реклама
Бургер менюБургер меню

Олеся Кубышкина – Уроки любви для ведьмы (страница 1)

18

Олеся Кубышкина

Уроки любви для ведьмы

Глава 1

Рыжеволосая девушка в длинном кружевном платье цвета вороного крыла неторопливо гуляла по вечернему городу. Везде горели магические огни, освещая мощеную дорогу и широкую улицу, где то тут то там, виднелись торговые павильоны.

Небольшой, но уютный северный городок Себир в это время года всегда был наполнен ощущением надвигающегося праздника начала зимы.

Девушка поправила свою широкополую черную шляпу и усмехнулась, переступая порог помещения, где от двери до прилавка толпились люди.

– Спасибо! – Сегодня ажиотаж? – спросила она очевидное и ее голос затерялся в нетерпеливом гомоне.

Осмотревшись и вздохнув, незнакомка зашагала к лестнице на второй этаж, расположенной у самого прилавка и кивнула продавцу. Мужчина, одетый в простенький камзол, с зачесанными назад короткими темными волосами, кивнул в ответ и сразу же протянул подошедшей к нему покупательнице тоненькую книгу. В тот же миг ведьма в черном поднялась на второй этаж и стук ее каблуков постепенно стих.

– Госпожа, вот новинка этого сезона – второй том книги «Научи меня любить», как вы и просили, – весело произнес мужчина.

Покупательница взвизнула от восторга и бросив деньги на прилавок, выхватила книгу, убежала прочь. Такая реакция была у всех, кто стоял в очереди, которая никак не кончалась. Но наконец, когда зал опустел и на город опустились сумерки, продавец затворил вход и неторопливо побрел на второй этаж, где уже расположилась за столиком его знакомая.

– Лейна, я так рад тебя видеть! Твоя книга сегодня просто нарасхват! Еще не наступил второй день продаж, а тираж уже иссяк и нужно просить магов сделать еще копий. А я предполагал, что хватит хотя бы на неделю. – Как только мужчина подошел, девушка подскочила со своего места и сжала его в объятьях.

– Дорус, я так тебе благодарна! Кто бы мог подумать, что фантазии взбалмошной ведьмы, описанные на бумаге, могут произвести такой фурор! – девушка вернулась за свое место и стала наливать чай во вторую кружку, которую парой секунд ранее наколдовала взмахом руки.

Мужчина, сидящий перед ней, заметно расслабился. Он уже много лет являлся владельцем книжной лавки, но такие высокие продажи как сегодня, были для него редкостью. Поэтому, он особенно ценил дружбу с Лейной, которая с годами превратилась не просто в отношения двух деловых партнеров, но и приятное общение двух схожих по духу людей.

– Почему же ты не укажешь свое настоящее имя на обложке? Стала бы знаменитостью. Ходит слух, что о тебе уже знают не только в нашем приграничье, но в городах близ столицы.

– Да что ты, – махнула ведьма рукой, – мне не нужны толпы фанатов, бегающие сзади. Это будет мешать моей работе.

– Ах да. – согласившись, кивнул ее собеседник, – ты же у нас частный детектив.

Мужчина фыркнул от смеха, но тут же поймал на себе недовольный взгляд и ведьма швырнула свою шляпу на соседний столик.

Книжная лавка, где они находились, состояла из двух этажей – первый был усыпал стеллажами, маленькими уютными креслами и большим прилавком. В то время как второй этаж больше напоминал кафе со столиками, диванчиками на двоих, камин и огромный на все помещение ковер. Вместо роскошной люстры, висящей на первом этаже, здесь горели маленькие настенные свечи.

– Не говори мне, что я не успешна как следователь. Мне просто не везет. Мало заказов – это мало выполненных работ, а значит обо мне никто и не знает. Никто не знает – значит, никто не советует и никто не придет. – Вздохнув, девушка закинула ногу на ногу, отчего черное кружево ее роскошного платья разьехалось в стороны, оголяя ноги до бедра.

– Поэтому я и говорю, сделай себе имя в стезе писателя и к тебе будут ломиться толпы народа, – мужчина отпил свой чай и закрыл глаза от удовольствия.

Лейна всегда знала, какой вкус придать напитку, чтобы Дорус был в восторге. Вот и сейчас она добавила гвоздику с корицей и дольку апельсина в черный чай. Довольная улыбка на лице приятеля была красноречивее всяких похвал и ведьма подмигнула в ответ.

– Да, но лишь для того, чтобы услышать продолжение выдуманной истории. И все перестанут воспринимать меня всерьез. – Лейна опустила взгляд на стол и стала рассматривать свои пальцы, обнимающие кружку. Но собеседник тут же ее прервал.

– Что за чушь! Когда это писательство стало чем-то несерьезным?! Ты преуменьшаешь значимость того, что уже делаешь.

Лейна лишь покачала головой, но ничего не ответила. Они так и остались сидеть в тишине, пока не допили чай. Каждый думал о своем, хотел что-то сказал, но молчание затянулось, а никто так и не проронил ни слова.

Спустившись вниз, девушка прошлась мимо полок, где лежали ее книги и провела ладонью по одной из них. Было какое-то неуловимое тепло в том, что частичка ее души, излитая на бумагу, через строки книги перейдет к читателю. Лейне хотелось верить, что вместе с сюжетом романа она несет людям новые эмоции, может даже знания и опыт. В этом была особая магия, которую даже ведьмы не способны были наколдовать.Но, ее можно было создать любому человеку, встающему на путь писателя.

На улице становилось прохладно. Все же, начало осени то и дело впускало в теплые ветра нотки прохлады, а ночью становилось морозно. Не долго думая, Лейна быстро наколдовала себе шерстяную шаль и поправив шляпу, двинулась по улице, где постепенно гасли огни, готовя город ко сну.

Тихий скрежет входной калитки, пара шагов по каменистой дорожке и вот уже ведьма стоит у своего маленького кирпичного домика, от которого так и веяло уютом и теплом. Бесшумно отворив дверь, девушка проскользнула внутрь и щелчком пальцев зажгла огни – люстра над головой вспыхнула десятом свеч. Обстановка погрузилась в оранжеватый свет, создавая ощущение надвигающегося праздника.

Владелица домика сбросила с ног туфли на высоком каблуке, взмахом руки призвала магию и в мгновение ока сменила одежду на более удобную – шерстяное платье до колена с высоким воротом и бежевые в тон платью носочки. Убрав свои пышные локоны в высокий хвост, она прошлась по узенькому коридору, стены которого были облицованы кирпичиками и опустилась на мягкий застланный пледом диван, прихватив книжку со стола. Совсем рядом зажегся камин и комнату окутало тепло.

Было что-то странное в том, что вечно мерзнущая от любого дуновения ветерка ведьма, поселилась в самом северном городке страны. Но так сложилась ее судьба и воля родителей, служивших когда-то на границе ее щитом и защитой. Погибнув там, они преподали незабываемый урок Лейне и она не стала связывать свою жизнь с магией, несущей смерть и разрушения. Она пользовалась силами природы только для бытовых нужд, отказываясь от того, кем являлась. Ведь быть той, кто наполнен магией, она не хотела. Лейна не желала, чтобы ею воспользовались там же, как и ее родными, применяя их как оружие в своей политической игре.

Несколько часов, проведенных в объятиях теплого пледа и под мерный треск каминных поленьев ведьма задремала.

* * *

С первыми лучами утреннего солнца девушка была уже на ногах. На сегодня в у нее в планах было пополнение запасов трав и кореньев, из которых она варила простенькие снадобья. Это было то, что Лейна себе позволяла делать как ведьма и наследница великой силы, которую так старалась заглушить.

Надев походное платье землистого цвета и накинув на плечи теплый плащ, девушка направилась на центральный рынок.

Воздух был по-осеннему свеж, а с мостовой поднимался пар от ночного заморозка. Лейне нравилось смотреть, как Себир просыпался, и его улицы еще не наполнились суетливым гомоном. Лавки начинали открываться, а владельцы, зевая, выставляли свой товар.

Девушка неспешно переходила от прилавка к прилавку, погруженная в собственные мысли о третьей книге. Она мысленно выстраивала диалоги между героями. Представляла, как завяжется их ссора и как помирятся.

Именно в этот момент, погруженная в свои фантазии, она не сразу обратила внимание на мужчину, стоявшего у соседнего лотка с книгами. Он что-то оживленно обсуждал с продавцом, и в его руках она с изумлением узнала тот самый второй том «Научи меня любить». Отличительную обложку с витиеватым золотым тиснением было не спутать ни с чем. Любопытство, присущее не только писателю, но и детективу, заставило ее прислушаться.

– Нет, вы только вдумайтесь, как такое можно было написать? – голос незнакомца был низким и приятным, но в нем явственно звучали нотки раздражения. – "Ее сердце забилось, как птица в клетке, когда его губы приблизились к ее губам”.

– Что это за штамп? И далее, вся сцена их первого поцелуя описана так, будто автор наблюдал за этим через замочную скважину в доспехах! Совершенно нет искры, нет этой дрожи, этого всепоглощающего головокружения, когда забываешь, где верх, а где низ! – не унимался мужчина, повышая голос.

Лейну будто окатило холодной водой. Она застыла на месте, сжимая в руках сверток с травами, который только что выбирала, чтобы приобрести. Стебельки хрустнули и осыпались сквозь пальцы.

– Сэр, но книга пользуется большим успехом, – попытался успокоить его продавец.

– Популярная книга не значит качественная! – парировал мужчина. – Я уверен, что автор вообще не понимает, что такое настоящая страсть. Описание сцен любви больше похожи на строки учебника по этикету. Все правильно, красиво, но бездушно. Скорее всего, что сам автор ни разу не испытывал подобных чувств, когда ради одного прикосновения готов свернуть горы. Ни разу не целовался так, чтобы мир переставал существовать.