реклама
Бургер менюБургер меню

Патрик Ротфусс – Страх Мудреца (страница 88)

18

- Так это нечто вроде веры? - спросила она скептически.

- Скорее силы воли, - сказал Сим.

Она подняла голову.

- Почему бы вам тогда не называть это силой воли?

- Алар звучит лучше, - сказал Вилем.

Я кивнул.

- Если у нас не будет впечатляюще звучащих названия для вещей, никто не станет воспринимать нас всерьез.

Денна кивнула одобрительно, и улыбка тронула уголки ее прекрасных уст.

- Так вот что это тогда?

Энергия и сила воли?

- И симпатическая связь, - сказал я.

- Аналогия Вила с водяным колесом хороша.

Связь точно трубы, ведущие к водяному колесу.

Плохая связь, как дырявая труба.

- Что делает связь хорошей? - спросил Денна.

- Чем более схожи два объекта, тем лучше связь.

Вроде этого. - Я налил дюйм бледного вина в свой кубок и опустил в него палец.

- Вот прекрасная связь с вином, - сказал я.

- Капля от вина.

Я встал и пошел к ближайшему камину.

Я пробормотал приворотное заклинание, и позволил капле упасть с моего пальца на горячую металлическую железную подставку для дров в камине, на которой лежали горящие поленья.

Я присел, пока вино в моем кубке начало выделять пар, а затем закипело.

- И вот почему, - мрачно сказал Вилем, - ты никогда не хочешь, чтобы человек владеющей симпатией получил каплю твоей крови.

Денна посмотрела на Вилема, затем на бокал, и ее лицо побледнело.

- Черные руки, Вил, - сказал Симмон с испуганным взглядом.

- Вот о чем стоит сказать. - Он посмотрел на Денну.

- Ни один симпатист никогда не сделает подобного, - сказал он серьезно.

- Это называют преступлением, и мы не делаем этого.

Никогда.

Денна выдавила улыбку, хотя она была немного напряженной.

- Если никто этого не делает, почему у этого есть название?

- Они привыкли, - сказал я.

- Но не сейчас.

Не за последние сто лет.

Я позволил заклинанию рассеяться и вино перестало кипеть.

Денна протянула руку и коснулась стоявшей рядом бутылки.

- Почему это вино также не кипело? - спросила она, озадачено.

- Это то же самое вино.

Я постучал по своему виску.

- Алар.

Мой разум обеспечивает фокусировку и направление.

- Если это хорошая связь, - спросила она, - то какая плохая?

- Вот, позволь мне показать тебе. - Я вытащил кошелек, полагая, что монеты будут меньше пугать после комментария Вилема.

- Сим, у тебя есть тяжелый пенни?

У него был, и я выложил две линии монет на столе перед Денной.

Я указал на пару железных драбов и пробормотал приворотное заклинание.

- Подними его, - сказал я.

Она взяла один драб и другие последовали за ним.

Я указал на вторую пару: драб и мой единственный оставшийся серебряный талант.

- Теперь этот.

Денна взяла второй драб и талант последовал за ним в воздух.

Она подвигала обеими руками вверх и вниз, словно руки служили весами.

- Вторая тяжелее.

Я кивнул.

- Разные металлы.

Они менее подобны, поэтому, ты должна прикладывать больше энергии к ним. - Я указал на драб и серебряный пенни и пробормотал третье заклинание.

Денна переложила первые два драба в левую руку, и подняла третий правой.

Серебряный пенни последовал за ним в воздух.

Она кивнула себе.

- А этот еще тяжелее, поскольку он другой формы и из другого металла.

- Именно, - сказал я.

Я указал на четвертую и заключительную пару: драм и кусок мела.

Денна с трудом подсунула пальцы под драб, чтобы поднять его.

- Он тяжелее, чем все остальные вместе взятые, - сказала она.

- Это должно быть весом под три фунта!