Ольга Камышинская – По воле богов. Подарок богини. Книга 2 (страница 2)
Утром он проснулся, чувствуя себя немного лучше. Источник магии был жив, но магия была бессильна.
Ремса блокировала ее полностью.
Сандэр провел на каменном берегу уже несколько дней, постепенно набираясь сил.
Мальчишка днем всегда вертелся неподалеку.
Ловил и жарил рыбу, строил замки из песка, собирал ракушки, магичил потихоньку, ставя такими выходками темного мага в тупик. Но проверить, что за магию применяет парень, на которую Ремса не действует, Сандэр не мог.
Они даже не всегда разговаривали, больше молчали, но Сандэру нравилось, когда паренек просто был рядом.
Странно, но казалось, что при нем раны тянули и болели меньше, заживали быстрее и маг чувствовал себя намного лучше.
На ночь мальчишка уходил куда-то в сторону камней, говорил, там есть пещера, где он живет. Но с собой никогда не звал, а Сандэр не напрашивался.
Паренек был необычным. Прекрасно плавал, у него была отличная реакция, как у охотника. Сандэр видел, как тот охотился за рыбой с заостренной палкой, которую называл гарпуном. Он был ловок и умел управляться с холодным оружием, метко бросал кинжал в деревянный брусок, который выловил из моря и пристроил между камней на берегу. Мог бесшумно двигаться.
Сандэру он напоминал себя в этом же возрасте. Ловкий, быстрый, любопытный, жадный до жизни и впечатлений, не сидящий на месте ни минуты.
Очень худой, даже тощий, штаны и рубашка висели на нем, как на скелете. Но в его движениях были одновременно сила, точность и грация дикой кошки.
Однажды в ранние утренние сумерки, когда ночь еще не отступила, Сандэра внезапно вытолкнуло из сна, и, глянув в сторону моря, он увидел подошедший к берегу корабль.
Через некоторое время от него отплыла лодка.
Интуиция подсказала Сандэру, что это именно та опасность, о которой предупреждал мальчишка.
Сандэр знал, кто идет по его следу. Что у него было против них? Только кинжал, ноющие раны и никакой магии.
Он усмехнулся, прикидывая свои шансы на выживание в будущей схватке.
На берег вышли четыре черные фигуры, завернутые в плащи. Они хорошо знали, кого и где искать.
Для Сандэра схватка была короткой. Он только запомнил, что двоим из них нанес удары кинжалом, а потом ослепляющая боль в затылке, и он потерял сознание.
Когда пришел в себя, около него на песке сидел мальчишка.
Корабля не было даже на горизонте, пустая лодка черным пятном моталась по бирюзе около берега, как привязанная. А на берегу откуда-то появились четыре больших черных камня, которых раньше Сандэр не видел.
Не замечал? Или их не было?
– Они больше не опасны, Хортез. Корабль ушел, – тихо ответил на вопросительный взгляд Сандэра парень.
– Где они?
– Они тебе больше не опасны… – повторил он, проигнорировав по обыкновению неудобный вопрос. – Тебя ранили… У меня получилось ненадолго закрыть раны и подпитать источник твоей магии, но лечить я не умею, а раны серьезные.
Он замолчал, хмуро глядя на Сандэра своими невозможно синими глазами на осунувшемся бледном лице.
Сандэр только сейчас заметил, как изменился мальчишка. Весь как будто заострился, почернел, стал болезненным, тусклым.
– Если тебе не поможет в ближайшие дни целитель, ты умрешь, – продолжил он, отворачиваясь в сторону моря от пристального, изучающего взгляда Сандэра. – Тебе нужно уплывать отсюда прямо сейчас. Нельзя терять времени… Кайха сказала, что ветер до завтра не изменится и твою лодку отнесет туда, где лежит торговый путь и ходит много кораблей. Там тебя подберет торговый корабль, и ты доберешься до порта…
– Что здесь произошло?
Вопрос снова остался без ответа.
– Ты мне так и не назвал свое имя, – Сандэр собирался сесть в лодку.
– Отец зовет меня Таиль, – чуть задумавшись ответил мальчишка. – Держи, Хортез, ты сможешь ее продать и расплатиться, чтобы добраться до дома.
С этими словами он протянул синюю ракушку на черном шнурке.
– Не жалко?
– Бери, она твоя… – равнодушно пожал плечами даритель, – Тебе она будет нужнее.
– Я вернусь и заберу тебя отсюда, я обещаю, – принимая подарок и положив ладони пареньку на плечи, сказал Сандэр.
Таиль промолчал в ответ, внимательно всматриваясь в лицо мага. Он помог Сандэру забраться в лодку и магией оттолкнул ее от берега.
– Я буду ждать тебя, Хортез! – крикнул мальчишка, когда лодка уже удалилась от берега.
Он кричал что-то еще, но ветер относил его слова в другую сторону, и Сандэр не расслышал их.
Темный маг еще долго сидел, облокотившись о борт лодки, держался за саднящий бок и смотрел на удаляющуюся маленькую фигурку, пока берег не скрылся из вида.
Глава 2
Сандэр пришел в себя в императорском лазарете почти через седмицу после того, как его бесчувственным обнаружил Арно на поляне в лесу.
Было раннее утро.
Он открыл глаза и сел на широкой кровати, осмотрелся в полумраке комнаты, потом потихоньку встал и подошел к большому окну.
Распахнул его настежь, глубоко вдохнул прохладный утренний воздух. Всмотрелся в утренние сумерки и сел на широкий подоконник.
Пейзаж за окном был хорошо знаком; он понял, где находится.
– Надеюсь, мне кто-нибудь объяснит, что произошло и почему я здесь? – обводя взглядом комнату, наконец произнес он вслух.
Новость о том, что лорд Сандэр Моро очнулся, быстро разлетелась сначала по императорскому лазарету, а потом и по всему дворцу.
Одной их первых в лазарет явилась Арлана, но, едва взглянув на Сандэра и перебросившись с ним парой фраз, как-то слишком быстро ушла. И вид у нее был немного потерянный. Правда, в этот момент у кровати Сандэра толпилась куча народа, начиная от главного императорского целителя и заканчивая парочкой хранителей от Верховного оракула.
Позже в лазарете побывали даже те, кого Сандэр не особо жаждал видеть, и, когда прибыли его отец, лорд Кристиан Моро-старший и Арно, он, наконец, облегченно вздохнул.
Арно, прочитав усталость на лице брата, постарался выставить всех вон из его палаты, призвав на помощь главного целителя, который, слава Богине, сразу вспомнил, что Сандэру требуется покой.
За все это время Сандэр почти не проронил ни слова, с каким-то отстраненным видом выслушивания восторженные тирады и восклицания о поверженном черном маге Сайрусе Круме.
Едва за последним гостем закрылась дверь, а лорд Моро-старший после первых объятий с сыном увел под руку главного целителя в коридор, чтобы подробно осведомиться о здоровье сына и ходе восстановления его магических сил и здоровья, как Сандэр сразу задал оставшемуся с ним наедине Арно вопрос.
– Вивьен: где она? С ней все в порядке?
Арно ждал и боялся этого вопроса.
– Я не знаю, где Вивьен и Лео и все ли с ними в порядке, – он чуть помедлил, глядя на Сандэра, – они пропали. Я вызвал отряд поисковиков на место, но они не нашли никаких следов. Предполагаю, что они испугались черного мага, сбежали в Урсулан и сейчас находятся в столице.
Потом помолчал и спросил.
– Ты сам хоть что-то помнишь? Что произошло на поляне?
Сандэр сидел на кровати, облокотившись о стену, сложив руки на груди и прикрыв веки, пытаясь в деталях восстановить события того самого дня.
Наконец, он открыл глаза. Пристально посмотрел на Арно.
– Последнее, что помню, как вышел из портала и увидел, как Зох направляет на Вивьен проклятие затягивающей тьмы, я попытался отвести от нее атаку… Потом какая-то оглушающая вспышка, удар и темнота, больше ничего не помню… Все произошло слишком быстро, – Сандэр сделал небольшую паузу, а затем ошарашил брата странным вопросом: – Откуда взялся Сайрус и кто его убил?
– Ты… – то ли вопросительно, то ли утвердительно ответил Арно, удивленно глядя на Сандэра, и тут же неуверенно уточнил: – Нет?
– Нет, – задумчиво покачал головой темный маг, посмотрев в окно.
– А кто тогда? – осторожно поинтересовался Арно.
– Я бы это тоже хотел знать. А что Зох? – Сандэр снова перевел взгляд на брата.
– Он был уже мертв, когда мы вернулись на поляну, – пожал печами Арно, – мы нашли его в клетке. Ты лежал рядом с повозкой, в траве. Сайрус – посреди поляны, с дыркой в груди. Его знатно приложили, прямо с одного удара… Йорн сказал, что похоже на удар клинком. Предположительно это мог быть какой-то редкий и очень сильный артефакт. Но самого оружия мы там не обнаружили, хотя обыскали все.