Ольга Дмитриева – Выжившая из Ходо. Наследница некромантов (страница 3)
– Что это было? – спросил Стэндиш. – Не встречал ничего подобного.
Убедившись, что тварь улепетывает и возвращаться не собирается, я ответила:
– Акашита.
Брови охотника взлетели вверх:
– Дух, похищающий некромантов?
Я кивнула, убрала окарину в мешочек на поясе и пошатнулась. Святой тут же оказался рядом и подставил мне плечо. А затем сердито сказал:
– Немочь бледная. Неудивительно, что этой твари ты приглянулась.
– Он не голоден, раз ушел. Плохо.
– Думаешь, он уже сожрал кого-то? Но твоего рода больше нет.
Я нехотя сообщила:
– Есть Мисуто. Их владения недалеко. Этот род достаточно слаб сейчас, и не сможет защититься от подобной твари.
Стэндиш подхватил меня под локоть, и мы прошли под веревкой. Я заметила напряженную фигуру Тьена на крыльце и тут же все поняла.
– Ты приказал ему остаться, – холодно сказала я.
– В этой ипостаси он бесполезен в бою, – презрительно фыркнул охотник.
– Для тебя, – уточнила я.
Затем с усилием оторвалась от него и молча пошла вперед. Святой иронично хмыкнул, но больше не стал ничего говорить. Я добрела до Тьена, и на этом силы мои иссякли. Я молча повисла на руке демона. Рана снова давала о себе знать. От осознания собственной слабости хотелось заскрежетать зубами.
Тьен помог мне добраться до постели. Я завернулась в одеяло и тут же уснула, положив рядом с собой окарину. Уже сквозь сон я почувствовала прикосновение демона к своей руке и легкое жжение на месте пореза.
Я проснулась от боли. Рана на животе, растревоженная боем, давала о себе знать. Вокруг меня тихо переговаривались друзья. Собрав волю в кулак, я выползла из-под одеяла и присоединилась к товарищам. Во взгляде Тьена был укор. Содержимое моей головы оставалось для него доступным, и о моем состоянии демон был осведомлен лучше остальных. А вот разговаривать со мной мысленно он теперь то ли не мог, то ли не хотел.
После завтрака, за которым я почти ничего не ела, мы тронулись в путь. Как я и обещала, ни вол, ни повозка с гробом никого не заинтересовали. Хищников отвадило защитное заклинание, а нежить мы интересовали больше.
К обеду мы дошли до небольшого городка. Прежде чем мы дошли до ворот, я покосилась на Тьена и попросила:
– Собери волосы.
Тот покачал головой:
– Это не по закону.
– Пока нам придется скрывать твое присутствие, – напомнила я.
Тогда демон молча накинул капюшон. Результат устроил нас обоих, и мы пошли к городу. Я быстро сориентировалась на узких улочках и направилась к местному постоялому двору.
– Что мы будем здесь делать? – спросил Шон, подозрительно оглядывая вывеску заведения.
– Есть, пить, собирать слухи, – сообщила я. – Переночуем.
– Мы не говорим на рибенском, – напомнил Ястер.
Стэндиш нахмурился:
– Я всю дорогу вас учил.
Винсент спокойно заметил:
– Значит собирать слухи будет Мия. Мы все равно ничего не знаем об этих местах. Насладимся рибенской кухней.
Я поправила капюшон и улыбнулась. Родной еды мне хотелось больше всего.
Нам выделили несколько смежных комнат и быстро подали обед. Юноши с интересом рассматривали раздвижные деревянные перегородки и циновки на полу. Больше смотреть было не на что – мебель практически отсутствовала.Я первая опустилась за низкий столик. Тьен и Стэндиш уселись на пятки по бокам от меня, а мои друзья, хмурясь, устроились напротив.
Слуга проворно расставил тарелки и ушел. Я вдохнула аппетитные запахи и торопливо размешала сырое яйцо с соусом. Только отправив в рот первую порцию риса, я обнаружила, что мои друзья недоуменно смотрят на приборы перед собой.
Ястер указал пальцем на палочки и подозрительно спросил:
– Это что? Этим надо брать еду?
Я промычала что-то утвердительное. Стэндиш с жалостью посмотрел на своих бывших студентов, взял палочки и показал, как ими пользоваться. Пока юноши пытались повторить за ним, я смаковала каждый кусочек еды. Тьен в еде не нуждался и сидел рядом, положив руки на колени. Между нами лежала моя катана духа.
Шон несколько минут промучился, пытаясь брать палочками рис, а затем зло сказал:
– Что за идиотизм? Тут что, нет ложек или вилок?
– Нет, – с милой улыбкой сообщила я. – Придется вам обойтись без них. Или вернуться в Нуамьенн, мы еще не так далеко ушли от Тамакато…
Братец насупился и с силой воткнул палочки в тарелку. Ястеру в это время удалось подцепить кусок рыбы. Юноша подозрительно обнюхал его и задал вопрос:
– Она что, сырая?
– Да, а что? – легкомысленно спросила я, макая тонкий ломтик в соус.
Стэндиш повторил за мной и философски заметил:
– К местной еде можно привыкнуть.
– И она уж точно лучше, чем гречка или картошка, – поддержала я.
Винсент улыбнулся, но товарищи не разделяли его настроение. Остаток обеда прошел в мрачном молчании. Покончив с едой, Стэндиш решил сходить осмотреться, а юноши ушли в другую комнату, оставив меня с Тьеном. Когда слуги убрали со стола, мы сбросили плащи. После сытного обеда клонило в сон. Рана снова начала ныть, и демон подал мне лекарство из сумки. Одно из тех, которые нам дал Ян-Лин.
Проглотив микстуру, я начала теребить острый кончик уха, размышляя о том, куда лучше двигаться дальше. Мои раздумья были прерваны появлением Шона. Братец тщательно притворил за собой дверь и смерил демона подозрительным взглядом. Я приготовилась к тягостному разговору. Все плавание я «болела», и выяснение отношений было отложено на потом. Наверное, юноша решил, что настал час высказать мне все, что он обо мне думает. Но вместо этого Шон процедил:
– Тут… Отец тебе кое-что передал.
Я удивленно вскинула брови. Отец? Мне?
Глава 2. Новый дух для катаны
Шон подошел поближе и уронил мне на колени две не очень толстые книги.
– Там на эльфийском, – процедил юноша. – Он дал мне это перед тем, как отбыл в Запретный дворец, к эльфийскому королю. Надеюсь, пригодится.
После этого он развернулся и ушел. Тьен придвинулся поближе, с интересом разглядывая обложки из светлой кожи с золотым тиснением. Демон ткнул пальцем в книгу потолще и сообщил:
– Это словарь. Название второй я не могу перевести. «Записки о…»
Тьен развел руками. Я пролистала книгу потоньше. Эльфийская письменность частично напоминала рибенские иероглифы. Но большая часть написанного не была мне понятна. Ближе к концу книги мое внимание привлек рисунок. На нем было изображено два пиона – сомкнутый и открытый. Вокруг каждого шли мелкие убористые пояснения. Я сразу же вспомнила эльфийскую искру внутри меня и торопливо открыла словарь. В нем меня поджидала короткая записка. Изящным почерком на языке Нуамьенна на листке были выведены всего несколько слов:
«Захочешь вылечиться побыстрее – прочтешь. Юнфун Дэ-Хой».
Я отбросила огрызок бумаги в сторону, положила на колени тонкую книгу и стала искать в словаре символы, изображенные на обложке. Это оказалось довольно сложно, и провозилась я долго. Но когда прочла, не поверила своим глазам. Я молча отложила в сторону книги и привалилась к плечу Тьена, который помогал мне выискивать нужные слова.
– «Записки о развитии магии. Искра в стадии пиона», – произнесла я вслух. – Он дал мне учебник. И, наверное, не рассчитывал, что я окажусь в Рибене вместе с сокровищем из его библиотеки.
– Что будешь делать? – тихо спросил Тьен.
Я положила голову ему на плечо и честно сказала:
– Пока – пользоваться. Верну при случае.
– Не думаю, что Дэ-Хой будет бежать за тобой через половину страны и море, чтобы забрать эти книги.
– Возможно, мы когда-нибудь встретимся, – уклончиво ответила я.