реклама
Бургер менюБургер меню

Ольга Ефимова-Соколова – Приключения Квакахряма – 2 (страница 4)

18

Прибытие в Марокко

Ночью разразился сильнейший шторм. Шлюпку, в которой сидел Квакахрям, мотало и дергало. Сверху лил дождь. Бедный Квакахрям забился под лавку и там дрожал от мысли, что шлюпка сейчас сорвется и упадет в холодную морскую воду.

А утром взошло солнце, и лайнер несся по водной глади, легко вспарывая ее, как ножом. Квакахрям ожил, отряхнулся и пошел искать что-нибудь поесть. Обойдя всю четвертую палубу, он по запаху обнаружил кухню ресторана. Там было так светло и чисто, как в операционной, и Квакахрям решил, что повара его легко заметят. Тогда, вспоминая рассказы кота Бориса, Квакахрям решил спуститься на первую палубу, где должен находиться большой склад продуктов. По лестнице Квакахрям спустился вниз, где попал сначала в зал, заполненный тележками и шкафами, потом прошел дальше и очутился с огромном зале, где изо всех коробок, ящиков и шкафов пахло так вкусно, что Квакахрям сразу же бросился на ближайший ящик и съел несколько помидоров. Потом он нашел яйца и орешки. Забрав с собой пакетик с орешками, он расположился на одном из шкафов и вскоре заснул.

Проснулся Квакахрям от какого-то шума. Внизу на полу около его шкафа появилась огромная крыса.

– Я королева Крысинда и не позволю лазить по моему шкафу какому-то чужаку! – зашипела она.

Квакахрям, сидя на шкафу, совсем не испугался какой-то крысы.

– Ничего ты мне не сделаешь, – сказал он и принялся грызть орешки.

И тут весь пол склада начал заполняться крысами. Их было так много, что даже Квакахряму стало не по себе. «Пожалуй, надо уходить», – подумал Квакахрям и перелетел на другой шкаф, поближе к двери. Однако крысы уже подставляли к шкафу швабру и карабкались по ней вверх. Квакахрям ловко обрызгал первую крысу чернилами, так что она завалилась, утянув за собой остальных. Пока Квакахрям наблюдал за свалкой крыс внизу, он не заметил, что от стены за шкафом к нему бросилась еще одна крыса. Она впилась Квакахряму в спину так неожиданно, что несчастный зверек чуть не свалился вниз. Но он не растерялся, а взлетев, ударился спиной о перекладину. Крыса отвалилась, а спасшийся полетел к двери.

«Нет, уж лучше я буду питаться на кухне с людьми, чем сражаться с крысами на складе», – решил Квакахрям, забившись под самый низкий кухонный шкаф. С трудом замазав раны на спине своей лечебной слюной, он вскоре заснул, а проснувшись, увидел рядом с собой кота.

– Что, познакомился с Крысиндой? – спросил кот, показывая на болячки на спине.

– Да уж. Я Квакахрям, а тебя как зовут?

– Я Марсель, – важно и нараспев сказал ухоженный корабельный кот. – Меня подобрали в Марселе, и теперь это мое имя. А что ты делаешь на корабле?

Квакахрям рассказал свою историю и про то, что едет в Африку. Марсель оказался хорошим котом, не таким дружелюбным, как Борис, но все-таки на время поездки он предложил Квакахряму пожить в его каморке, в раздевалке у официантов. Там были его мисочки и коврик. Он сказал, что крыс усиленно травят на четвертой палубе, ставят мышеловки и кладут яд, так что они сюда редко заходят, а вот на огромном складе их не удается потравить как следует.

Однажды, когда Квакахрям и Марсель спали в каморке, туда пробрались несколько крыс. Хорошо, что у Квакахряма очень чуткий сон. Он проснулся первым и разбудил кота. Так за секунду до нападения они успели заскочить на высокую полочку на стене. Крысы злобно пригрозили и ушли. С тех пор Марсель очень полюбил Квакахряма. И когда они прибыли в Африку, уговаривал остаться на корабле. Но Квакахрям был непреклонен. Попрощавшись с новым другом, он на всякий случай узнал, сколько стоИт корабль в Касабланке, и сказал, что если ему не понравится в Африке, то до вечера он вернется.

В Касабланке было жарко и влажно. Корабль пришел в город, и вокруг было много домов и машин. А еще было много кошек. Они, видимо, притягивались к порту, откуда пахло рыбой и морем. Квакахряму не хотелось жить в городе, и он решил узнать у птичек, куда же прилетают перелетные птицы на юге. Он увидел одну маленькую птичку, севшую на пальму, и взлетел к ней.

– Не бойся, – сказал Квакахрям птичке. – Не подскажешь ли, где в Африке собираются на зимовку все перелетные птицы?

– Они останавливаются в оазисах, которые находятся в пустыне. Там есть и озера, и фрукты, и очень красиво.

Узнав, что в городе можно поесть фиников на пальмах и разных вкусностей на рынке, Квакахрям полетел на рынок. Там он увидел столько фруктов, многие из которых он даже не знал, что очень обрадовался. Квакахрям ходил под прилавками и пробовал из каждого ящика. Вскоре он так объелся, что еле мог шевелиться. Тогда он забрался в какую-то огромную башню из коробок и заснул.

А рядом в соседней коробке сидела одна старая-престарая кошка. Вся шерсть у нее свалялась, а на хвосте вытерлась. У кошки было много блох, и она постоянно чесалась. А когда чесалась, то задевала лапкой по коробке и раздавалось «тук-тук-тук». От этого звука Квакахрям и проснулся. Услышав снова «тук-тук-тук», он выглянул из коробки и увидел лохматую кошку.

– Здравствуйте! – сказал Квакахрям.

– Ты кто такой и почему сидишь в моем дворце? – зашипела кошка.

– Я Квакахрям. Извините, что вас побеспокоил. Я не знал, что это ваш дворец.

– Я Маркиза, меня здесь все знают. Я живу на этом рынке уже более ста лет! – гордо приврала кошка. – Все меня очень уважают и всегда приходят ко мне за советом или просьбой. А когда приходят, то обязательно приносят какой-нибудь подарочек.

– Я приехал издалека, из России, и у меня, к сожалению, ничего с собой нет. Но если хотите, я могу принести вам мышку.

– Мышку! – засмеялась Маркиза. – Да у меня этих мышек целое море. Все приносят мне мышек, да и сами мышки приходят ко мне, если им надоедает их серая мышиная жизнь. Лучше ты подари мне рассказ про себя. Кто ты такой, я таких раньше не видала, и что умеешь делать.

– Хорошо, – обрадовался Квакахрям. – Мы, квакахрямы, чем-то похожи на кошек, наверное, мы все произошли от одного родственника. Я Квакахрям-Путешественник, умею громко квакать, больно хрямкать и плеваться чернилами. А, забыл – я еще в баскетбол умею играть. А вот квакахрямы ползающие в баскетбол не умеют, они только в футбол могут.

– Послушай, меня спорт совсем не интересует, – перебила его кошка. – А вот что ты там говорил про хрямканье?

– Я могу так хрямкнуть, что перекушу толстую ветку, у меня очень острые зубы. А могу и просто прикусить, без зубов. А часто, если дети не слушаются родителей, капризничают и кричат, то я могу обрызгать их чернилами. Они убегают или замолкают, что мне и надо. Так как у меня от детского крика начинает голова болеть и хвост чешется.

– А что ты здесь делаешь?

– Я приехал в Африку, чтобы перезимовать, но для этого мне надо добраться до оазиса в пустыне. Помогите мне, уважаемая Маркиза, подскажите, как туда попасть?

– Хорошо, я подскажу тебе, а ты за это прогонишь с моего рынка несносного пса Джиральдино, который почти такой же старый, как я, но ужасно наглый. Он все время приходит на мою территорию и пугает моих кошек. Они боятся его и даже стали приносить мне меньше мышей. Он несносный, отвратительный! Он живет за тем зеленым мусорным баком. Но будь осторожен, он очень хитрый, может притвориться спящим, а потом броситься на тебя. Прогони его с рынка, и я покажу тебе дорогу к ближайшему оазису.

Квакахрям согласно кивнул и перелетиел на пальму, которая росла ровно посередине рынка. Оттуда Квакахрям сначала наблюдал за баком, а потом перелетел на его крышку. За баком лежала какая-то серая, пыльная собака, похожая на тряпку. Квакахрям решил, что плюнув, а потом хрямкнув ее за хвост, вполне сможет ее прогнать. Только Квакахрям набрал побольше воздуха, чтобы плюнуть, как пес взвился и щелкнул пастью прямо у его носа. От неожиданности Квакахрям завалился на спину, но потом опомнился и выплюнул изрядную порцию чернил прямо на морду собаке. Пес поперхнулся и залаял. Тогда Квакахрям заскочил ему на спину и, впившись в шкуру передними лапами, задними начал его драть, как разъяренная кошка. Джиральдино завыл и помчался прочь с рынка. А Квакахрям не останавливался и царапал собаке спину. Когда они оказались далеко от рынка, Квакахрям отпустил пса и взлетел на пальму. Там он подкрепился финиками и, устроившись между листьев, заснул. Бедный пес улегся в тени этой пальмы и пытался зализывать раны на спине. Намучившись, старый пес и зверек уснули. Джиральдино внизу, а Квакахрям наверху пальмы.

Квакахрям проснулся и, неосторожно опершись о пальмовый лист, полетел вниз на Джиральдино. Пес с перепуга вскочил и побежал куда глаза глядят. Квакахрям, не растерявшись, ухватился за собачью шерсть и скакал верхом. Пес, пробежав полкилометра, запыхался и, чувствуя, что чужой на спине держится не так сильно, стряхнул Квакахряма на землю. Оба уставились друг на друга. Квакахрям с опаской, а Джиральдино с удивлением, он никогда не видел такого зверя.

– Ты кто такой? – спросил он.

– Я Квакахрям, живу в России, а здесь для того, чтобы найти оазис, где зимуют перелетные птицы.

– А зачем ты на меня напал, а потом свалился второй раз?

– А зачем ты лазаешь на территорию кошки Маркизы и пугаешь и мышей, и котов?

– А, так это она тебя послала… Давай лучше я расскажу тебе, где ближайший оазис, а ты ее прогонишь с рынка.