реклама
Бургер менюБургер меню

Отис Клайн – Герой Марса (страница 34)

18

— Чепуха, — ответил Манит. Взяв кубок с пульчо у стоявшего рядом раба, он протянул его землянину. — Выпей! — приказал он. — Это поможет тебе восстановить силы. Ты потерял много крови.

Джерри залпом осушил кубок и действительно почувствовал себя лучше. Между тем тело Арсада унесли, и рабы уничтожили все следы поединка. Игральные доски вернули на место, и несколько дворян возобновили игру. Они потягивали пульчо и хохотали, словно ничего и не случилось.

Громче всех хохотал Шив, зовил кальсиварский. Наследный принц был хрупким юным хлыщом. Заметно было, что он выпил слишком много пульчо.

— Подите сюда! — крикнул он, швырнув на доску пригоршню платиновых шариков. — Сыграем! Хочу посмотреть, так ли хорошо этот плебей играет в гапун, как дерется.

— С позволения вашего высочества, — сказал Джерри, — я бы предпочел сегодня не играть. Я потерял много крови и нуждаюсь в отдыхе.

Шив покраснел от злости.

— Ты отказываешься от чести играть с наследником кальсиварского трона? Для плебея ты чересчур дерзок!

— А ты чересчур нелюбезен для принца, — парировал Джерри.

Его слова разорвались в комнате, как осколочная фаната. Лицо зовила Шива покрыла смертельная бледность. Рука его метнулась к поясу, но, не успел он обнажить меч, как вмешался зовил Манит.

— Погоди, Шив, — сказал он. — Этот человек из другого мира и не знает наших обычаев.

— Значит, его следует научить!

— Только не мечом, — ответил Манит. — Он уже продемонстрировал это на теле лучшего фехтовальщика в Кальсиваре.

— Клянусь гневом Дэзы! — взорвался Шив. — Ты что же, намекаешь, что я боюсь сразиться с этим неуклюжим ублюдком? Не злоупотребляй нашим гостеприимством, иначе в Нунт вернется только твой пепел!

— А ты не злоупотребляй тем, что я приехал сюда ухаживать за ее высочеством твоей сестрой! Я равен тебе по крови, и мой меч ответит, если ты и дальше будешь оскорблять меня.

При этих словах Шив, пьяно пошатываясь, вскочил на ноги и вырвал из ножен меч. Манит тоже обнажил клинок, но тут, к изумлению Джерри, между принцами встал не кто иной, как его наставник.

— Прежде чем начнется этот поединок, ваши высочества, — проговорил Лал-Вак, — я умоляю вас остановиться и подумать о последствиях. В пылу гнева творится немало такого, о чем, остыв, пожалеешь. Если вы сразитесь, один из вас неминуемо погибнет. Оба вы отважны, и гибель вас не страшит. Но кто бы из вас ни умер, результат будет один — немедленная война между Нунтом и Кальсиваром, которая будет стоить многих миллионов жизней и истощит ресурсы обоих народов.

При этих словах все дворяне поддержали Лал-Вака, уговаривая принцев спрятать мечи. Джерри, который присоединился к хору старавшихся унять гнев Манита, заметил, что в комнате был один человек, который держался в стороне от происходящего, — и лишь увидев, что мечи вот-вот исчезнут в ножнах, он присоединился к уговорам.

Принцев вынудили обменяться салютами, хотя глаза у обоих все еще грозно сверкали. Затем Манит отсалютовал своему темнокожему хозяину, поблагодарил его за гостеприимство и удалился. Джерри и Лал-Вак последовали его примеру, и когда они вышли на сигнальную платформу, то нагнали там принца, который ожидал экипаж.

— Опять я должен поблагодарить тебя, зовил, за то, что ты вступился за меня, — сказал Джерри. — Не присоединишься ли к нам с Лал-Ваком в наших покоях, чтобы вместе провести остаток вечера?

— Сожалею, но я намерен сейчас же попрощаться с вилом Нумином и покинуть эту страну, — отвечал Манит. — Прекрасная Джуния стоит того, чтобы сражаться и умереть за нее, но я не из тех, кто сможет долго выносить постоянные оскорбления этого хлыща, ее братца! Что касается твоего долга, друг мой, — его не существует. Я только сделал то, что сделал бы в подобных обстоятельствах любой порядочный человек. Не в первый раз Шив оскорбляет меня, и я уверен, что во всем виноват его кузен, который настраивает его против меня. К несчастью, ч не могу найти подходящего предлога, чтобы затеять ссору с Тоором.

Но тут возле них затормозил многоногий экипаж. Когда Джерри и Лал-Вак добрались до своей платформы, зовил Манит простился с ними и на прощание пригласил их побывать когда-нибудь у него во дворце. Сам он, сказал Манит, покинет Ралиад, как только выразит свое почтение виду Нумину.

Когда они вошли в свои покои, сопровождаемые парой неизменных стражников, Лал-Вак предложил, чтобы землянин немедленно отправлялся спать — ему нужен отдых после большой потери крови. Сам же он должен навестить друга, который живет в другой части дворца, и вернется поздно. Когда ученый ушел, Джерри снял покров и уже собирался раздеться, когда стражник отдернул портьеру и объявил:

— Паж от ее высочества новилы Найши! Джерри поспешно натянул покров и сказал:

— Пусть войдет.

Бронзовокожий паж шагнул в комнату, отсалютовал и сказал:

— Ее высочество новила Найша требует, чтобы Джерри Морган немедленно явился к ней.

— Передай ее высочеству мои извинения, — ответил Джерри. — Скажи, что я ослабел, потерял много крови и…

— Это приказ, Джерри Морган. Отказы и извинения не принимаются.

Джерри задумался, от всей души сожалея, что Лал-Вака поблизости нет и не у кого спросить совета, как поступить. Поскольку новила Найша была сестрой мовила Тоора, он чуял в этом приглашении какой-то подвох. Но ведь паж не примет никаких отговорок — видимо, так ему было приказано.

Он повернулся к пажу и сказал:

— Я готов. Веди меня к ее высочеству.

Глава 8

Просторные апартаменты новилы Найши были обставлены с роскошью почти варварской, и сама Найша была здесь самым богато украшенным предметом обстановки. Лежа на висячем диване, обитом бархатом в оранжево-синюю полоску, она улыбнулась представшему перед ней Джерри, сопровождая улыбку томным взглядом из-под загнутых ресниц.

Ее великолепно сложенное тело облекала лишь коротенькая юбочка из оранжевого шелка с синей каймой, крохотный нагрудник из синих и янтарно-желтых бусин едва прикрывал грудь. По любым канонам красоты она была бесспорно хороша.

Взмахом руки она отпустила пажа и заговорила грудным голосом, мурлыкая, словно котенок, которого гладят по шерстке:

— Ты не мешкал, Джерри Морган, но почему ты пришел с телохранителями? Неужели ты опасаешься меня? Я ведь даже не вооружена, как видишь.

— Ваше высочество забыли, что я пленник, приговоренный к смерти и лишь получивший отсрочку. Стражники…

— Ах да, конечно. Я и в самом деле забыла. — Она обратилась к стражникам: — Мои рабы принесут вам пульчо в соседнюю комнату. Ждите там, пока я вас не позову. Я сама буду в ответе за вашего пленника.

Почтительно отсалютовав, стражники вышли вслед за бронзовокожей рабыней в дверь, задернутую портьерой. Затем Найша небрежно махнула узкой ладошкой, и рабыни, которые стояли возле нее, гуськом вышли из комнаты. Едва Джерри и Найша остались одни, принцесса с кошачьей грацией поднялась и подошла к землянину, улыбаясь и томно глядя на него из-под полуопущенных век. Она была одного роста с Джунией и очень похожа на нее внешне, но в каждом ее взгляде или движении чувствовалось что-то роковое и неукротимое.

— Пойдем, — сказала она и, взяв Джерри за руку, увлекла его к дивану. — Ты, верно, очень устал после поединка с Арсадом. Присядь рядом со мной, отдохни, и мы поговорим.

— Я ив самом деле потерял много крови, — ответил Джерри. — Именно поэтому я хотел просить ваше высочество разрешить мне…

— Но поскольку я готова обойтись без формальностей, — промурлыкала она, усаживая его на диван, — ты и здесь можешь отдохнуть, как в своих собственных апартаментах. А то, что я хотела сказать тебе, не может ждать, потому что против твоей жизни затевается заговор, а я хочу спасти тебя. Завтра будет уже поздно.

— Так великодушно со стороны вашего высочества беспокоиться о моей жизни…

Найша прильнула к нему.

— Напротив, я действую только в собственных интересах. С того самого дня, когда я впервые увидела тебя перед троном вила Нумина, я возжелала тебя. Я узнала о рабе, который умер в твоих покоях, но тогда еще не поняла всего значения этой новости. Тем не менее, услышав сегодня о твоей дуэли с Арсадом, я поняла, что ты чем-то вызвал неудовольствие моего брата, и там, где Арсад потерпел неудачу, добьется своего другой подручный Тоора. Поэтому я решила поговорить с братом.

— Я не знаю, чем я мог вызвать его гнев, — сказал Джерри, — разве что обратил против него одну из его саркастических реплик.

— Это имело некоторое значение, но не в том истинная причина его нелюбви к тебе, — сказала принцесса. — Это началось, когда наша кузина Джуния вымолила твою жизнь у вила Нумина — и это после того, как ты убил ее псара! Могу добавить, что те, кто вызывает ревность моего брата, долго не живут.

— Значит, мне исключительно повезло.

— Сегодня вечером тебя спасло твое фехтовальное искусство, — отозвалась она, — но уже задуманы другие способы избавиться от тебя. Соглядатаи Тоора есть повсюду, и, когда он услышал о том, как сегодня смотрела на тебя в своих покоях Джуния, твоя участь была решена.

— А чем же ты можешь мне помочь в этом деле? — спросил Джерри.

— Всем, — ответила она. — Я заключила соглашение с братом. Твою жизнь пощадят по моему желанию — при условии, что ты никогда не поднимешь больше глаз на мою красавицу кузину.