18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ольга Хусаинова – Хозяйка механической мастерской (страница 8)

18

- За невыполнимыми заказами порой скрывается ловушка… - задумчиво проговорил мужчина.

- Что вы имеете в виду? – встрепенулась я.

- Ну как, - пожал он плечами. – Конкурент под видом клиента просит создать что-то невозможное, а когда приходит время забирать заказ, ворует идею или само изобретение, а творца может даже и убить, если творение настолько ценное.

Мои ноги чуть не подкосились.

- Я сейчас, - сдавленно произнесла я и ринулась вверх по лестнице, ворвалась в кабинет профессора.

Записная книжка как всегда была в ящике стола, я торопливо открыла ее и в бессилии сползла на кресло. Последние страницы были вырваны. Но все равно нужно показать мистеру Крэйтону.

Я заставила себя сделать несколько глубоких вдохов и выдохов и лишь после этого спустилась вниз.

Мистер Вудс снял свои безумные очки и теперь стоял, рассматривая висевший на стене портрет профессора.

- Это мистер Генри Уилл, не так ли? – глухо спросил он, не отводя от него взгляд.

- Все верно, - вздохнула я, подошла ближе, встала за спиной мистера Вудса. – Мастерская принадлежала ему.

- Гениальный был человек, - грустно произнес мужчина, перестав походить на безумного изобретателя. – Он приезжал как-то в Ковент-Гарден, читал курс лекций и проводил практикум среди лучших слушателей. Вам повезло.

Слова хлестнули, как обвинение, и я вздрогнула.

- Вам повезло у него учиться, - тем временем повернулся ко мне маг, посмотрел глубоко в глаза. И я наконец-то рассмотрела их. Темно-карие, удивительно живые и настолько же поразительно проникновенные. От них, несмотря на темный цвет, как будто исходил свет. И этот свет был теплый.

Мне пришлось моргнуть, чтобы сбросить с себя какое-то наваждение. Его глаза были мистическими, они утягивали за собой куда-то далеко-далеко, обещая тепло и свет. Не гипнотизер ли он, часом? Из тех, что втираются в доверие и грабят несчастных.

- Не спорю, - согласилась я, делая шаг назад.

- Вы упоминали, что его убили, - торопливо произнес мужчина. – А вы не знаете, кто бы…

- Мне бы не хотелось сейчас это обсуждать, - грубо перебила я, отдаляясь от него все дальше и дальше. – Следствие еще идет.

- Вы посмотрели список его последних клиентов? – не сдавался он. – Нашли эскизы последних работ?

Мои плечи поникли.

- Официальная версия на данный момент – грабеж, - ответила я тихо. – Но в записной книжке не достает записей, и кое-что еще пропало.

- Это немыслимо! – с жаром воскликнул мистер Вудс. – Нужно искать заказчиков убийства среди клиентов! Ваша полиция совершенно не умеет работать!

- У вас большие познания о том, как должна работать полиция? – приподняла я бровь, дернув уголком губ.

- Достаточные, - уклончиво ответил он и сбавил тон. – Но сейчас меня, конечно, больше волнует магический розыск. Я не бог весть какой преступник, специально за мной гнаться никто не станет, но если придется официально заниматься магической деятельностью, меня тут же сдадут паучихе Элизабет в любезно расставленные сети. Поэтому я пока хочу найти работу, с магией не связанную. Так как?

- Все маги состоят на магической службе Ее Величества пожизненно, - напомнила я. – Вам не удастся этого избежать.

- У меня отпуск, - не согласился он. – Даже у магов бывает отпуск, представляете?

- И что же будет после отпуска?

- К тому времени, надеюсь, она найдет себе другую жертву, и я смогу вернуться в Ковент-Гарден.

- А если нет? – пытливо спросила я.

- Останусь у вас навсегда, - очаровательно улыбнулся мистер Вудс.

- Вам все равно придется жениться, - напомнила я.

- У меня есть еще пара лет, возможно, мне повезет встретить любовь. Я крайне романтичный молодой человек, знаете ли…

- Верится с трудом, - покачала я головой, чуть заметно улыбнувшись.

- Судить о человеке только по внешнему виду, вот настоящее безумство. Особенно для молодой девушки.

- Вы маг, механик, изобретатель, теперь еще оказывается философ… Что еще?

- Мужчина, - на удивление он произнес это абсолютно без улыбки. – Не забывайте.

- Об этом сложно забыть, - я помимо воли скользнула взглядом по расстегнутому вороту, через который была видна густая поросль на груди, на закатанные рукава, обнажающие мощные, обтянутые тугими венами руки, и стремительно покраснела, когда он перехватил мой взгляд.

- Ничего, любуйтесь, - самодовольно ухмыльнулся он.

Я с трудом вернула себе самообладание и холодный вид. С ним совершенно нельзя расслабляться. Одно неверное слово, и он ставит меня в неловкое положение. Быть может семикратная вдовушка как раз-таки заслуживает именно такого мужа?

- Лучше поразите меня своей работой, - отчеканила я, задрав подбородок. - Телосложение у вас весьма заурядное, чтобы я могла им действительно любоваться. Среднестатистическое.

- Какое? – он широко распахнул глаза в удивлении и добавил обиженно. – А вы точно везде посмотрели? Я мог бы…

Его руки потянулись у пуговицам, взгляд стал провокационным.

- Мы не сработаемся, - предупредила я, сохраняя отстраненность. – Только попробуйте, и я вызову полицию. А заодно не поленюсь отыскать адрес миссис Элизабет Дорн.

- Какая вы все-таки скучная и надменная, - не преминул пожалиться он совершенно не обидным мальчишеским тоном, но руки от рубашки убрал.

- Рада, что мы друг друга поняли, - сдержанно улыбнулась я. – Помнится, вы искали работу, а не отношения.

- Не переживайте, мэм, - улыбнулся он. – Такого работника еще поискать…

- Не терпится посмотреть на вашу работу, - не слукавила я. – Показывайте.

Я с сомнением уставилась на произведение мистера Вудса.

- Оно точно работает?

- Еще как! – заверил он. – Позвольте представить: машина-уборщик, мечта всех хозяек! Щетки-валики сметут весь сор в специальный контейнер, колеса позволяют ему курсировать по всему помещению по сложной траектории без участия человека, требуется лишь хорошенько завести механизм ключом.

- Вам бы слоганы для витрины писать, - я подозрительно наклонилась к конструкции, постучала указательным пальцем по корпусу, сделанному из старой металлической миски.

- Реклама оплачивается отдельно, - тут же сориентировался маг. Всегда думала, что маги крайне серьезные и основательные люди, с хмурым или озабоченным выражением лица. Но он разбивал все мои предположения в пух и прах.

Тем временем он взял в руки массивный ключ, сделал несколько оборотов и отошел назад, позволяя мне наслаждаться чудом изобретательского искусства. Похожее на огромного жука существо зажужжало, затрещало, щетки, сделанные из старого ершика пришли в движение, вращаясь и сметая специально для эксперимента насыпанную шелуху от семечек себе под брюхо. Страшилище действительно работало. А потом оно двинулось в сторону, все также деловито шурша щетками, и я дернулась от неожиданности.

- Не обращайте внимания на внешний облик, - извиняющимся тоном произнес мистер Вудс. – Украсить корпус или сделать новый, блестящий бронзой, мне не составит труда. Но потребует времени.

- Дорабатывайте, и тогда выставим его на продажу. Сомневаюсь, что кто-то захочет видеть у себя в доме старый таз, ползающий по полу.

- Мне потребуется ночь, - он внимательно посмотрел на меня.

- Я не оставлю вас здесь ночевать, это исключено, - с жаром ответила я. – Снимайте комнату неподалеку и приходите сюда днем, заканчивать работу.

- Почему?

- Я вам не доверяю!

- Но вы готовы сотрудничать? – не унимался он.

- Вы весьма талантливы, это заметно, - согласилась я. – А еще несказанно упрямы и нахальны! Жить вы здесь не будете!

- Я могу еще подрабатывать охранником, - предложил маг. – Поставлю магическую защиту. Хотите?

- Боже упаси! – замахала я руками. – Чтобы все окрестные маги сбежались сюда?

- У меня нет денег на комнату, - признался он наконец. – Даже на одну ночь.

- Вот вам деньги! – я выудила из кармана два золотых и вложила их в ладонь мужчины, который просто остолбенел и, кажется, побледнел от ярости.

- Я не нуждаюсь в подачках! – оскорбленно заявил он.