Ольга Мигель – Принц на белом кальмаре (СИ) (страница 13)
— Какая красота! — восхищенно прошептала я, и только сейчас поняла, что мы тут совершенно одни.
Но Брайн, несмотря на мое замешательство, провел меня к беседке, у которой оказалась прозрачная крыша, и усадил на мягкое удобное сиденье. Похоже, его специально сделали так, чтобы умостившийся на него мог запрокинуть голову и смотреть на кружащихся рыбешек.
— Чтобы приманить их, садовники каждый вечер разбрасывают здесь прикормку, — пояснил Брайн, словно отвечая на мой невысказанный вопрос.
— Очень красиво, — чуть слышно шепнула я, словно загипнотизированная, наблюдая за рыбешками.
Несколько минут спустя до меня дошло, что принц сидит рядом, причем очень близко. Все мысли о чудесных светящихся рыбках тут же покинули мою голову, и я растерянно посмотрела на него.
Брайн тоже смотрел на меня. Его рука лежала возле моей, и чтобы коснуться ее, мне достаточно было бы одного маленького движения. И я, сама того не осознавая, сделала его. Едва это случилось, пальцы Брайна переплелись с моими. Мое сердце оглушительно заколотилось. Завладевшее мною головокружительное чувство было сладким и пьянящим, как нежный сливочный ликер. И единственное, чего я сейчас желала, это еще одного глотка. А потом еще одного, и еще. Издалека, словно сквозь толщу соленой воды, ко мне долетало понимание того, что я сейчас смотрю на слегка приоткрытые губы Брайна, и хочу во что бы то ни стало коснуться их. Мысли я хоть капельку трезво, и это желание напугало бы меня до смерти. Но мой разум был будто затуманен. Потому все, что мне оставалось, это податься Брайну навстречу, как только его лицо приблизилось к моему…
И вдруг послышались мягкие шаги. А секунду спустя от входа в нишу прозвучало:
— Ой, простите, мы не знали, что здесь кто-то есть!
Я успела заметить роскошно одетую, изящную придворную даму, которая шла под руку с красивым мужчиной в расшитом камзоле. Их шаги растворились в морской воде спустя несколько секунд. Мое сердце словно взорвалось от накрывшей меня с головой паники. — Я сидела здесь, в этой беседке, держась с Брайном за руки, и почти поцеловала его!
Это безумие. Все это полнейшее безумие!
— Ира? — позвал принц, увидев обескураженность на моем лице.
Ничего не говоря, я вскочила и выбежала из беседки, а затем и из ниши. Святые осьминоги, что же я только что едва не натворила?!
Сломя голову, я неслась по коридорам из водорослей, мечтая как можно скорее убраться подальше, пока Брайн не вздумал отправиться на поиски. Потому что если он сейчас догонит меня, если найдет, то я попросту не смогу, не найду в себе сил убежать во второй раз. Что же со мной происходит? Почему? Неужели высшим силам показалось, что я недостаточно вляпалась, раз они усугубляют мое положение таки бессовестным образом?!
Желая побыть наедине со своими мыслями хоть немного, я свернула в небольшую уютную нишу. Пробежав по короткому коридорчику из водорослей, я еще раз с опаской выглянула за поворот, чтобы убедиться, что снаружи никого нет. И лишь потом, пятясь, вошла.
— Ой! — только и сумела пискнуть я.
Надо же было такому случиться, чтобы именно здесь, именно в этом месте на скамейке сидела не кто иная, как леди Милера! После того случая на церемонии мы не виделись.
Так что теперь, оказавшись с ней один на один, я желала только провалиться сквозь дно.
При этом чувствовала я себя на редкость гадко — так, словно и в самом деле коварно и целенаправленно отбивала у нее законного жениха.
— Неожиданная встреча, — прошептала Милера, не сводя взгляда с фигурно высеченного куска скалы, на котором были со вкусом рассажены анемоны, освещавшие нишу.
— Простите, я не хотела вас побеспокоить… — пробормотала я.
Я собралась удалиться, но резкий голос девушки меня остановил:
— То, как поступил Брайн, недопустимо.
— Знаю, — прошептала я.
— Этой традиции сотни лет, век за веком свадебный ритуал наследника престола соблюдался безоговорочно. Брайн позволил себе то, чего не позволял ни один его предшественник. Как будто только у него есть чувства! — проговорила Милера на повышенных тонах, сжав кулаки. Но потом, помолчав несколько секунд, она взяла себя в руки и продолжила отрешенным тоном. — Меня с детства готовили к тому, что я выйду замуж за принца Брайна, и я приняла свою судьбу, даже думать себе не позволяла, что у меня могут быть какие-то свои желания. Он же повел себя как глупый, избалованный, безответственный ребенок! Ты хоть представляешь, какая шумиха поднялась в высших кругах? Король пытается замять дело, но ему это пока не удается.
— Могу себе представить…
— В самом деле? — так же отрешенно сказала девушка. — Если можешь… то почему довела ситуацию до такого?
— Послушайте, леди Милера, — робко произнесла я, решившись подойти к ней на шаг. — Между мной и принцем Брайном ничего нет. Вообще ничего. Ничегошеньки!..
— И ты не влюблена в него? — перебила она.
— Мы с ним не в таких отношениях…
— Я спрашивала тебя не об этом, — смущенно проговорила Милера, продолжая пялиться на актинии. — Я спросила, не влюблена ли в него ты?
Сердце ударило так громко, что мне показалось, этот звук заглушил все звуки на свете.
Замерев, я смотрела на Милеру широко распахнутыми глазами и не могла сказать ни слова.
— Что ж, понятно…
— Это вообще здесь ни при чем! — резко вырвалось у меня.
Эти удары… такие частые и громкие! Унять их было невозможно. Казалось, они вот-вот разорвут мою грудь изнутри.
— Почему же? — вздернула бровь девушка, наконец посмотрев на меня.
— Потому что даже если бы я что-то чувствовала к Брайну, это не изменит ровным счетом ничего. У него есть невеста…
— Невеста, которую он отказался поцеловать на официальной церемонии!
— И все же, невеста, которая и остается его невестой, — тихонько проговорила я, опустив взгляд. — Я ведь не глупая маленькая девочка, которая верит в сказки, где стоит ей только пожелать, и весь мир падет к ее ногам, а прекрасный принц бросит все на свете, чтобы взять ее в жены. Я понимаю, что, независимо от моих чувств, есть обстоятельства, с которыми ничего нельзя поделать. И не нужно злиться, рвать на себе волосы и проклинать судьбу, ненавидя всех и вся. Я не питаю надежды на чудо, не мечтаю заполучить сердце Брайна. Даже больше, я не считаю вас злобной соперницей, у которой я во что бы то ни стало должна отбить прекрасного принца. Потому что я вам не соперница! Я никто, обычная девушка с суши, попавшая в передрягу. И как бы мне ни было больно, я не имею права вести себя здесь, как хозяйка жизни. Я искренне желаю вам счастья.
Как же хотелось плакать!.. А может, я уже и плакала, растворяя слезы в соленой морской воде? Но я улыбнулась и сквозь ком в горле продолжила:
— Такая замечательная девушка, как вы, безусловно, достойна того, чтобы стать женой Брайна и сделать его счастливым. И я не хочу создавать лишних проблем ни для кого. Все, чего желаю я, это вернуться на поверхность, в свое тело. Чтобы произошедшее здесь осталось для меня просто сном, а вы с Брайном жили долго и счастливо.
Она смотрела на меня, не моргая. И от ее обескураженного взгляда мне стало еще больше не по себе.
— Еще раз простите, что побеспокоила, — снова улыбнулась я, несмотря на ноющую боль в груди, и поспешила удалиться из ниши.
Извините, Клайк. Да, вы искренне хотите мне помочь. Но я, наверное, не смогу следовать вашему совету.
ГЛАВА 4
Пещера Поющих жемчужин
1. Секреты подводных книг
— Библиотека? — переспросил Брайн.
— Угу, — кивнула я, рассматривая проплывающего вдалеке ската. — Раз уж я здесь застряла и, вероятно, надолго, то неплохо бы узнать побольше об этом месте.
— Да, не помешает, наверное, — протянул принц.
Врать я никогда не любила, потому получалось у меня это довольно скверно, но сейчас я убедила саму себя, что не обманываю. В конце концов, в какой-то мере я и вправду хотела узнать побольше о морском дне. Просто интересовали меня некие конкретные сведения.
— Так что, отведешь меня туда? К тому же у тебя тоже появится немного свободного времени, пока я буду сидеть над книгами. А то ведь в последнее время только со мной и носишься, как с тухлым яйцом.
— Я, вообще-то, совсем не против с тобой поноситься, — улыбнулся Брайн.
Я смутилась, будто случайно встретила пробегавшего по городу голого деда Мороза, и поспешила отвернуться, чтобы посмотреть на медленно ползущий по дну морской огурец.
Потянулись дни, которые я с утра до вечера просиживала в библиотеке. Иногда Брайн присоединялся ко мне, и тогда я действительно читала книги, в которых излагались общие сведения об истории подводного мира, тонкостях местной культуры и обычаев, а также о существах, живших на морском дне. Остальное время я выискивала и жадно читала все о Поющих жемчужинах: от детских сказок до научных исследований. Правда, из последнего приходилось довольствоваться научно-популярными книгами, потому что монографии выдающихся чародеев казались мне слишком непонятными.
Я вычитала, что пещера Поющих жемчужин появилась семь столетий тому назад. И виновницей ее появления была юная принцесса Амирес из рода Брайна. Если летописи не приукрашивали действительность, она была очень красива. Но кое-что в ней затмевало эту красоту: ангельский голос. Стоило ей начать петь, и все вокруг замирало, с восхищением ловя каждый звук.