18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Оксана Заугольная – Фантастика 2025-156 (страница 290)

18

Эра повернула голову, и с губ её сорвался короткий испуганный крик.

— Он поднял хищников! — донеслось до Кезо, пригнувшегося, чтобы не оказаться выбитым из седла низко растущей веткой старой, сухой сосны. — Мёртвых зверей!

Ведьма была права: десятилетиями неосторожные представители местной фауны гибли, затягиваемые обманчивой трясиной, и вот теперь, извлечённые из недр болота страшной магией некромага, они гнались за демоноборцами с единственной целью — растерзать!

— Госпожа! — крикнул Кезо после того, как в очередной раз обернулся и чётко увидел жадно раскрытую пасть одного из преследователей. — Нам не оторваться! Они быстрее! Надо принимать бой!

Он выхватил револьвер и, вытянув руку, пальнул в нагонявшее чудовище. Поднятая силой некромага тварь дёрнулась, но не остановилась. Естественно — она ведь уже была мертва! Кезо взвёл большим пальцем курок и снова выстрелил. Ещё одна пуля вошла в хищника, но и она не заставила его прекратить преследование.

— Не трать патроны! — донеслось до Кезо.

Повернув голову, он увидел, что Эра остановилась и спешилась. Он мгновенно натянул поводья, но лошадь всё равно пронеслась мимо ведьмы.

Первые два зверя взвились в воздух, как охваченные фосфорным пламенем снаряды, запущенные катапультой. Кезо довелось видеть подобные при осаде Бордера. Тогда объединившиеся банды беззаконников закидали укреплённый город глиняными ёмкостями, наполненными ядовитым горючим составом. Обугленные трупы смердели на улицах сотнями, дома превращались в головешки буквально на глазах. Между ними метались в агонии пылающие животные. Кезо тогда едва удалось унести ноги. На память остался шрам на правом боку — там, куда угодил отлетевший кусок фосфорного снаряда.

Хищники уже опускались по дуге, выпустив когти, когда Эра выкрикнула боевое заклинание, и с кончиков её пальцев слетели фиолетовые искры. Они окатили тварей сверкающим дождём, окутали, прожигая остатки мёртвой плоти и гнилые кости. Всё случилось очень быстро, буквально за несколько секунд, так что к ногам ведьмы рухнули только угольки — она едва успела отскочить назад. Однако отдыхать было некогда: ещё три зверя прыгнули на неё, а два — на лошадь. Слишком много целей! И Кезо видел, что спустя пару мгновений к ним присоединятся последние два чудовища. Он отметил это машинально, вскидывая руки и открывая огонь. Его пули сбили монстров, атаковавших лошадь колдуньи: зомбаки, перекувырнувшись в воздухе, отлетели в сторону, один при этом ударился хребтом о ствол сосны.

Эра же встретила нападавших зверей новым дождём фиолетовых искр, но попала только в двух. Третий обрушился на неё и повалил в траву. Кезо выстрелил в него сразу с обеих рук. Хищник дёрнулся, и этого оказалось достаточно, чтобы ведьма вцепилась в него. Её руки вспыхнули колдовским сиянием, которое быстро охватило зомбака, испепеляя его. Девушка откатилась в сторону, спасаясь от осыпавшихся углей.

Кезо спрыгнул с лошади и побежал к ней, взводя курки. Когда ведьма поднялась, на её побледневшем лице чётко виднелись тёмные струйки крови, прочертившие полоски от ноздрей к подбородку. Магия не давалась легко.

Из кустов выскочили два подстреленных Кезо зомбака. Он выпустил по ним пули и, мигом убрав револьверы, выхватил меч. Хищники прыгнули на него одновременно. Первые взмах клинка отсёк одному передние лапы, второй разрубил другого поперёк хребта. Это не убило тварей, но лишило возможности атаковать.

Тем временем Эра опустилась на одно колено, сорвала со спины арбалет и ловко вложила в него бельт. Очень вовремя, так как последние два зверя как раз выскочили из зарослей и бросились на неё с разных сторон. Первый получил стрелу в горло, другой — сноп фиолетовых искр.

Кезо отсёк лишившемуся лап хищнику голову, отшвырнул её пинком в густой папоротник и поспешил на помощь ведьме. Ты боролась с зомбаком, которому умудрилась пихнуть в полную зубов пасть разряженный арбалет. Это и спасло её от мощных челюстей. Кезо налетел на чудовище, нанося удары по уродливой морде. Понадобилось четыре раза взмахнуть клинком, чтобы утихомирить воскрешённого.

Он помог девушке подняться. Та первым делом осмотрела арбалет и грязно выругалась.

— Ты только погляди на это! Придётся чинить! — сокрушённо заключила она.

— Починим, госпожа, — Кезо потянул её к лошади. — Скорее в седло! Кто знает, кого ещё послал нам навстречу Легионер.

— Никого, успокойся! — ведьма вырвалась и спокойно подошла к лошади. — Он уверен, что эти твари растерзают нас. Так и случилось бы, будь на нашем месте кто-нибудь другой, — она забралась в седло и достала из сумки компас. — Поглядим… — донеслось до Кезо.

Покачав головой, он направился к своей лошади. Животные были напуганы. Колдунья на это не обращала внимания, а Кезо, прежде чем сесть в седло, успокаивающе погладил животину.

— Тихо, тихо, милая! — шепнул он ласково. — Всё нормально. — Тшшш…

Тем временем Эра взглянула на стрелку компаса, потрясла артефакт, пару раз стукнула его ладонью по лакированному боку.

— Проклятье! — прошипела она, не скрывая досады. — Мы потеряли его! Слышишь, Кезо?!

— Как это возможно, госпожа?

— Он теперь слишком далеко.

— Разве магия…

— Нет, она не безгранична! — девушка сунула артефакт в сумку и подобрала поводья. — Он нас надул. Нарочно поехал через болото, напустил зверей, а сам оторвался, — ведьма развернула лошадь и ударила её пятками. — Чёртов выродок! — выкрикнула она через плечо. — Придётся возвращаться ни с чем!

Кезо обратил на несколько секунд взгляд в темноту леса — туда, откуда появились воскрешённые некромагом твари, затем забрался в седло, негромко цокнул и последовал за своей госпожой.

Мероприятие уже встретило многовато препятствий. А сколько их ещё ждало впереди? Кезо предпочёл бы просто убить стригоя, положившего начало местному выводку — с помощью Легионера или без неё. Но у Эры были другие планы.

Вздохнув, демоноборец слегка пришпорил коня каблуками и начал догонять девушку.

Глава 26

Конкуренты повернули назад, в Годур. Им удалось отбиться от поднятых некромагом тварей — в основном, потому что девчонка оказалась колдуньей. Вот, почему Эл чувствовал неладное в их с Кезо паре: не она была с ним, а он — при ней. Демоноборец видел с высоты птичьего полёта, как его незадачливые преследователи двинулись через лес в сторону тракта. Артефакт, при помощи которого ведьма следила за ним, перестал работать. Вероятно, из-за увеличившегося расстояния между Элом и конкурентами. Значит, Кезо прилепил собеседнику метку, когда навещал в номере. Вот только отыскать её на одежде или других вещах было трудновато: в подобных случаях пользовались крайне маленькими предметами. Эл решил, что внимательно обследует своё добро утром, когда дело будет сделано, и он сможет продолжить погоню за Художником.

Некромаг всосал струившийся изо рта зелёный дым, и связь с парившим над верхушками деревьев мёртвым стервятником прервалась. Эл частенько пользовался воскрешённой птицей, чтобы обозревать окрестности, так что о появлении конкурентов он узнал сразу, стоило тем покинуть Годур сразу после него. После Великой войны стервятники стали отлично видеть в темноте, что вполне устраивало демоноборца, а маскировать мёртвого хищника среди паривших в небе живых было вообще удачной идеей.

Эл остановил циклопарда и спешился. Достал и разложил лопату. Прежде чем добраться до убежища стригоя, он хотел избавиться от тушки обезьяны, поэтому выкопал во влажной земле ямку и положил в неё завёрнутый в тряпицу труп. Забросав его чёрными комьями, демоноборец продолжил путь. Он не торопился: впереди была вся ночь. Работа будет утром, когда основатель выводка вернётся в убежище, которое Эл увидел в воспоминаниях обезьяны. И тогда некромаг войдёт внутрь и прикончит старика, превратившегося в порождение Чёрной крови.

С востока донёсся протяжный вой, ему ответили несколько голосов. Вампиры отправились на охоту. Лучше бы жителям Годура понадёжнее запереться. С тех пор как они перестали выходить после заката и завели прочные ставни, прошло уже много времени. Стригои проголодались. Скоро они не просто будут поджидать жертвы, а начнут ломиться в дома. Может, даже сегодня.

Эл пустил циклопарда правее, чтобы не встретиться случайно с кем-нибудь из выводка. У него не было ни малейшего желания вступать в бессмысленную схватку. Прикончить прародителя — и дело с концом. Чисто, быстро, надёжно. Вот, что, по мнению демоноборца, означала хорошая работа.

Демоноборцы оставили свою повозку у трактира под присмотром одного из служек: Мирда видела, как мужчина сунул ему несколько монет. Оседлав лошадей, они отправились вслед за мертвяком, держась от того на расстоянии. В лесу явно намечалась заварушка, которую девочка просто не имела права пропустить. И плевать на опасности, и на то, что отец строго-настрого запретил высовываться с наступлением темноты. Запретить-то он запретил, но за дочкой не следить, видимо, считая, что страха перед стригоями и так достаточно. Как оказалось — ошибался.

У Ланса проблем с отлучкой не имелось вовсе: его отец ошивался в трактире, ожидая, пока появится возможность переправить стадо Арко Спиллиана за реку, чтобы продать. Ему до сына дела не было. Тот жил у тётки, которая страдала слабоумием. Соседка запирала её вечером в доме, чтобы не вышла и не попалась упырям. За Лансом она не следила.