реклама
Бургер менюБургер меню

Ольга Коротаева – Миссия дракона: вернуть любовь! (СИ) (страница 25)

18

Селл, который до этого момента лишь наблюдал за экспромтом учеников и учениц, сейчас сорвался с места и присоединился к Алисе. Её соло плавно переросло в шикарный дуэт, от которого перехватило дыхание не только у меня, но и у всех, кто наблюдал за танцем нового преподавателя и рыжей ученицы.

- Ты довольна?

Я вздрогнула и обернулась. Фар пристально смотрел, словно чего-то ожидая. Предательское сердце радостно забилось. Я отвернулась, чтобы скрыть румянец и проворчала:

- И почему ты всегда появляешься, будто из ниоткуда? Так и до инфаркта довести можно. Хоть предупреждай, что рядом, а то колокольчик на шею повешу. - Помолчала пару секунд и уточнила: - Кстати, чем мне быть довольной?

- В договоре указано, что я должен помогать твоим друзьям, - спокойно объяснил Фар. -Алисе понравился мой брат, и я устроил Селла работать в университете, чтобы они чаще виделись.

- Вот только Лиська мне не подруга, - недовольно проговорила я, ощущая, как тает моя обида на дракона.

Чересчур стремительно тает! Но в глазах Лиськи горел такой огонь, когда она смотрела на Селла, что я совершенно ничего не могла с этим поделать. Фар совершил хороший поступок: он помог Алисе, а впечатлил меня.

Муж неожиданно обнял меня за талию и, когда я замерла в растерянности, прошептал на ухо:

- Я изучил, как протекает беременность у людей этого мира. Многие ритуалы показались мне странными и даже вредными для потомства, но я буду следовать им, как указано в договоре. Начну сегодня же. После занятий отвезу тебя на узи. Мы сделаем первый снимок нашего малыша.

Я посмотрела на потолок. О, нет! Только не вздумай рыдать, Острова! Фар делает это не потому, что хочет посмотреть на ребёнка, а потому, что так положено. Сама прописала это в договоре. Но стоило подумать о том, что мы вместе отправимся на первый приём в перинатальный центр, как слёзы упрямо наворачивались на глаза.

Глава 14: Фар

Фар провёл занятие по актёрскому мастерству с лёгкостью. С каждым днём профессия учителя давалась всё проще. Помогала и аура Повелителя (студенты ощущали исходящую от Драконова мощную энергетику и беспрекословно слушались), и ночная подготовка к занятию. Конечно, такой жёсткий режим быстро выжимал силы из Повелителя, как Эйч-Ду

- сок из любимого фрукта. Для восстановительного сна не было ни минутки. Но сильнее обесточивал Ар-Кетч. Энергия дракона капля за каплей утекала к его жене.

Фар сел в кресло преподавателя и, откинувшись на спинку, прикрыл глаза. Прикоснулся к кристаллу в своей груди и вздохнул. Повезло, что Уля согласилась на вживление камня, теперь не нужно беспокоиться, что её тело не справится с переменами, которые неизбежны при беременности. В Мадин с этим строго. Стоит благородной кетчере забеременеть, её сразу отправляют в храм Рейши под защиту жреца. Ежедневные омывания очистительным пламенем и сильная энергетика священного места помогают сделать трансформацию менее болезненной. Даже представить страшно, как бы страдала фири, если бы отказалась «подписать договор». Фар судорожно сжал челюсти.

- Ты в порядке? - прикоснулся к нему Селл.

Фар посмотрел на брата и сухо кивнул.

- Я везу Ульяну в больницу. Вы с нами?

- Мы? - удивлённо переспросил Селл. - Твой слуга ещё не вернулся...

- Я не о Эйч-Луке, - слегка поморщился Фар. - Он кое-что подготавливает и по готовности отзвонится. Я о тебе и подруге фири.

- Алисе? - мечтательно улыбнулся Селл. - Так мы возьмём милашку с собой?

- Она нравится тебе?

Селл оглянулся на дверь и присел на краешек стола в учительской. После того, как Фар избавился от трёх преподавателей, здесь стало пустынно. Оставшиеся учителя интуитивно избегали появляться на глаза драконам. Убедившись, что их не подслушивают, Селл серьёзно проговорил:

- Да. Но это ничего не значит, нам не удастся провернуть с ней такой же трюк, как с Ульяной. Алиса не фири, она обычный человек.

- Ты неправ, - посмотрел на брата Фар, - считая, что фири это лишь те, кто родился в Фириллии. Мы все в некотором роде фири: люди, драконы, прочие существа. В каждом живёт частичка магии исчезнувшего мира. С того момента, как Фириллии не стало, каждый из нас стал чуточку сильнее.

- Осторожнее, Повелитель, - горько проговорил Селл, - ты даёшь мне надежду слишком заманчивую, чтобы я не попытался, но слишком призрачную, чтобы попытался.

- А ты не пытайся, - холодно проговорил Фар и рывком поднялся, - ты делай. Пока существует надежда, не стоит опускать крыльев.

- Не все обладают твоим бесстрашием играть чужими жизнями, Фар, - тихо проговорил Селл. - Как тебе удаётся постоянно побеждать в схватке с судьбой, мирами и смертью?

- Всё просто, - сурово посмотрел на брата Фар. - Каждый раз ставка - моя жизнь.

Селл опустил взгляд и, рассматривая Ар-Кетч, нахмурился. Спросил отрывисто:

- И сколько у тебя времени?

Фар улыбнулся одними кончиками губ и молча пошёл к выходу.

В дверях замаячил мужчина с серыми волосами и такими же невзрачными глазами, в которых еще лет двадцать назад, словно престарелая русалка в болоте, поселилась тоска.

- Я преподаватель истории искусств, - завывающим, как у привидения, голосом, протянул он. - И я мечтаю отправиться в кругосветное путешествие.

- Хорошо, - кивнув, милостиво разрешил Фар. - Мечтай.

- Но как же? - засуетился мужчина. - Вы же исполнили мечты и Гонората, и Лилии, и...

- И на этом работа зубной феи завершена, - прервал его Фар.

Он невольно улыбнулся, вспомнив слова жены, когда её и дракона из Мадин забросило в комнату невезучего парня. Повелитель прошёл мимо расстроенного мужичка, а Селл, идущий следом, похлопал преподавателя по плечу и шепнул:

- Жди Санту, друг. Будь хорошим мальчиком, и всё будет пучком!

- Точно? - встрепенулся учитель и закричал вслед драконам: - Я буду ждать! И буду хорошим!

- Пучком? - покосился на брата Фар. - И где ты таких слов набрался?

- А что? - хитро ухмыльнулся Селл. - Здесь все так говорят. И ругаются так, будто и понятия не имеют о тех замысловатых словесных конструкциях, которые ты приказал мне читать.

- Ты о трагедии Шекспира? - уточнил Фар и кивнул: - Увы, люди в этом мире обладают огромным богатством, но игнорируют его, прожигая свои жизни.

- Или им просто не повезло родиться драконами, - перебил его Селл. - Я удивился, когда Алиса сказала, что не сможет прочесть «Гамлета» на перемене, даже если это будет лишь краткое содержание. Оказывается, людям для получения знаний нужно в сотни раз больше времени, чем нам. Хорошо, что иномирянка рассказала мне об этом. А я весь урок не мог понять, почему у студентов не получается выучить простейшую связку всего из тридцати элементов.

- Не называй её иномирянкой, - сухо произнёс Фар. - Это мы здесь гости.

- А как мне их называть? - тут же встрепенулся Селл и хитро посмотрел на брата: - Чика? Няха? Цыпа? Типлуха? И эта. как там? Тян! Что значит девушка-идеал, которую не встретишь в своём мире. Так это же Алиса!

- Больше ты в ночные клубы не ходишь, - сурово проговорил Фар.

- А меньше? - не сдавался Селл и мечтательно произнёс: - Я там такой популярный! Ради меня готовы биться сотни девушек. Хоть где-то я тебя обошёл. Твой отбор проходили лишь двадцать. Точнее, двадцать и одна, которая и так должна была победить.

- И ты хочешь устроить для Алисы представление с сотнями статисток? - иронично уточнил Фар.

- Надо же доказать моей «тян», что ради меня можно и жизнью рискнуть, - довольно погладил себя по груди Селл.

Но в этом жесте Фар уловил беспокойство брата за женщину. Он и сам часто испытывал подобное, потому и постарался задействовать кристаллы Ар-Кетч. Ощущая настроение и самочувствие своей фири, он был спокоен. Единственное, что его злило - опять пришлось обмануть Ульяну. Простит ли его снова, когда узнает об этом? Впрочем, Фар не совсем обманул, а немного исказил правду. Если он не выполнит договор и не вернётся в Мадин, то погибнет. И это действительно так. Фар не жалел ни секунды о своём решении: зато его фири и потомство будут жить. Когда-нибудь они вернуться в Мадин, и всё наладится. Но хорошо бы это случилось сейчас.

Пока Фар размышлял, они с братом уже вышли из университета и приблизились к длинному лимузину. Скачущего вокруг толстяка так и разрывало от желания отчитаться, но Фар приложил палец к губам:

- Не порти сюрприз.

На Луку жалко было смотреть, - бровки домиком, в глазах тоска, - но слуга, разумеется, послушался. Селл огляделся:

- А где же наши няхи?

- Селл, - грозно посмотрел на брата Фар. - Сегодня же прочитаешь всё собрание сочинений прекрасного русского писателя Паустовского. Может, это вытравит из тебя вульгарный сленг.

- Да что ты хейтишь? - удивился тот. - Я разговариваю на языке того мира и времени, где нахожусь. Вот если бы нас занесло сюда, когда Костик был жив, тогда...

- А после прочтёшь труды Маркса, - сухо перебил его Фар.

- За что? - взвыл Селл.

- Повелитель Мадин не должен разговаривать, как иномирный юнец, - сурово отчитал его Фар.

Пусть брат привыкает следить за собой, своими словами и действиями, иначе хозяева обителей сожрут его на завтрак. И самое вкусное достанется ненасытному Арм-Моту.

- А вот наши чики... - брат опасливо покосился на Фара и тут же поправился: - Наши красавицы! - В пояс поклонился удивлённо застывшим девушкам и открыл дверцу лимузина: - Карета подана, леди! Не побрезгуйте, присаживайтесь. Не соизволите ли отведать этого вина?