реклама
Бургер менюБургер меню

Патрик Ротфусс – Страх Мудреца (страница 82)

18

Что могу сделать для тебя?

- Грейм послал мальчишку Оуэнса за мной, - сказал раздраженно Коб.

- Ты хоть понимаешь, почему я здесь вместо перевозки овса?

Коут помотал головой.

- Я думал он носит пшеницу у Маррионов сегодня.

- Чепуха, - пробормотал Коб.

- Сегодня вечером будет дождь, а я торчу здесь с сухим овсом, сложенным в моем поле.

- Ну раз ты по любому здесь, - сказал трактирщик с надеждой.

- Могу я заинтересовать тебя сидром?

Отжат сегодня утром.

Часть раздражения исчезла с обветренного лица старика.

- Ну раз уж я все равно жду, - сказал он.

- Кружка сидра была бы кстати.

Коут пошел в заднюю комнату и вернулся с глиняным кувшином.

Снаружи донесся топот ног и Грейм вошел в дверь с Джейком, Картером, и учеником кузнеца следующими за ним.

Коб повернулся, чтобы свирепо уставиться на них.

- Что настолько чертовски важно, что стоит вызова меня в город ранним утром? - потребовал он ответа.

- Дневной свет горит, а...

Внезапный взрыв смех раздался из-за стола, где сидели Хронист и Баст.

Все обернулись, чтобы увидеть как Хронист покраснел, смеясь и прикрывая рот рукой.

Баст также смеялся, колотя рукой по столу.

Грейм повел остальных к стойке бара.

- Я узнал, что Картер и мальчик помогают Оррисонам отвезти их овец на рынок, - сказал он.

- Около Бейдна, верно?

Картер и ученик кузнеца кивнули.

- Понимаю. - Старый Коб посмотрел вниз на свои руки.

- Тогда вы пропустите его похороны.

Картер мрачно кивнул, но выражение Аарона было шокированным.

Он переводил взгляд от лица к лицу, но все остальные сохраняли спокойствие, наблюдая за старым фермером у барной стойки.

- Хорошо, - наконец сказал Коб, глядя на Грейма.

- Хорошо, что ты собрал нас здесь. - Он увидел лицо мальчика и фыркнул.

- Ты выглядишь так словно убил свою кошку, мальчик.

Только бараны отправятся на рынок.

Шеп знал это.

Он не подумает о вас хуже за то, что вы сделали, что было нужно.

Он протянул руку и похлопал ученика кузнеца по спине.

- Нам всем стоить выпить, чтобы проводить его как следует.

Это важно.

Сегодня вечером в церкви будет просто религиозная напыщенная болтовня.

Мы лучше знаем как попрощаться. - Он взглянул за стойку бара.

- Принеси нам что-нибудь его любимое, Коут.

Трактирщик был уже в движении, собирая деревянные кружки и наполняя их темно-коричневым пивом из маленького бочонка за барной стойкой.

Старый Коб поднял кружку и другие последовали его примеру.

- За Шепа.

Грейм заговорил первым.

- Когда мы были детьми, я сломал ногу, пока мы были на охоте, - сказал он.

- Я сказал ему бежать за помощью, но он не хотел оставлять меня.

Он смастерил небольшие носилки практически из ничего и своего упрямства.

Тащил меня всю дорогу обратно в город.

Все выпили.

- Он познакомил меня с моей женой, - сказал Джейк. - Не знаю, благодарил ли я его как следует за это.

Все выпили.

- Когда я был болен крупом, он приходил ко мне в гости каждый день, - сказал Картер.

- Не многие так поступают.

А еще приносил мне суп приготовленный его женой.

Все выпили.

- Он был добр ко мне, когда я впервые приехал сюда, - сказал ученик кузнеца.

- Он шутил со мной.

А однажды я испортил пару повозок, которые он привез мне починить, и он никогда не рассказывал об этом мастеру Калебу. - Он с трудом сглотнул и нервно огляделся.

- Он действительно мне нравился.

Все выпили.

- Он был самым храбрым из нас, - сказал Коб.

- Он был первым, кто приставил нож к тому парню вчера вечером.

Будь ублюдок обычным парнем, это положило бы всему конец.

Голос Коба слегка дрожал, и на мгновение он выглядел маленьким, усталым и столь же старым, каким в действительности был.