18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ольга Лорен – Петля времени (страница 28)

18

– Итафенит! О его силе знаешь только ты и ещё несколько твоих приближённых. Одним из них был мой отец. Он очень важный человек для тебя! Если я под гипнозом, то откуда мне обо всём этом знать?

– Альвис, я прошу тебя, умоляю, помоги! – в слезах прокричала Бонни. – Я не вынесу, если папы снова не станет! Помоги мне спасти его! Прошу!

– Капитан, сзади двое! – кто-то окликнул капитана, и он отскочил в сторону, обороняясь от нападавших «голландцев».

– Папа, папочка! Я прошу тебя, очнись! – в суматохе битвы Бонни вернулась к отцу, который всё так же лежал без сознания. «Если тебе суждено погибнуть, то и мне незачем жить…»

Неожиданно Альвис взбежал на пригорок и прокричал:

– Отставить огонь, «несокрушимые»! Опустить стволы, сложить кинжалы! Деккен! Чёрт бы тебя побрал, Деккен! – подняв руки вверх, стал звать противника Альвис. – Я объявляю паузу для переговоров.

– Всем «голландцам» замереть и не двигаться! – в ответ на действия Альвиса скомандовал Деккен. – Неужели ты решил сдаться, Родригес?

– От истребления меня и моих людей тебе легче не станет, – озвучил истину Альвис. – Да и твоё время на земле в этом десятилетии подходит к концу. Я предлагаю заключить новую сделку.

– Неужели тебе есть что мне предложить? – злорадно проговорил Деккен, через трупы павших подходя к Родригесу.

– Всем живым отойти на десять шагов! У нас переговоры! – дав отмашку своим людям, скомандовал Альвис.

– Если отзовёшь своих «голландцев» из моего лагеря, можешь гипнотизировать Бонни и делать с ней всё, что захочешь, Деккен, но только этой ночью, – произнёс Родригес, когда все, кто остался в живых, разошлись. – Если после всего она захочет остаться с тобой, ты возьмёшь её на корабль и станешь обычным смертным, как и мечтал.

– Пока ты обозначил всё то, что я и без твоего вмешательства планировал сделать, – отозвался Деккен. – В чём подвох?

– Некоторые обстоятельства изменились. Я отпускаю с тобой девушку, а ты пообещаешь мне кое-что. Это касается одного из твоих людей.

– Они всё-таки встретились, – хмыкнул под нос Деккен, видя Фрэнка Моргана, лежащего подле Бонни.

– Я готова на всё ради моего отца, – подтвердила Морган.

– Отлично, тогда я слушаю тебя, Родригес, – произнёс Деккен.

– Ты берёшь на ночь Бонни, а Фрэнк остаётся здесь под моим присмотром. Если у тебя всё с ней сложится, я возвращаю тебе Фрэнка. Но если девушка не захочет быть с тобой, ты отпускаешь её ко мне вместе с её отцом навсегда, – подвёл итог разговора Альвис.

– За дурака меня держишь, Родригес? Я не смогу уплыть без двух дюжины душ на корабле, которые входят в мою команду. И я не собираться дарить тебе человека просто так.

– Сможешь выбрать любого из моих. Проведём нужный обряд, и каждый будет при своём.

– Нет, так не пойдёт! – замотал головой Деккен. – Если девка будет упираться, я возьму на «Голландца» трёх твоих людей.

– Я согласен, – не раздумывая, ответил Альвис, но следующие слова Деккена заставили Бонни ужаснуться.

– Забыл уточнить, что среди трёх твоих я хочу видеть тебя.

«Это что ещё за нелепые условия? – Бонни стало совсем не по себе. На такие жертвы вряд ли кто-либо согласится, и уж тем более Альвис».

– Я лично приведу к тебе Морган на «Голландца» через несколько часов. Ей нужно навести марафет и всё такое, – вдруг проговорил Альвис и даже протянул руку Деккена для рукопожатия. – Скрепим нашу сделку?

– Учти, оборотного пути у тебя уже не будет, – устрашающе проговорил Деккен. – Ты окажешься в настоящем аду, как я тебе и обещал.

– Я ничего не делаю, не обдумав, – спокойно ответил Альвис, не отнимая протянутой руки.

– Тогда с этого момента наша сделка вступает в силу, Родригес, – Деккен принял рукопожатие, и его глаза злорадно блеснули. «Я знал, что ты поступишь именно так».

Бонни

Альвис условился с Ван дер Деккеном доставить меня к нему на «Голландца» в полночь, дав мне отсрочку в несколько часов. Не думая сейчас ни о чём, кроме жизни отца, я ухожу с Альвисом в его палатку. Он распорядился разместить моего папу на своём гамаке и обещал позаботиться о нём в моё отсутствие.

– Я вколол ему морфин и дал подышать парами опиума, Морган. Теперь он проспит до утра и поправится обязательно, вот увидишь, – наложив Фрэнку повязки на раневые места, сообщает Альвис.

– А если папа вдруг проснётся, а никого не будет рядом? – беспокоюсь я, с тревогой наблюдая за ровным дыханием отца. Он выглядит не таким пугающим, как монстры из команды Деккена, но всё же очень изменился. Его лицо сморщилась, волосы поседели, бледные веки плотно закрыты, тело неподвижно. Кажется, что он просто спит после долгого трудового дня.

– Я приставлю к нему стражу и попрошу Феликса присмотреть за ним, – отвечает Альвис. Как оказалось, он уже всё продумал наперёд. – А сейчас идём на водопад. Тебе нужно выдохнуть и привести себя в порядок. Я покараулю, чтобы ты могла спокойно искупаться, а после сможешь переодеться во что-то свежее, если захочешь, конечно.

Капитан косится на одежду, которую он одолжил мне совсем недавно. Удивительно, как всего за несколько часов она превратилась в лохмотья, изуродованные множеством зацепок и испачканные следами крови.

– Караулить меня не нужно, а вот от всего остального не откажусь, – произношу я, и румянец заливает мои щёки. Мне становится неловко под его взглядом, но в то же время тепло и приятно от его заботы.

– Это платье должно тебе подойти, – Альвис достаёт струящуюся золотистую ткань из сундука в углу палатки, и я с удивлением рассматриваю красоту в его руках.

– В прошлый раз ты не предложил мне ничего подобного, – отмечаю я, обратив внимание на великолепную отделку наряда, а Альвис невозмутимо отвечает:

– Я планировал сделать из него москитку, но пока решил повременить с этим.

– При возможности я верну тебе его, – улыбаюсь я и беру платье. – Ну я пойду?

– Раз караулить тебя не нужно, тогда позволь хотя бы провести тебя к водопаду, – не дождавшись моего ответа, Альвис выходит из палатки, галантно придерживая для меня полог.

– Водопад неблизко, а ночь холодна. Накинь это, – предупреждая мой возможный отказ, мужчина заботливо накрывает чем-то тёплым мои плечи. Это оказывается его капитанский плащ. Определённо его. Вещь вся пропитана пряно-мускусным запахом Альвиса. Я наслаждаюсь теплотой ткани, ароматом и необычно приятной компанией.

– Почему ты делаешь это для меня? – спрашиваю я, не сдержав любопытства.

– Сам люблю всегда выглядеть опрятно, а для девушки внешний вид важен вдвойне, – просто отвечает он, уклоняясь от настоящего вопроса.

Я скольжу взглядом по его лицу и невольно останавливаюсь на его губах.

– Я что-то не так сказал? – застывает на месте Альвис, и моё сердце замирает в ответ.

– Ты очень необычный человек, – отмечаю я.

– А ещё я не из тех, кто лжёт, зато в бестактности мне нет равных.

Я густо краснею, узнав свои слова, и наша беседа перестаёт быть непринуждённой.

– Если тебе не понравилась моя игра на арфе, так бы и сказал, к чему было притворяться?

– Притворство – не мой конёк, – произносит Альвис так серьёзно, что я не могу подобрать никакие аргументы против.

«Ему понравилась моя музыка! – осознаю я, и моя недавняя злость улетучивается сама собой. – Он сказал про отсутствие моего слуха нарочно, чтобы позлить Деккена!» Моё сердце ликует.

– А вот мы и пришли, – констатирует Альвис.

Только сейчас я обращаю внимание на шум воды вокруг и, сделав ещё несколько шагов сквозь джунгли, вижу водопад.

– Спасибо, что провёл, – благодарю капитана. – Дорогу назад я найду сама.

– Тогда увидимся, – отвечает он, и, когда скрывается в зарослях, я сбрасываю с плеч его плащ, снимаю тунику и майку. Хочу стянуть с себя брюки, но верёвка, натянутая вместо ремня, связана таким тугим узлом, что мне никак не удаётся с ним справиться. «Да чтоб его!»

– У меня есть к тебе один вопрос, – вдруг за спиной я слышу голос Альвиса и вздрагиваю от неожиданности.

– Вообще-то я не одета, – оборачиваюсь и поспешно перекидываю волосы вперёд, чтобы прикрыть волосами голую грудь.

– Я не смотрю, – убеждает Родригес, и его взгляд действительно замирает на уровне моих глаз.

– Я не могу развязать узел на этой верёвке, – признаюсь я, и через мгновение Альвис подходит ко мне с ножом в руках.

– Не шевелись, Морган. Стой и не двигайся.

Он в шаге от меня. Я чувствую тепло его дыхания и закрываю глаза, как от самой невыносимой пытки.

В мыслях проносится наша ночь в лагуне. Красота ночи, безлюдный пляж, близость наших тел и единение душ. Это было так давно, как будто в прошлой жизни, но до сих пор свежо в моей памяти. Я вздрагиваю, когда верёвка освобождает меня, и тёплые пальцы Альвиса на мгновение касаются моего живота.

– Готово, – заключает он и отступает.

– Если я откажу Деккену, ты ведь должен будешь отправиться с ним вместо моего отца, – говорю то, о чём переживаю сейчас больше всего на свете.

– Кто знает, может, Филипп не так плох и ты будешь счастлива, если останешься с ним, – отвечает Альвис, и меня обдаёт волной отвращения от этой мысли.

– Ни за что на свете я не соглашусь быть с ним! Вот бы решить всё так, чтобы папа и ты остались здесь!