Ольга Силаева – Своевольная невеста (страница 42)
Я приподнялась на локте.
— Почему?
Короткая пауза.
— Потому что я могу погибнуть в любой момент, — неожиданно сказал Кейран. — И если это произойдёт, то…
Я подняла бровь.
— И?
— Если я успею влюбиться в вас, а вы в меня, может выйти неловко, — невозмутимо произнёс его светлость. — Впрочем, у вас останутся неповторимые воспоминания.
Я покосилась на него. Тёмный, полный желания взгляд исчез, но что-то мне подсказывало, что Кейран прекрасно ощущает и мою близость, и полупрозрачное платье.
— Только не говорите, что хотите заняться со мной любовью по-настоящему, —пробормотала я.
Бровь Кейрана поднялась.
— Такая бесстыдная откровенность от юной девушки! Вам стоит сказать спасибо толстым стенам: никто, кроме меня, вас не слышит Но…
Он помедлил, оглядывая меня без усмешки. И покачал головой.
— Нет, леди Тиса. Я хочу увидеть вас в моей постели обнажённой и зовущей, но только когда я буду уверен, что вы хотите этого даже больше, чем я.
Я чуть не поперхнулась.
— Никогда такого не будем — вырвалось у меня.
Лёгкая улыбка.
— Не будьте так в этом уверены. Я бываю очень убедителен.
Только этого мне ещё и не хватало. Я подтянула одеяло до самого подбородка.
— Простите, но с меня хватит подобных... откровенных разговоров, ваша светлость,
— с достоинством произнесла я. — Мне пора слать.
— Как пожелаете.
Я вздохнула с облегчением. На меня и впрямь наползала сонливость: всё-таки сегодня был долгий, долгий вечер, переходящий в ночь. И много-много разговоров.
Но одну вещь я была обязана сказать.
— Эдарду нельзя было давать этот эликсир, — прошептала я. - Эдарду вообще нельзя быть на троне. Вы должны что-нибудь сделать.
— Не бойтесь, моя дорогая. На троне он не задержится.
Что-то тёмное и далёкое в тоне Кейрана заставило меня напрячься. Что он имел в виду? Неужели…
— Вы что, хотите его убить?
Кейран не ответил. Я поёжилась.
В следующий миг Кейран взял меня за руку.
— Вам не стоит об этом думать, — спокойно сказал он. — Эдард сам выбрал свою судьбу. И я хотел бы, чтобы вы запомнили одну вещь.
— Какую?
Кейран повернулся ко мне. И мягко, почти нежно провёл рукой по моей щеке.
— Ни вам, ни мне этот эликсир не грозит, — произнёс он негромко. — Обещаю вам это.
Я покачала головой, прикрывая плаза. Прикосновение тёплых шершавых пальцев было неожиданно приятным.
— Я вам не верю, — прошептала я. Не могу поверить.
— Поверите. А теперь спите.
В спокойных словах герцога прозвучал приказ, и я обречённо поняла, что спорить с ним бесполезно. вздохнув, я подтянула под себя одеяло и устроилась поудобнее.
И, уже закрывая глаза, почувствовала, как Кейран бережно подкладывает под мою голову подушку.
19.
Проснулась я от шума распахивающихся дверей и голосов. Вздрогнув, я открыла глаза.
Спальня была полна людей. К счастью, плотное одеяло защищало меня от нескромных взглядов, но первым движением было спрятаться с головой.
Я растерянно оглядывала глухие мундиры дворцовой гвардии. Кейран уже мгновенно оказался на ногах и сейчас с небрежным видом застёгивал камзол. Его окружали трое здоровенных мордоворотов.
— Ч-что происходит? — хриплым со сна голосом произнесла я.
— Ваш муж арестован за измену, герцогиня.
В дверях спальни появился герцог Брайский. На его лице читалось торжество.
— За... за какую ещё измену?
Стражники обменялись взглядами. Никто из них, похоже, не хотел говорить.
— ЕЁ величество приказала не... _ начал один из них, помоложе.
— Молчать, — небрежно бросил Брайский. Его взгляд впился в меня, лежащую под одеялом, и губы раскрылись в усмешке. — Надеюсь для вашего же блага, герцогиня, — он произнёс это слово с особенным презрением, — что ваш брак не был консуммирован.
— Был, — спокойно произнёс Кейран.
— Вам же хуже. — Брайский пожал плечами. — Тогда тень от твоих деяний падёт на твою жену.
— Да что происходит, чёрт подери! - повысила голос я.
Бывший опекун Гиллиана развёл руками. На лице его играла сочувственно-злорадная улыбка, причём злорадства в ней было куда больше, чем сочувствия.
— Твоего супруга, — бросил он, видимо забыв об остатках вежливости, — видели убегающим из кабинета Эдарда. В руке у Кейрана был нож.
Я открыла рот.
— Один нож? — спокойно спросил Кейран. — Как то маловато. На твоём месте я бы упомянул как минимум окровавленный топор, а то и два.
— Кота в кабинет его величества вошли, Эдарда обнаружили лежащим на полу, —патетически произнёс Брайский. — С двумя зияющими ранами в спине! У убийцы не нашлось даже смелости встретиться с ним лицом к лицу! А теперь Эдард без сознания, и целители до сих пор не решаются сказать, выживет он или нет.
У меня окончательно отвисла челюсть. Если бы это было возможно, она рухнула бы на пол.
— Это точно не шутка? — осторожно осведомилась я
Но одного взгляда на Кейрана было достаточно, чтобы понять: с нами не шутят.
— Это правда, — произнёс один из гвардейцев весьма сухо. На Брайского он смотрел неприязненно, и я поняла, почему моего мужа ещё не схватили и не заковали: по меньшей мере двое гвардейцев смотрели на Кейрана если не с симпатией, то с сочувствием. Похоже, в версию Брайского не особо верили.
Но я помнила наш с Кейраном разговор ночью. Помнила слова Кейрана о том, что Эдард не задержится на троне. Мне вдруг стало жутковато. Неужели герцог и впрямь решил заколоть короля таким бездарным образом и попался?
`Данет не может быть. Он же не идиот, в конце-то концов!