18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ольга Бэйс – Тайна зеркального озера (страница 36)

18

Утром бабушка сказала мне о своем решении.

– Я понимаю, что следовало бы сделать это раньше, но боялась, что ты еще недостаточно окрепла после пережитого тобой за последние месяцы, – говорила она за завтраком.

– Я доверяю вашей мудрости и доброму сердцу, – ответила я абсолютно искренне.

– Давай подумаем о списке приглашенных и о твоем наряде.

– Кого приглашать, лучше бы решить вам самой, ведь я ни с кем из наших соседей не знакома.

– Ни с кем? – улыбнулась бабушка, – а как же граф Михай?

– Ну, разве что, – я постаралась ответить спокойно, с непринужденной улыбкой.

Но оказалось, что не все в моей власти. Щеки мои все равно запылали, впрочем, герцогиня ничего не сказала по этому поводу, за что я была ей несказанно благодарна.

Весь этот день прошел в приятных хлопотах. Прием был назначен на конец будущей недели, однако дело это, как я теперь видела, было непростым.

К вечеру я впервые по-настоящему устала.

Доррит это тоже заметила.

– Может, у тебя нет сил слушать мои истории? – спросила она, едва появившись в моей спальне.

– Вот уж нет! – горячо возразила я, – мне просто не уснуть, пока я не узнаю о том, что было дальше.

– Хорошо, – улыбнулась Доррит, тогда слушай.

Я понимала, что многое зависит от обстоятельств и от того, насколько мы сумеем воспользоваться этими обстоятельствами. Это заблуждение, что судьба предопределяет результаты наших поступков, нет, поверь старому приведению, судьба меняется всякий раз, когда мы принимаем решение. Ты можешь управлять своей судьбой, ты можешь создать ее для себя, если научишься всегда делать нужный выбор. Понимаю, что это очень непросто, но разве интересно было бы жить в мире простых задач?

До королевского приема оставалось совсем немного времени. Я знала, что мне нужно делать, но мне необходим был еще один союзник. А как мне объясниться с Амелией? Разговаривать я могла только с юной наследницей Торна, да и то, когда она сама обо мне вспомнит, это ведь был чужой замок.

Не так часто привидения вмешиваются в дела смертных, но, думаю, ты уже поняла, что Доррит – призрак необычный. Когда-нибудь я расскажу тебе и свою историю. А сейчас я просто намекаю на некоторые свои необычные таланты. Я умею придумывать сновидения для людей. Этим мне и пришлось воспользоваться.

Вот что приснилось дочери герцога Рекстама. Она увидела замок Торнов, объятый огнем. Из замка на прекрасном белом коне прямо из полыхающего пламени вырвался ее брат, а рядом с ним в седле была Виолетта, голову которой венчала корона герцога Торна.

Я знала, что сновидениям люди склонны доверять гораздо больше даже, чем собственным глазам, не говоря уже о мыслях, у кого они есть, конечно.

Утром странный сон не выходил из головы Амелии. Она задумалась. Напрасно мужчины считают, что женщины не способны к размышлениям, даже очень юные девушки проявляют порой чудеса сообразительности, особенно если речь идет о романтических приключениях.

Действительно, Виолетта пришла к ним как простая швея. Но разве она похожа на крестьянку? А как она говорит? Как ходит? Как настоящая леди!

Любопытство – это очень сильное чувство, ибо в конечном итоге именно оно не дает человеку покоя, побуждая его к действию, развивая его воображение, придавая его иногда совершенно бессмысленным решениям хоть какое-то подобие разумности.

Амелия под каким-то предлогом, да и нужен ли был ей предлог, послала за Виолеттой. Когда они оказались одни в комнате, она задала вопрос достаточно прямо, так как была уверена, что эта странная служанка не слишком хорошо умеет лгать.

– Послушай, Виолетта, я почему-то подумала, что ты не всегда зарабатывала свой хлеб шитьем, неправда ли?

– Вы не довольны моей работой, госпожа? – попыталась уйти от опасной темы Виолетта и отвела глаза, врать ей действительно было трудно.

– Скажи мне правду! – неожиданно взмолилась Амелия. – я умею хранить тайны, кроме того, вместе мы могли бы придумать, как тебе помочь вернуться домой.

– Что же мне рассказывать, если вы и так обо всем уже знаете, – грустно усмехнулась Виолетта.

– Значит, это правда? Но почему ты сбежала из дома? Почему назвалась крестьянкой?

– Граф Мильт напал на наш, ставший после смерти дяди беззащитным, замок. Он хотел принудить меня к браку, чтобы завладеть герцогской короной и землями.

– Но почему ты не рассказала обо всем моему отцу?

– Я не уверена, что герцог Рекстам стал бы ссориться с соседом из-за меня, в конце концов, браки молодых девушек часто устраивают без их согласия...

– Но это ужасно! Ты должна пожаловаться королю! Его считают самым добрым и справедливым из всех королей, которые когда-либо правили нами.

– Может вы и правы, но я – сирота. Кто же может представить меня его величеству.

– Я придумала! – от переполнивших ее чувств Амелия захлопала в ладоши. – Ты поедешь со мной! Мне нужна горничная, но ее роль лучше всего поручить той, которая умеет обращаться с иголкой, не думаю, что со мной не согласятся.

– Но горничная вряд ли будет вас сопровождать на прием к королю, – попыталась охладить энтузиазм Амелии Виолетта.

– Главное – попасть во дворец! Будет ли кто-нибудь считать, сколько дам в герцогской свите? Нужно только позаботиться о платье для тебя.

– Платье у меня есть, – неожиданно даже для самой себя, выпалила Виолетта.

– Есть?

– Помните, вы отдали мне кусок лилового шелка?

– Да...

– Я сшила из него очень красивое платье, правда не думала, что у меня будет повод его надеть.

– Ты должна его примерить, прямо сейчас! Я ужасно хочу увидеть тебя в нем... Ну, пожалуйста.

– Хорошо, только мне нужно сходить за ним в нашу с Катриной комнату.

Да, ты ведь, несомненно, знаешь, как может изменить женщину красивый наряд. Амелия смотрела на свою недавнюю швею с таким восторгом!

– Какая ты красивая! – Воскликнула она, – ты должна стать женой прекрасного принца, а не старого отвратительного графа Мильта! – она хотела было еще что-то добавить, но промолчала, впрочем, для привидения нет тайн.

Герцог Рекстам не стал противиться желанию дочери взять с собой во дворец новую служанку. Он понимал желание молодых видеть рядом с собой симпатичные лица. Эта девушка, к тому же, была наделена от природы умением вести себя сдержанно и с достоинством.

А как же отнесется к этой неожиданной спутнице Эдвард? Когда юноша увидел в карете рядом со своей сестрой Виолетту, его охватили странные и противоречивые чувства. Он был рад возможности лишний раз взглянуть на это нежное личико, услышать этот грустный и такой волнующий голос, но как признаться себе в том, что эта девушка вызывает в нем такие чувства, ведь Виолетта – простая швея.

Ну что ж, я думаю, что ты давно уже догадалась, что в день королевского приема рядом с дочерью славного герцога Рекстама все увидели прекрасную незнакомку с глазами цвета ночной фиалки. Она была так хороша, что этот старый греховодник король Георг не смог пройти мимо, не поговорив с ней.

– Как зовут тебя, дитя мое, – обратился он к девушке, грациозно склонившейся перед ним, как того требовал этикет.

– Виолетта, – ответила она, приседая в милом реверансе.

– Ты и вправду похожа на нежную фиалку, кто твои родители?

– Я – сирота, Ваше величество, моим опекуном был герцог Торн, но он умер.

– Я слышал, ты стала женой графа Мильта?

– Он обманул вас, Ваше величество. Граф силой захватил замок, но мне удалось сбежать, дочь герцога Рекстама помогла мне избежать бесчестья нежеланного брака.

– Вот как? Этот проходимец ответит за свой наглый обман!... Но как же мне быть с тобой? Тебе нужен защитник и покровитель. Я должен найти тебе мужа.

Он огляделся вокруг, словно собирался выдать ее замуж прямо здесь и прямо сейчас. Король с улыбкой посмотрел на Амелию, затем взгляд его остановился на ее брате. Эдвард воспользовался моментом и звенящим от волнения голосом обратился к старому монарху.

– Ваше величество, простите мне мою дерзость, но, если леди Виолетта не станет этому противиться, я прошу вас благословить меня на брак с нею!

– Что ж, с моей стороны нет возражений, но вы, мой друг, сами поставили условие. – Король Георг опять обратился к девушке, – что ты ответишь ему?

– Я согласна, – прошептала Виолетта, глаза ее были слишком выразительны, чтобы утаить то, что было в ее сердце.

Не стану надоедать тебе лишними подробностями о позорном бегстве графа Мильта (мне даже кажется, что он был рад покинуть «проклятое место», как он потом всем говорил) и о шумной счастливой свадьбе, которая на долгие годы принесла радость в наш старый замок.

Глава 15

История Виолетты дошла до своего благополучного финала, и Доррит больше не появлялась в моей комнате. Видимо, она сказала все, что собиралась. Мне же нужно было увидеть в этой сказочной истории тот смысл, который и должен был помочь мне сделать в нужный момент единственно правильный выбор. Пока я даже приблизительно не знала, что это будет за момент, не говоря уже о выборе и его последствиях.

Наступил, наконец, день, которого я ждала и боялась. С утра, впрочем, было столько хлопот, что мне было не до переживаний и надежд.

О, конечно, чуть ли не самой важной моей заботой было платье. Да, я понимаю, что главное человек, а не то, во что он одет, но я мечтала поразить именно взгляд Михая Грасско. Я хотела быть настолько неотразимой, чтобы он видел только меня, чтобы потом мой образ преследовал его и днем и ночью. Я выбрала голубой шелк такого оттенка, который помог бы ему увидеть цвет моих глаз. Мое платье должно было подчеркнуть мою стройность и легкость, я хотела, чтобы он пригласил меня на танец. Я хранила в своей памяти ощущения от прикосновения его рук, хотя это были всего лишь руки лекаря, помогающего пациенту. Я старалась не давать волю этим мыслям и мечтам, чтобы смягчить горечь вполне возможного разочарования.