Ольга Венгерова – Перевёрнутые карты (страница 8)
Капуцин бежал прямо в сторону девушки с фотографом. Заметив перед собой людей, обезьяна замерла, не решаясь двигаться дальше. Ее преследователь также невольно остановился. С трудом удерживаясь от смеха, девушка вытащила из сумочки банан, который она взяла для перекуса. Она положила его на землю на расстоянии вытянутой руки. Зверек присматривался с минуту и, наконец, подошел ближе к банану. Поняв, что опасность ему не грозит, он выпустил из лапы украденное и взялся чистить плод.
Девушка осторожно протянула руку к вещице, которую оставил капуцин. Тот наблюдал за ее действиями, жуя банан, но, кажется, не видел в них угрозы и потому не убегал.
– Это твое? – спросила она у парня, который стоял поодаль.
– Да, – он кивнул и, наконец, решился подойти к девушке. Обезьяна взволновано подпрыгнула и метнулась к блондинке. Девушка подняла зверька на руки.
– Забавные у тебя предпочтения, – усмехнулась девушка.
– Я им не пользуюсь, а продаю, – ответил парень. Его сердитое выражение лица сменилось на добродушное. – Макака пробралась в магазин и украла его, – объяснил он. – Верни, пожалуйста.
– Пожалуйста, – вторила ему девушка, возвращая украденную вещицу. – Я бы не стала покупать это после того, что сейчас увидела, – она расхохоталась.
– Ну и зря, – улыбнулся парень. – У меня много интересных товаров кроме этого. Заходи как-нибудь, покажу. Магазин здесь недалеко. Меня кстати Давид зовут, – он широко улыбнулся.
– Аделин, – представилась девушка.
– Эй! – послышался грубый голос.
Обернувшись на голос, пара с капуцином увидела двух мужчин в голубой форме – местных представителей защиты правопорядка. Они уверенным шагом направлялись к Давиду.
– Молодой человек, вы задержаны, – заявил один из них.
– За что? – возмутился Давид.
– За жестокое обращение с животным, – продолжил инспектор. – К нашей дежурной точке подошли свидетели, которые доложили о том, как вы, молодой человек, гнались за капуцином с угрозами.
– Есть даже видео-доказательство, – добавил второй инспектор. – Позволю напомнить, что обезьяны в Шестом Городе находятся под защитой властей. Вам придется проехать с нами в участок.
– Можно хотя бы вернуться в магазин? – попросил Давид, справедливо посчитав, что лучше не ввязываться в спор. – Мне нужно кое-что вернуть.
– Боюсь, что нет, – с едкой улыбкой ответил первый инспектор. – Пройдемте?
Парень завел за спину руку, которой держал украденный обезьяной товар, прося жестами девушку забрать его. Аделин взяла розовый предмет со словами:
– Я верну.
Парень повернул голову и быстро назвал адрес магазина. Ему ничего не осталось кроме как проследовать за инспекторами. На секунду он обернулся снова, чтобы перехватить недоумевающие взгляды Аделин и ее фотографа.
– Жаль, я не успел сфотографировать, как он гнался за обезьяной, – хихикнул фотограф, глядя в спину удаляющимся мужчинам.
Глава 4
Десятый Город Королевства Мечей
В королевском парке было прохладно. Низко клубился туман, периодически скрывая Их Величества Короля Теодора и Королеву Беллу от глаз гвардейцев. Но, похоже, Ее Величество была этому только рада. Она уже несколько раз пыталась завести разговор с супругом на тему, которая очень ее беспокоила, но не хотела делать этого при лишних ушах. До Совета в Высшем Королевстве осталось несколько дней, и Королева хотела подвести супруга к нужному решению.
– Мы ведь уже говорили об этом на прошлом собрании, – мягко произнес Король.
– Но вы ушли от ответа, Ваше Величество, – заметила Королева. – Вы не можете вечно игнорировать ситуацию. Наши ресурсы значительно истощились за последние годы, мы на грани кризиса, разве я не права?
– Права, моя дорогая, – согласился Король.
– Единственная возможность как-то их восполнить – это покупать их у Динариев, а они стабильно каждые несколько месяцев повышают стоимость, – продолжала Королева, чувствуя, что уж сейчас-то супруг поддержит ее инициативу. – Я предлагаю потребовать, чтобы они снизили цены. В присутствии Старших, – произнесла она с нажимом.
– Вы ведь понимаете, что они, скорее всего, откажутся? – Король Теодор посмотрел в глаза супруге.
– Если мы аргументируем наше требование и убедим Старших в необходимости этого, они нас поддержат, – сказала Королева Белла. – Я уверена в этом. И тогда Сутарби и Джульетта будут вынуждены нам уступить.
– Мне бы не хотелось вмешивать в наши проблемы Старших, – помолчав, сказал Король Теодор.
– Сутарби непреклонен, – сказала Королева Белла. – Как еще до него достучаться?
– А что вы думаете о Джульетте? – спросил Король. – Может быть, лучше было бы действовать через нее? Вы могли бы поговорить с ней, как женщина с женщиной, и возможно она бы направила своего супруга в нужную нам сторону, – предположил Теодор.
– Вы прекрасно знаете, Ваше Величество, я ее терпеть не могу, – мягко улыбнулась Белла. – Она пытается вытягивать мои силы при каждой встрече, уверена, что делает она это преднамеренно. К тому же ей мало интересна политика, она лишь упивается властью, – сказала Королева. – Не понимаю, чем руководствовались Старшие, когда давали одобрение на брак Сутарби с Джульеттой и ее правление Королевством.
– Не нам судить о решениях, принятых Старшими, – Король ободряюще улыбнулся супруге.
– Я бы лучше поговорила с представителями Чаш и Посохов, – задумчиво продолжила Белла. – Нет, не потому что они не вытягивают силы у окружающих, – поймав взгляд Короля, объяснила Королева. – Судя по прошлому Совету, Сутарби и для них завышает цены. В Королевстве Чаш дела обстоят плачевнее, чем у нас.
– Да, думаю, они встанут на нашу сторону, – согласился Теодор. – Хотя не стоит на это надеяться, юный Климент еще неопытен. Он может попросту струсить. А что касается Генри и Регины, они, скорее всего, воздержатся, – продолжал Его Величество. – Они процветают, и им нет смысла проявлять ненужную благосклонность к кому-либо из нас.
– Ваше Величество, вы говорите, что на них не стоит рассчитывать? Я правильно поняла? – задала прямой вопрос Белла. Король коротко кивнул.
– Я выдвину требование снизить цены на импортные товары от Динариев, – сказал Король. – Но будьте готовы получить отказ.
– Тогда у нас останется только один выход, – твердо произнесла Королева. Теодор вопросительно посмотрел на нее. – Отстаивать свои интересы силой.
– Нет! – воскликнул Король. – Ни в коем случае! Я не позволю начать войну между Королевствами. Пусть мы не всегда можем прийти к компромиссу, но торговля и убытки не стоят того, чтобы мы жертвовали жизнями своих подданных и жителей соседних Королевств, – Король развернулся. – Мы найдем выход без кровопролития, – твердо сказал он и направился прочь, оставив Королеву одну.
Сзади неспешно подошел молодой человек в серебристых доспехах. При себе у него имелась пара одинаковых мечей.
– Как прошло? – тихо спросил он.
– Он размяк, – твердо ответила Королева. – Его Величество предлагает решить конфликт мирно. Похоже, мне придется самой разбираться с нашими проблемами, – сказала она.
– Ваше Величество, – спокойно произнес мужчина. – Вы ведь не хотите…
– Не хочу, – прервала его Королева. – Но готова пойти на это, если нас не захотят слушать. Только не говори, что тебя пугает подобная перспектива, – усмехнулась Белла. – Ты Рыцарь Королевства Мечей. Если мы начнем боевые действия, кому как не тебе их возглавлять?
– Если Король против, нас могут счесть изменниками, – рассудительно заметил Рыцарь.
– Я не собираюсь немедленно идти войной на Динарии, – сказала Королева. – Но мне понадобится твоя помощь, – она подошла к Рыцарю вплотную и взглянула ему в глаза. Рыцарь немного помялся, выбирая, что ответить. Наконец, он произнес:
– Я готов.
Третий Город Королевства Мечей
Ашур потерял счет времени. Казалось, он пролежал в вонючем мусорном баке не меньше нескольких часов. Он все боялся выглянуть наружу и убраться подальше от злосчастного бойцовского клуба.
В какой-то миг бак вдруг затрясся и будто взмыл в воздух. Сэм удивленно тяфкнул. Крышка распахнулась, и человек с псом полетели в неизвестность. Впрочем, полет длился недолго. Похоже, приехал мусоровоз и перекинул содержимое бака в свой кузов. Ашур и Сэм испытали небольшой испуг и сразу же облегчение – все-таки не со второго этажа упали. Мусор под ними задрожал – машина двинулась в путь.
Ашур кое-как развернулся на спину – стало видно краснеющее небо. Солнце поднималось над горизонтом. Мужчина перевел дух и попытался вдохнуть побольше кислорода. Пес радостно подкатился к нему. Ашур улыбнулся и погладил его по холке. Теперь, когда он смог отдышаться, мысли прояснились.
Сколько они проехали, торговец не знал. Мусоровоз совершил множество остановок, закидывая внутрь больше мусора. Наконец, его стало достаточно много, чтобы Ашур смог добраться до края кузова, подтянуться и выглянуть наружу.
Кажется, они покинули Второй Город. Ашур был рад и огорчен одновременно. С одной стороны, он сумел сбежать от жестоких и непредсказуемых жителей Второго Города. С другой стороны, он еще больше отдалился от дома. У него по-прежнему не было документов и денег, и он даже не знал, в каком городе находился теперь.
Торговец вернулся внутрь. Ходить по мусору было крайне неудобно. Ашур то и дело спотыкался или скользил. Пес послушно смотрел на него в ожидании.