Ольга Обская – Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король! (СИ) (страница 33)
Плечи короля затряслись от безмолвного смеха.
— Не веришь? Но это чистая правда. Мои родители не знали, что со мною делать. Боялись, что моя чрезмерная энергичность до добра не доведёт. Их терпение окончательно лопнуло, когда я однажды забралась на высокое дерево и чуть оттуда не свалилась...
— Ты лазала по деревьям? — король издал изумлённое междометие. — Хотя чему я удивляюсь? Есть ли хоть что-то, чего моя королева боится?
— Вообще-то, есть, — рассмеялась Алиса. На неё нахлынули детские воспоминания. — Это залезть на дерево было не страшно, а когда пришлось спускаться, знаешь, сколько я страху натерпелась? Я боюсь высоты.
— А зачем ты полезла? — король плотнее прижал Алису к своему боку. — Был бы я твоим отцом, ох и.
— .всыпал бы? — знала она уже, какими наказаниями любит угрожать величество. — Нет, родители придумали другой способ дать моей энергии выход — записали в секцию дзюдо. А на дерево я лезла, чтобы котёнка спасти. Он сидел на верхней ветке, и, казалось, может свалиться. Но когда я до него добралась, ему, видимо, надоело сидеть на дереве, и он преспокойно спустился вниз.
Алиса сама не знала, почему рассказала величеству о своих детских приключениях, и, чтобы сравнять счёт, спросила:
— А ты, мой король, лазал по деревьям?
— Называй меня Эмилио, когда мы одни, — неожиданно попросил он.
Алиса была не против. Почему бы не называть по имени того, с кем лежишь на полу, пристроив ему голову на плечо? Сейчас, в эту минуту, она совершенно чётко осознала, что они не просто временные союзники, им удалось -таки стать друзьями.
— Эмилио, так ты лазал в детстве по деревьям? — Алиса приподняла голову, чтобы заглянуть ему в глаза.
— Лазал, Алиса.
Она уловила, что ему доставило двойное удовольствие произнести её имя и услышать своё имя, слетевшее с её губ. Да что там, ей тоже понравилось.
— И зачем же ты лазал?
— Чтобы срезать молодые побеги карпагасской ивы. Из них получались великолепные лук и стрелы.
Вот же мальчишки. Всё бы им в войнушку играть.
— Тебе, наверное, влетало за подобное геройство?
Вряд ли в королевской семье считалось приличным, чтобы принц лазал по деревьям.
— Отец, если узнавал, бранил, но мама прощала мне практически всё.
— Она очень тебя любила.
— Иногда мне кажется, что она прощала меня, чтобы потом я смог простить её.
— Она перед тобой чем-то провинилась?
— Не знаю...
Алиса ощутила, что невольно задела болевую точку короля. Есть вопрос, ответ на который он давно ищет и не может найти. Её накрыло непреодолимое желание ему помочь. Они ведь теперь не просто временные союзники, но и друзья.
— Помнится, ты очень хотел поговорить с Дрейком. Между прочим, я нашла к нему подход.
— Что я слышу! — король чуть не подпрыгнул вместе с Алисой.
— Мы тут с ним болтаем иногда. Если хочешь, могу задать ему пару вопросов.
— Хочу! Можешь сделать это прямо сегодня? Сейчас.
— Хорошо, попробую. Так о чём его спросить?
Глава 43. Счастлива и несчастна
Алиса догадывалась, что король хотел бы поговорить с Дрейком о чём-то очень личном, поэтому не удивилась, когда тот не стал озвучивать вопросы, которые собирался задать призраку.
— Просто вызови его, а я сам с ним побеседую, — попросил он.
— Хорошо, — быстро согласилась Алиса.
Было бы не тактичным настаивать, чтобы король непременно поделился с ней темой беседы. Видно же, что для него это что-то болезненное и тревожащее.
— Дрейка легко можно выманить цитрусовым коктейлем, — раскрыла свой секрет Алиса, в двух словах поведав, почему нужен именно такой напиток.
Король усмехнулся её хитрости, и она поспешила в камбуз приготовить приманку, не догадываясь, что на этот раз трюк не сработает.
Дрейк проявил необъяснимое упорство. Алиса и король устроились в её каюте с бокалами мохито и выманивали старого пирата, расхваливая напиток, но их старания были напрасными. Ни единого потустороннего звука или шелеста не прозвучало в ответ.
Алиса догадывалась, в чём дело.
— Боюсь, Дрейк не хочет показываться никому кроме меня.
— Я так и понял, — пришёл король к тому же выводу.
Алиса видела, что в нём идёт внутренняя борьба. Выбор -то у Эмилио небольшой — или смириться с тем, что затея не удалась, или раскрыться Алисе — рассказать, что его тревожит, и доверить ей самой расспросить обо всём Дрейка.
С минуту он напряжённо молчал, а потом поднял на неё глаза, и она поняла — решился. Не зря с недавних пор у неё появилось ощущение, что между ними установились особые отношения — очень похожие на дружеские. Другу ведь можно доверить всё — даже боль.
— Мне горько сознаться в своих подозрениях, — мрачновато начал король. — Разве может любящий сын в чём -то подозревать мать? Но эта мысль гложет меня и не даёт покоя...
Алиса видела, как трудно Эмилио сказать то, что он намерен сказать, и решила помочь. Она ведь догадывалась о чём речь.
— Тебе кажется, что королева -мать причастна к тому, что на тебе магический долг? Думаешь, это она возложила его на тебя?
— Я не хочу в это верить. Но факты говорят об обратном. Помнишь, рассказывал тебе, что несколько недель назад Балтассар вручил мне письмо от матери, которое хранил несколько лет?
Алиса кивнула. Ещё бы она не помнила. У жреца было два письма — одно для короля, другое — для Алисы. Своё письмо она успела прочесть лишь наполовину, зато король уж точно прочёл адресованное ему послание целиком.
— Что в нём было?
— Мама предупреждала, что вскоре я замечу, как проступает на плече печать долга. Я и действительно заметил клеймо практически в тот же день, когда мне было вручено письмо. У меня всегда была отметина на плече, но я не придавал значения — считал давнишним шрамом, полученным в раннем детстве. Но это был не шрам. Клеймо расцвело всеми красками, начав обратный отсчёт времени до того момента, когда необходимо будет отдавать долг.
Выходит, королева-мать знала точную дату, когда у короля проступит клеймо. Означает ли это, что именно она причастна к этому долгу или нет?
— Что ещё было в послании?
— Всего несколько строк, — король начал цитировать по памяти: — "Тебя ждут испытания, но уверена, ты справишься. Я обо всём позаботилась. Я очень тебя люблю и всегда любила. Прости за всё, что сделала не так".
Простые слова и в то же время сильные и трогательные. Но почему в послании нет совершенно никакой конкретики? Какие испытания и за что королева извинилась?
Неужели магический долг короля возник всё же её стараниями? У Алисы сердце сжималось от мысли, что должен чувствовать сын, подозревающий мать в предательстве, но жалость — это последнее, что сейчас нужно королю. А вот поддержка не помешает.
У Алисы было стойкое ощущение, что история с магическим долгом короля могла начаться очень-очень давно, ещё с момента путешествия его матери на проклятый остров. Если призрак об этом хоть что-то знает, Алиса вытянет из него всю информацию.
— Я поняла, о чём нужно расспросить Дрейка. Постараюсь его разговорить и получить ответы.
Король подарил долгий благодарный взгляд и вышел из каюты.
Алиса с утроенным усердием принялась зазывать призрака, но он и не думал появляться.
— Ну же, старый морской волк, составь мне компанию, — просила Алиса, побрякивая стаканами.
Ничего не помогало. Похоже, пират опять на что-то обиделся. Кто бы мог подумать, что призраки — "люди" с характером. Однако в планах Алисы не было уступать. Она знала, как на эту беседу надеется король, и не собиралась его подводить.
Пришлось снова пойти на хитрость. Алиса видела, что один из членов команды, старый матрос Румби, иногда балуется трубкой. Вот к нему -то и отправилась. Румби был слегка удивлён, что королева просит у него раскуренную трубку, но ему польстило, что он может быть чем-то полезен, и моряк расстарался выполнить просьбу мгновенно.
Уже через минуту Алиса вернулась в каюту и снова принялась звать Дрейка. Трубка лежала на столе, от неё шёл едва заметный дымок. Алиса терпеть не могла запах табачного дыма, но ради успеха операции решила мужественно потерпеть.
И не напрасно — трюк сработал! На что бы там Дрейк ни дулся, но соблазн оказался сильнее его. Крышка рундука откинулась, и Алисе явился тёмный дымчатый силуэт.
— Разрази меня гром! — выругался силуэт, постепенно приобретая очертания пирата. — О-хо-хо, как давно я не чуял запаха этой сладкой отравы!
Он пристроился сверху на рундук, и Алиса положила трубку рядом с ним.