Ольга Назарова – По эту сторону. Дом с секретом и его притяжение. Часть вторая (страница 15)
– Конечно, – охотно согласился Юрий.
– А почему вы говорите «зелье»?
– Потому что вам именно оно и надо. А я умею их варить, – он собрался было улыбнуться, но вспомнил, как именно в глазах пациентки выглядит его физиономия, и развёл руками. – Я – травник.
– Странно всё так, – пожаловалась Варя Соколовскому.
– Есть такое, но вы не переживайте, всё объяснимо, – отозвался он, пожалуй, даже сочувственно.
– Так, я не понял! – дверь в кабинет распахнулась, и в него ввалился упитанный рыжий кот. – Почему я всех жду на обед, все приехали и не идут, а?
В кабинете повисла вполне осязаемая тишина, которую, кажется, можно было даже пощупать – только руку протяни.
Крамеш уставился в потолок, Уртян – в окно, Соколовский воззрился на Варвару, а она захлопала глазами, а потом несмело спросила у кота:
– Простите, вы что-то сейчас сказали, или это у меня тоже побочка из-за зелья?
– Я сказал! – с превеликим достоинством отозвался кот. – Более того, я даже спросил! А вот ответа так и не получил! Филипп Иванович, а Филипп Иванович, там вас обед ждёт, кстати, не просто так, а с Басиной! Я-то что? Я просто на посылках, но если вас она звать придёт, то она ж не я – она вас вместе с креслом и столом отбуксирует!
Потом кот перевёл взгляд на незнакомую девушку и уточнил:
– А вы что, никогда говорящих котов не видели?
– Нет, если честно, – призналась Варвара, которой этот невероятный факт всегда казался обидным – действительно, почему они не говорят, а? Вот что им стоит?
– Несчастные люди! – картинно вздохнул кот. – Тогда позвольте представиться – меня зовут Терентий.
– Очень приятно, – честно призналась Варя. – А меня – Варвара.
– Ничего себе имя, сойдёт, – кивнул кот, переводя взгляд на Соколовского и компанию. – Так я не понял! Что вы все тут сидите? А обедать кто за вас будет? Александр Сергеевич Пушкин?
– Оставь Сашеньку в покое! – велел Соколовский, старательно сдерживая улыбку. – Скажи Тине и Басе, что мы сейчас придём. И пусть в номер подадут обед для Варвары – она остаётся у нас на три недели.
– Ладно уж, передам! – снизошёл кот, выходя из кабинета.
Из коридора послышалось его ворчание:
– Ну конечно! Говорящий кот на посылках! До чего я дожил. Ужас-ужас.
Варя только-только хотела спросить у Соколовского, что бы это значило, и тут полуоткрытая дверь открылась, и в кабинет заглянул…
– Ииий, – пискнула Варя, отступая к диванчику и неловко падая на него, к сожалению, не в обморок, а просто так. – Ззззмея?
На неё с высокомерным недоумением покосился смугловатый черноволосый тип с золотыми глазами и вертикальным узким зрачком, который до пояса выглядел как мужчина, а от пояса и ниже мог похвастаться длинным змеиным хвостом.
– Эээ, хозяин, простите, я не вовремя… но у нас там… гм… как бы это… электрическая дуэль. Я пока не совсем понимаю природу этого явления, хотя и читаю изыскания по этому поводу. Короче, срочно нужно ваше присутствие, иначе мы можем недосчитаться пары-тройки стен!
В коридоре сильно запахло озоном, раздался треск…
– Сшайр, учись в такие моменты выражаться быстрее! – голос Соколовского, который вроде как не очень-то и торопился, но оказался уже в коридоре, прозвучал так, что Варя вжалась в спинку диванчика, а любопытный Владимир высунулся из двери вместе с Юрием. – А ну СТАААЯТЬ! Это что ещё такое? Быстро погасили молнии! – приказал кому-то Филипп.
Раздались странные звуки, которые больше всего напоминали гусиное гоготание, но, видимо, Соколовский прекрасно понял, что ему ответили, потому что рявкнул:
– Что значит, вы не знаете, как? Что значит, научились только ими плеваться? Отдам тётке! Будете знать! Воот, а говорили, что не знаете! – прокомментировал он странные икающие звуки, звучавшие дружным дуэтом. – Чтоб больше никаких экспериментов без моего личного разрешения! Поняли?
Он вернулся в кабинет в сопровождении змеечеловека, покосился на бледную Варвару, у которой глаза казались размером в пол-лица, и вздохнул:
– Вот что тут будешь делать, а? Всё равно без Татьяны не обойтись! Крамеш, слетай за Таней, объясни ей ситуацию и пригласи сюда. Только быстро, а то у нас тут сейчас обморок будет. И про улыбки не забудь предупредить! – крикнул он вслед черноволосому, а потом обратился к гостье:
– Варвара, вы не переживайте, просто у нас тут особая гостиница – для не совсем обычных существ, соответственно, и работает тут много кто… Вот, Сшайр, например, он полоз. Говорящий кот вас же не смутил?
– Нет, почему-то… – проговорила Варя. – Простите, – это уже в сторону Сшайра, который успешно делал вид, что всё тут сказанное его не касается. – Извините, просто коты – они какие-то более привычные.
В коридоре послышались шаги, и в кабинет вошла симпатичная светловолосая девушка:
– Филипп Иванович, добрый день! Звали?
– Да, Танечка, звал. Простите, что прервал ваш отпуск, но тут у нас Варвара – её опоили смесью разных зелий, и у неё довольно тяжёлая побочка. Она три недели поживёт в гостинице, но сейчас, кажется, всё-таки упадёт в обморок – сначала ей пришлось под мороком ехать сюда – Крамеш опасался, что она перепугается и себе навредит побегом, потом в кабинет вломился Терентий с монологом, а потом гуси устроили битву на… электрических явлениях, и сообщить об этом приполз Сшайр. Короче, парад-алле какой-то!
Соколовский воззрился на подчинённую узнаваемым страдающим мужским взглядом, который знаком многим женщинам: «Уберите ЭТО, ибо я не знаю, что делать с рыдающими (падающими в обморок, бьющимися в истерике, короче, выдающими какие-то слишком эмоциональные реакции) особами».
По крайней мере, Таня именно так расшифровала этот молчаливый зов о помощи, шагнула к дивану, помогла обмякшей Варваре встать, подхватила её под локоток и заворковала что-то успокаивающее, проводя гостью мимо Сшайра.
– Ничего страшного, вы просто не были к этому готовы, вот и перепугались, – уговаривала Варю Татьяна, заводя её в комфортабельный номер. – Сейчас вы успокоитесь, отдохнёте, примете ванну, поедите, и всё будет значительно проще!
– Скажите! – вдруг ухватила её за руки гостья. – Я же не сошла с ума? Нет?
– Нет. Вы в полном и здравом рассудке, – заверила её Татьяна.
– Тогда… тогда ЧТО ЭТО ВСЁ ТАКОЕ? – страшным шёпотом спросила у неё Варя. – КТО ОНИ?
– Это? – невольно оглянулась Таня через плечо. – Да как бы вам сказать… Это те, кто живёт рядом с нами. Иногда совсем близко, иногда далековато, но вполне реально. Вы не волнуйтесь – вам и правда досталось сразу многовато, но они не специально – так получилось.
– Таня! Этот сатрап всё-таки выдернул тебя из отпуска? – входная дверь номера распахнулась так, что аж грянулась о стену, и на пороге появилась пушистая-препушистая серая в полоску сибирская кошка, гневно сверкающая глазами.
– Басенька, не пугай нашу гостью, – вздохнула Татьяна. – Ей сегодня уже и так многое пришлось пережить. Начиная с Терентия и заканчивая дуэлью гусей и Сшайром в полуобороте.
– Бедный котёнок! – моментально отреагировала кошка. – Тогда ладно… он не сатрап, а просто обыкновенный невыносимый начальник. Начальникус вульгариус непереносимус! – фыркнула она в сторону коридора, а потом, пнув задней лапой дверь, отчего та с грохотом захлопнулась, уселась поближе к Варе и с любопытством сказала:
– Давай знакомиться, а потом ты мне всё-всё о себе расскажешь. Ты же человек интересный!
– Почему? – слабым голосом уточнила Варя.
– Да другие-то сюда не попадают! – уверенно заверила её Басина.
Глава 67. Кошачье мнение
Басина не только говорить, но и слушать умела, так что она, с комфортом расположившись в номере Вари, потихоньку вытянула из новой гостьи всю её невесёлую историю.
– Негодяй! – так охарактеризовала она Александра.
– Алчные бабищи, – припечатала его мать и сестру.
– Бедный ты котёнок, – повторила Бася свою характеристику Вари, услыхав, как она выбиралась из той деревни.
– Разумное поведение! – одобрила она, когда Варвара поведала о своих дальнейших действиях. – Вот… очень разумно.
Иногда очень нужно, чтобы тебя выслушали… Причём не какую-то часть истории, не её безопасный кусочек, обёрнутый в слои удобоваримых дипломатических оговорок, а всё-всё, что было! Чтобы можно рассказывать, не огибая тонкие места, а напрямик!
Варя даже не представляла себе, насколько ей хотелось рассказать хоть кому-нибудь правду – и о том, что с ней случилось, и о том, как она воспринимает людей – обо всём, вот она и рассказывала.
Правда, пришлось прерываться на обед, который принесла Таня – он был такой вкусный, что Варвара аж глаза прикрывала, когда ела, но, Басине тоже предложила.
– Я уже сыта, – покачала головой кошка, подождав, когда трапеза гостьи закончится, а потом закончится и рассказ. – А теперь отдохни! – она боднула Варю головой. – Тебе сегодня досталось переживаний.
– А я спросить хотела… – начала было Варвара, но поняла, что после еды её так разморило, что накатывает такая блаженная усталость и сонность, что легла она на кровать, подтянув на себя покрывало, да и уснула, слушая кошачье мурлыканье.
А Бася, убедившись, что девушка крепко спит, удалилась к Тане:
– Умница, но такая доверчивая дурочка! – вздохнула она, усаживаясь поудобнее. – И вообще-то она сама была отчасти виновата в том, что с ней случилось!
– Бася, ты что? – изумилась Карина, которая уже успела проникнуться переживаниями Варвары. – Да разве же она виновата в том, что её жених оказался таким мерзавцем?