Ольга Силаева – Лорд моей мечты (страница 67)
– Увы, милая.
Я зажмурилась. Не могу об этом думать. Не хочу об этом думать, иначе я прямо сейчас упаду и завою. Нет. Нет. Не сейчас.
Я подняла голову. В голове шумело, и я не сразу узнала голос женщины, которая со мной разговаривала. Но теперь, увидев розовое платье в оборках, я не могла ошибиться.
– Тётя, – процедила я. – Что – ты – тут – делаешь?
– Слежу за твоим здоровьем, – сладко улыбнулась тётя. – Ты проснулась? Очень хорошо. Одевайся. Нас ждут.
– Кто ждёт?
– А ты не догадываешься?
Я взглянула в окно и совершенно без удивления увидела на нём решётку. За окном уже стемнело, но я разглядела соседний белёный домик. В Файерне таких не было.
– Мы в Аккаре, – прошептала я.
– Добро пожаловать, – развела руками тётя. – Ты здесь дорогая гостья.
Я бросила взгляд на свою сорочку. Сначала нужно умыться, одеться и поесть. Всё остальное потом.
Я быстро умылась, заплела волосы и надела тусклое серое платье, мимоходом заметив резкий контраст между ним и моим нежным бальным нарядом. Тётя со сладкой улыбкой предложила мне молоко, но я лишь бросила на неё мрачный взгляд и напилась воды из-под крана. С тётушки станется снова предложить мне ванильной пыльцы.
По узкому коридору мы вошли в гостиную. И я замерла, оценив обстановку.
Моей матери и Этьена здесь не было. А вот господин Хмаль был, и он хищно улыбнулся, заметив мой растерянный взгляд.
Рядом с ним за столом сидел сутулый человечек с усами. Возможно, когда-то он выглядел куда импозантнее, но волосы рано поредели, когда-то пышный мундир выглядел потёртым, и глаза у него были как у снулой рыбы. Лорд Таннис сказал бы, что этого человека сломали, и давным-давно.
Лорд Таннис… В глазах мгновенно вскипели слёзы, и я закусила губу.
Комната была обставлена со вкусом: позолоченное зеркало отражало элегантную мебель, а над потухшим камином висела рапира с инкрустированной рубинами рукоятью.
– Познакомьтесь, Лиза. – Хмаль небрежно кивнул на своего спутника. – Господин Годд. В прошлом – завзятый секундант на пьяных дуэлях и карточный шулер, теперь – непревзойдённый мастер каллиграфии. О нём у нас ещё зайдёт речь.
– Что я здесь делаю? – холодно спросила я.
– Берёте быка за рога? Я тоже не люблю тратить время. – Хмаль хлопнул ладонью по столу. – Ваш муж мёртв, миледи. Мёртв или скоро будет таковым – от таких ожогов не выздоравливают. Я бы дал ему трое или четверо суток.
Я не выдержала и хрипло всхлипнула.
– Ведь это вы, – севшим голосом сказала я. – Вы его убили! Вы его…
– Вообще-то нет, – возразил Хмаль. – Это был несчастный случай, и ничто не указывает на обратное. Я не исключаю, что какой-нибудь мерзавец попытается доказать злой умысел, найти наёмника и связать меня с ним. Возможно, даже попробует получить соответствующие показания – за взятку или под пытками, разумеется. Но я лично полностью отрицаю любые подобные связи.
– Это вы здесь мерзавец, – очень ровным голосом я. – И полный идиот, если думаете, что можете покуситься на убийство одного из высших дипломатических чинов моей страны и уйти живым. Помните, что случилось с вашим предшественником, лордом Фалем?
– Ему не повезло, мне повезло, – философски произнёс Хмаль. – Кстати, вы поняли, что ваша тайная звезда уже моя?
Тётя Фрина, стоящая за спиной, засмеялась. Я машинально вцепилась в спинку стула.
– Что?!
– Всё-таки вам нужно всё объяснять, – вздохнул Хмаль. – Я не зря прибыл в Файерн, едва Теодор Таннис женился. У него не было наследников: дом забрало бы государство, там поселился бы кто-нибудь из кабинета министров, и Файерн никогда не продал бы его аккарцу, потому что после многолетних дипломатических заслуг лорда Танниса, его отца и его деда этого бы просто не поняли.
– Но наследницей лорда Танниса стала я, – произнесла я медленно.
– Вот именно. А теперь, когда он мёртв, я получаю ваш дом.
– И с какой это стати? – процедила я. – Я вам его не отдам!
Хмаль оскалился:
– А это и не нужно. Пока вы несовершеннолетняя, ваша мать заключает сделки за вас и по аккарскому, и по файернскому праву. А поскольку цена сделки будет более чем справедливой, никто эту сделку не оспорит.
Так просто. Чудовищно просто. Почему я не догадалась об этом раньше? Почему не поняла, что стремления Хмаля устроить брак между Майей и моим мужем были лишь видимостью, а настоящая цель была другой?
– Почему вы не убили моего мужа раньше, интересно? – с горечью спросила я.
– Никто не убивал Тео, – с фальшивым изумлением возразила тётя. – Как? Он один из самых охраняемых лиц Файерна, если ты не заметила. В парке или на пути в департамент его охраняют так, что и мышь не проскочит, а если и проскочит, её путь тут же немедленно проследят. Вот во время бала Тео был уязвим, ничего не скажешь. Но кто его убивал, милая? Никто. С ним случился несчастный случай. Трагический, но случай. Никто не мог его предугадать.
В её тоне не было ни малейшей издёвки. И это было страшнее всего.
Я обернулась к ней:
– Ты любила его. Тебе совсем его не жаль? Ты сообщница Хмаля, ты такая же убийца, как и он!
Годд, доселе безмолвно сидящий за столом, поморщился и кашлянул:
– Леди Таннис, на вашем месте я не стал бы усугублять ваше положение.
– Тётя Фрина достаточно его усугубила, – глухо сказала я. – Пожизненное заключение ей гарантировано. И вряд ли в её камере будет много удобств.
Тётя лишь рассмеялась вновь:
– Думаешь, я вернусь в Файерн? А в Аккаре мне нечего бояться.
Я больше не обращала на неё внимания, вновь повернувшись к Хмалю:
– Где моя мать, которая, по-вашему, заключает за меня сделки?
– В безопасности и комфорте, – сладко улыбнулся Хмаль. – Ваша мать дала разрешение, чтобы вы некоторое время побыли с тётей. Как всегда, я продолжаю покровительствовать им обеим. Уверен, она будет рада встрече с вами – и всё будет в порядке.
Угрозу, мелькнувшую между строк, я прочитала очень отчётливо. С моей матерью и Этьеном всё будет в порядке, если я что-нибудь не выкину.
– Вы не посмеете её тронуть, – устало сказала я. – Сначала мой муж, потом моя мать? Да вас выследят и убьют, прежде чем вы скажете «мама».
Хмаль лишь улыбнулся:
– Ну что вы, Лиза. Зачем мне эти крайности? Мои гости в безопасности и комфорте, как я и сказал. А вот с вами я хотел бы поговорить.
Он указал на стул, за спинку которого я держалась:
– Садитесь, прошу вас.
Стоять дальше и впрямь было глупо.
– Тётя, сядьте тоже, чтобы я вас видела, – произнесла я. – У меня такое чувство, словно вы вот-вот сзади накинете удавку мне на шею.
Тётя фыркнула, но отошла и села в углу на отдельный стул, сложив руки на коленях.
– Итак, – спокойно сказал Хмаль. – Я полагаю, у вас есть вопросы? Было бы глупо не дать вам выговориться. Задавайте побыстрее, и покончим с этим.
– Вы даже не надеялись, что мой муж женится на Майе, – произнесла я. – Правда?
– Надеялся, и вложил в это немало сил. Конечно, на балу, когда я увидел, что вы и Теодор по-настоящему друг друга любите, у меня развеялись последние иллюзии касательно его брака с моей дочерью. Впрочем, – Хмаль улыбнулся, – я не огорчился. Я совершенно не ожидал, что вы настолько сильно влюбитесь друг в друга, но это было очень приятное открытие.
– Почему?
– Потому что, моя дорогая, звезда считает своими хозяевами влюблённую пару. И когда один из пары погибает, другая, то есть вы, может пользоваться светом звезды в одиночку невозбранно очень, очень долгое время. – Глаза Хмаля сузились. – Если приведёте в дом нового любимого мужчину, то и до конца жизни. Вы получили власть над звездой, Лиза. Вы помогли ей разгореться и стали истинной наследницей Теодора. Вы знали об этом? Знали, что звезда будет вашей после гибели мужа?
Я молча покачала головой.
– Не верю, но неважно. Да, вы можете использовать свет звезды в одиночку, чтобы делать из неё исцеляющую мазь. Вы, я подозреваю, всё же знали об этом, раз похитили банку с мазью из моего стола.
Я вспыхнула. Он всё-таки это заметил!
Но я всё ещё не понимала, как Хмаль хочет осуществить свой безумный план и получить доступ к моей звезде.