реклама
Бургер менюБургер меню

Ольга Силаева – Своевольная невеста (страница 27)

18

К моему изумлению, Кейран вдруг широко улыбнулся не гостям, а мне. И, не обращая больше никакого внимания на Брайского, наклонился к моему лицу. Я едва успела сообразить, что сейчас произойдёт, как его губы оказались на моих.

И сил запротестовать у меня не было. То есть были, но... попозже.

 

В конце концов, мне только что достался целый герцог. Можно минуту понаслаждаться моментом, забыв, что это вынужденный брак и мы с ею светлостью не то чтобы друг друга обожаем. Хотя.. Я прикрыла глаза, наслаждаясь неожиданно тёплым и медленным поцелуем. В настоящий момент можно было поверить и в это. И даже в нежные чувства. Чуть-чуть.

Кейран оторвался от моих губ и легко коснулся пальцами моего подбородка. И повернулся к Брайскому.

— Думаю, мы не договорили, — произнёс он негромко.

Ох. Я внутренне подобралась. Они же не будут бить друг другу морд... устраивать поединок прямо здесь, правда?

Я представила кровавые пятна на бесценном листке договора и невольно сдвинулась, закрывая стол. Впрочем, не стоило беспокоиться: секретарь герцога уже ловко закрывал листы договора стеклянными пластинами, чтобы гости могли без помех ознакомиться с условиями, а избранные гости — оставить подписи свидетелей на особом листе.

Но главные подписи уже стояли. Всё, теперь мой муж может спокойно впечатывать герцога Брайского лицом в стол.

Мой муж. Как это звучит!

Глаза Брайского сузились.

— Мы ещё поговорим, — пообещал он так же негромко. — При дворе. Уверен, его величеству тоже найдётся что сказать вам обоим.

Я невольно вздрогнула. Двор. Не лучшее напоминание в день свадьбы.

Но Кейран и бровью не повёл.

— Герцогине Дуартской бояться нечего, — последовал ледяной ответ. — Что до меня, мне тоже найдётся что сказать его величеству. И про его двор, и про некоторых тамошних прихвостней. Будем продолжать этот разговор или ты будешь волочиться за мной целый день вплоть до брачной постели?

Кто-то охнул. Да, такое оскорбление лето не проглотишь. Но и устраивать скандал в доме герцога Дуартского, да ещё в день его свадьбы.

Герцог Брайский потемнел лицом. А потом резко и молча развернулся и вышел.

Вслед за ним, я заметила, выскользнули граф Холли и ещё несколько гостей.

Я перевела дух Ничего ещё не закончилось. Но прямо сейчас можно было ненадолго выкинуть всё из головы.

По крайней мере, до того момента, когда придёт пора ложиться слать.

 

 

13.

Я стояла посреди своей бывшей спальни, оторопело глядя на сундуки и чемоданы, выставленные посреди комнаты.

 

Вокруг опустевшего шкафа и выдвинутых ящиков комода суетились Аннабель и ещё одна девушка. Горничные были так заняты своим делом, что даже не услышали, как вошла их хозяйка. Их герцогиня, если точнее.

Я негромко кашлянула. Аннабель чуть не подпрыгнул.

— Что здесь происходит? — поинтересовалась я.

— Мы едем... то есть его светлость приказал срочно собираться и ехать в столицу —поправилась Аннабель. — Он велел нам быть готовыми через два часа вместе с вашими вещами.

У меня чуть не отвисла челюсть. Два часа? Я зашла сюда, чтобы привести себя в порядок и немного отдохнуть после отъезда гостей, а вместо этого мне предлагается трястись в карете?

— Серьёзно? — только и выдавила я. — Ты уверена, что правильно его поняла?

Может быть, у его светлости такое чувство юмора и на самом деле он имел в виду совсем другое?

— Не беспокойтесь, ваша светлость, — раздался прохладный голос за спиной. — Мои слуги всегда понимают меня правильно.

Я обернулась к своему мужу.

Герцог уже успел переодеться и выглядел весьма неплохо в дорожном костюме.

Небрежно повязанный шейный платок и высокие сапоги придавали ему залихватский и несколько бандитский вид. Я обречённо вздохнула. Впрочем, я уже была свидетельницей тому, как Кейран умыкнул меня и забросил в седло, так что удивляться тут было нечему. Опыта ему точно не занимать. Небось ещё во время войны занимался партизанскими набегами на сиенцев, пока не присоединился к королю в изгнании.

_ Ваша светлость, могу ли я поговорить с вами? — изысканно поинтересовалась я. —Наедине?

Кейран жестом остановил горничньх, уже метнувшихся было к выходу.

— Продолжайте сборы, — проронил он. — Мы с моей супругой поговорим в другом месте.

— В каком? — невольно вырвалось у меня

Медленная улыбка лорда Кейрана казалась угрожающей и удовлетворённой одновременно. Словно давно выслеживаемая жертва наконец совершила долгожданный промах и провалилась в замаскированную яму.

— А вы не догадываетесь?

— Ни малейшего понятия, — машинально ответила я.

ЕО светлость снисходительно улыбнулся. И —я не успела опомниться — сделал шаг вперёд и хозяйским жестом взял меня под руку.

— Всё очень просто, — прошептал он мне на ухо, ведя к двери. — Теперь, когда я наконец добился вашей руки, настал момент показать вам супружескую спальню.

Я чуть не налетела лбом на дверной косяк.

В коридоре нам не встретилось ни души. Кстати, гости после визита герцога Брайского подозрительно быстро засобирались домой. И мне было от этого неуютно. Словно на лорда Кейрана тихо, молча, без объявления войны навесили знак изгоя. И при дворе этот ярлык лишь станет ярче.

— Гости разъехались почти сразу, — заметила я, кода мы завернули за угол в небольшой холл, уставленный вазонами со свежими цветами. — От греха подальше, как вы думаете?

— Или не хотели нам мешать, — с насмешкой отозвался Кейран. — Ведь, как всякий новобрачный, я должен быть нетерпелив.

Я поперхнулась.

— Ну уж до ночи-то вы должны дотянуть!

— О да. - Насмешливый взгляд в мою сторону. — Но я беспокоюсь за вас, моя разгорячённая невеста... ах, простите, уже супруга. Дождётесь ли вы?

Издевается, значит? Что ж, в эту игру могут играть двое.

— Не беспокойтесь, ваша светлость, — язвительно отозвалась я. — Срывать с вас одежду прямо здесь я не начну.

— Напрасно. — Его светлость выпустил мою руку и закрыл за нами дверь в холл. —Сюда никто не войдёт.

Воспользовавшись тем, что Кейран отошел, я оглядела холл. Столько живых цветов я видела разве что у герцога в саду. Неужели всё это для меня? Для новой герцогини?

Герцогини. Как же это звучит.

— Задумались? — Кейран внимательно смотрел на меня. — О чём же? О нашем визите ко двору или о своих новых супружеских обязанностях?

— Ну что вы, ваша светлость, — ехидства в моём голосе хватило бы на целый взвод боевых герцогов-полководцев. - Я думала о том, какие обязанности теперь предстоит исполнять вам. Цветами в вазонах, как я понимаю, долг мужа не ограничивается.

Герцог поднял бровь.

— Волнуетесь, буду ли я кормить вас так же хорошо или начну морить голодом? — Он выразительно оглядел мою фигуру, задержавшись взглядом на бедрах так подчеркнуто, что я невольно покраснела. — Спрячу от вас фамильные драгоценности? Запру в спальне? Заведу любовницу?

Я кашлянула.

— Вот про любовницу, кстати, неплохо было бы... пи, прояснить этот момент.

Наши взгляды скрестились.

— И что именно, — с холодной усмешкой поинтересовался Кейран, — вам угодно прояснить, герцогиня? В какой позе я буду вам изменять?