аврора уже примерилась с футбольным замахом пнуть её в живот, но тут оглушительно бабахнул дробовик — Мамаша Труди пальнула в потолок.
— Не в моём салуне. Не за завтраком, — сказала она, разгоняя ладонью пороховой дым. — Идите наружу тряпки рвать. Заказ нести, или аппетит пропал?
— Неси, — решительно ответила Би, поднимаясь.
Вытерев лицо рукавом, она размазала текущую из носа кровь, задумчиво потрогала пальцем верхнюю губу, посмотрела на испачканную руку, принялась оглядываться.
— На, возьми, — протянула ей белоснежный кружевной платок Аврора. — Бери-бери, у меня ещё есть.
Я заметил, что платье и шляпка на ней снова другие.
Би кивнула, недоверчиво пожала плечами, но платок взяла и прижала к носу.
— Гороши гудар, — сказала она гнусаво.
— Спасибо, у меня рукопашка сильная, — ответила Аврора. — Где наш завтрак?
— Патрон внесу в счёт, — предупредила Труди, выставляя на стол стейки, — каждый раз в потолок стрелять не напасёшься. А драться идите на задний двор, там места полно. Уж ты-то должна знать, Сиби!
— Прости, Труди, как-то накатило вдруг, — извинилась моя спутница. — В следующий раз непременно выйдем.
— Понимаю, — покосилась трактирщица на демонстративно отвернувшуюся Аврору, — у самой руки чешутся.
— Ещё раз скажешь, что я выгляжу как коза, — предупредила Сиби, прижимая запотевший стакан пива к опухающей на глазах щеке, — выведу на задний двор и отмудохаю. Никакая рукопашка не поможет.
— Коза? Причём тут коза? — удивилась Аврора.
— Сиби, — дошло до меня. — Она не хотела тебя обидеть. «Казуальный» значит «обычный», «повседневный».
— И почему бы так и не сказать?
— Ох, — рассмеялась Аврора, — прости! Я не подумала! Не обижайся, ты выглядишь ровно так, как должна выглядеть Крутая Би, траппер из Краптауна. Очень цельный образ.
— Проф, почему мне кажется, что она меня подкалывает? — заворчала Би.
— Потому что ты голодная, — уклонился я. — Давайте пожрём уже наконец.
— Я же молчу, что она одета как… как… как фифа, вот!
— Ну и фифа… — заворожённо сказал Макс, разглядывая Аврору.
— Фифулечка в шляпулечке, — подтвердила Стейси. — Фифляндия.
— Ага, вообще фифец.
— Вы чего примчались-то? — спросил их я.
Мы стоим на улице перед салуном, ветер несёт пыль с Пустошей, атмосфере очень не хватает музыки Морриконе.
— Караван пришёл, — выпалил Макс. — Крутецкий. На машинах!
— Врёшь, — неуверенно предположила Би.
— Чтоб мне таракана сожрать!
— Две машины! — подтвердила Стейси. — Охрана в железе, пулялки мощные!
— Пулемёты! — с придыханием закатил глаза Макс. — Настоящие! Там небось товару на страшные тыщи!
— Кому они его тут продавать собрались? — удивился я.
— Я хочу это увидеть! — заявила Би.
— Я тоже! — тут же сказала Аврора.
— Ты что, теперь везде будешь за нами таскаться? — спросила КБ.