реклама
Бургер менюБургер меню

Оксана Самсонова – Лезвие на воде (страница 26)

18px

В трюм спускается веревочная лестница.

— Поднимайтесь! — раздается прокуренный голос знакомого нам мужчины.

На палубе нас встречает ледяной ветер. Тело начинает бить мелкая дрожь и мы с девушками становимся плотнее друг к другу. Рядом с нашим кораблём стоит еще один. Девушки стоят, молча наблюдая за переговорами двух мужчин. Один высокий, статный в дорогих одеждах, однозначно владелец другого корабля и предполагаемый покупатель. Второй низкого роста, в обшарпанной одежде, как и остальные члены команды корабля, на котором мы сейчас находимся.

Я лишь краем глаза замечаю, как Дана, стоящая рядом со мной, нервно переводит взгляд от покупателя к борту корабля. Понимая, что она может совершить огромную глупость, мягко беру ее за руку, та слегка дергается от моего прикосновения и как будто приходит в себя.

— Не глупи. — одними губами шепчу Дане.

Она вырывает свою руку и утыкается взглядом в пол.

Мужчина в богатых одеждах, подходит поближе к нам. Вместе с ним подходит молодой парень, держа в руках лампу, чтобы его хозяин мог нас хорошенько рассмотреть.

— У тебя всегда хорошенький товар, так что тратить время на детальный осмотр думаю не стоит. — Мужчина кивает пареньку и тот поспешно достает толстый мешок с золотом и передает его нашему, теперь уже бывшему, владельцу.

— Конечно, господин, как я могу Вас подвести. Все замечательно, как и всегда. — заискивающе уверяет работорговец покупателя.

— Девушки проходите. — тот же молоденький парень теперь провожает нас на другой корабль.

Нас отводят снова в трюм, но в отличии от нашего первого, этот просторный и состоит из двух частей. Сначала идет помещение со множеством матрасов, а вот в соседнем стоят бочки с водой.

— Девушки, приведите себя в порядок. Вы можете вскоре понадобиться.

— Подожди, — останавливаю парня, когда тот уже хочет убежать, — к кому мы попали? Что с нами будут делать?

— Я не буду Вам говорить имя своего хозяина, а нужны вы для дальнейшей продажи, простите что говорю это вам, но так оно и есть. Хозяин купил вас всех оптом, а теперь будет потихоньку продавать знатным господам. Поэтому мой вам совет, ведите себя спокойно и не станете кормом для рыб. Может очень даже неплохо устроитесь. Еще раз простите меня, всего доброго, девушки.

— Как тебя зовут? — строго спрашивает Дана.

— Ян.

Парень поспешно убегает, а девушки, постояв пару секунд в молчании направляются в соседнюю комнату, чтобы наконец-то помыться. Я тоже собираюсь пойти за ними, но меня притормаживает Дана.

— Спасибо, сейчас я понимаю, что на эмоциях могла совершить глупость.

— Ты еще вернешься к сыну и мужу, но сначала тебе нужно выжить, как и всем нам.

Дана лишь кивает в ответ, и мы вместе идем за остальными девушками. Как мне известно работорговля запрещена во всех Долинах, но видимо негласно она продолжает свое существование. У нашего нового владельца явно большие связи раз он не боится заниматься такой деятельностью.

Все то время, что мы проводим отмываясь, никто из девушек не произносит и слова. Каждая погружена в свои мысли. Закончив, мы возвращаемся в первую часть каюты и занимаем матрасы.

— Мы можем что-то сделать? — первая прерывает затянувшуюся тишину Лина, оглядываясь на нас с толикой надежды.

— Стать кормом для рыб. — язвительно отвечает Рокси, расчесывая свои черные волосы пятерней.

— Есть еще варианты, более оптимистические? — Тира немного осаживает сестру.

— С корабля у нас только один путь к свободе — это плыть через океан. — отзывается Рина, удобно укладываясь на матрасе.

— Можем уплыть на лодке… — предлагает Тира.

— Через открытый океан? Хочешь, чтобы нас на первой волне перевернуло? — Рокси разбивает в пух и прах предложение сестры.

— Ты видела сколько там стражников? — добавляет Дана.

— Нам нужно оказаться на суше, а потом уже думать, как быть. — вклиниваюсь в общий разговор. — Возможно, нам придется действовать в одиночку. Возможно, нас распродадут также быстро как первых девушек. Но с корабля нам не сбежать в любом случае.

Девушки в унисон кивают головой, соглашаясь с таким вариантом развития событий.

На следующее утро Ян спускается к нам в трюм.

— Доброе утро, девушки.

Ответ ему — гробовое молчание.

— Мне необходимо обучить всех вас манерам, танцам. Прошу вас не создавать мне сложностей. Поверьте, это больше нужно вам. — с мольбой в голосе обращается к нам Ян, нервно приглаживая свои короткие волосы. — Начнем с того, что в глаза смотреть нельзя, думаю это понятно. Резкие движения, любой вид провокации на грубость — нельзя. Вы должны понравиться. Лучше будет, если вы продадите себя подороже. Проникнете в самое сердце господ, чтобы урвать от них хоть кусочек. За столом кушать мало, делать это аккуратно, и вообще есть только, если вас будут угощать, если попросят господа. И самое сложное, а может для вас и легкое, это танцы. Движения должны быть плавными, неспешными, слушайте музыку, представьте, что вы легкий лист, парящий в воздухе. — Ян начинает медленно показывать змеевидные движения руками и качать бедрами в такт мелодии, играющей только в его голове. — Многого от вас первое время не потребуют. Умеет кто-нибудь играть на музыкальных инструментах?

— Арфа. — отвечает Дана.

— Думбек и удд. — робко отзываются все три Хельги.

— Замечательно, тогда будете играть, остальные танцевать.

Ян убегает, но быстро возвращается, приведя с собой пару человек с инструментами в руках. Они оставляют их в центре спальной части трюма и уходят. Девушки разбирают инструменты и устраиваются в конце комнаты. Мне кажется, они даже рады, что им выпала роль музыкантов. Если бы я умела играть, то с радостью выбрала бы эту роль.

Пока девушки настраивают инструменты и договариваются о мелодии, Ян начинает тренировать остальных, показывая стандартные движения шеей, бедрами, грудным отделом. Учит нас делать соблазнительный взгляд. Девушки немного расслабляются и даже начинают получать удовольствие от занятий, и я вместе с ними. Дома мы не изучали танцы людей, учили свои, но теперь я понимаю сколько мы упускаем. Танец действительно очень красивый и соблазнительный.

Так мы проводим неделю в постоянных тренировках.

Сегодня Ян приходит к нам с кучей яркой одежды в руках.

— Девушки, ваш выход. Одевайтесь. Я скоро за вами приду.

Мы начинаем взволнованно разбирать одежду. Назвать эти наряды приличной одеждой я не могу, но остальные реагируют абсолютно спокойно на столь откровенной наряды, состоящие только из лифа, декорированного различными украшениями: стразами, блестками, пайетками, бисером, на некоторых пришита нарядная бахрома, и юбки из легкого струящегося шелка, а к юбке идет пояс, украшенный множеством свисающих стекляшек.

Мне достается костюм из белой ткани. Лиф украшен стразами с изумрудным оттенком. С левой части лифа и через правое плечо перекидывается легкая ткань, тоже белая. Юбка с прорезями для двух ног из легкого материала и пояс украшенный также как лиф. Волосы у меня по природе ровные поэтому я их лишь расчесываю. Остальные девушки стараются сделать локоны, закручивая в жгуты влажные волосы.

— Уже готовы? Пора идти. — начинает подгонять нас Ян, едва появившись.

Мы выходим на палубу и направляемся ко входу в каюты. Стоит Яну открыть дверь, как нас оглушают громкие голоса людей и музыки. Парень жестом просит нас остановиться, а сам направляется к своему хозяину, который расположился напротив входа в самом центре и восседает в глубоких креслах, как и остальные его гости. Я незаметно оглядываю заполненную людьми каюту и не могу определить кто из гостей откуда, так как ни у одного из них с собой нет жетона. Их отсутствие меня не удивляет, ведь это незаконное мероприятие, закрытая вечеринка только для своих, они знают друг друга в лицо, поэтому никаких обозначений не требуется.

— Ну а теперь, друзья мои, позвольте показать вам мой новый товар. — отпустив Яна, хозяин мероприятия обращается к своим гостям.

Те, выпившие уже достаточно большое количество алкоголя, несдержанно смеются, кто-то потирает ладони, в предвкушении поглазеть, а то и больше, на красивых девушек, кто-то даже хрюкнул.

Не уважаемые господа, а свиньи. От одного взгляда на них становится тошно, о каких танцах может идти речь?

По выражению лиц своих сестер по несчастью понимаю, что они задаются тем же вопросом.

Ян пробегает мимо нас ничего не сказав. Вскоре несколько слуг что-то приносят в мешках и рассыпают в центре комнаты.

Стекло…

— Друзья мои, — продолжает хозяин едва не разлив содержание своего бокала, — предлагаю вам насладиться интересным зрелищем, подсмотрел у своего коллеги, как молодые девушки танцуют на стекле, он уверял меня, что так они танцуют более чувственно. И что вы думаете? Он оказался прав! Поэтому сегодня я сделаю для вас подарок! Ян!

— Те, кто на инструментах идите к левой стене, — Ян как из неоткуда появился рядом, — остальные выходите.

— Подожди, мы не ослышались, он сказал танцевать на стеклах? — я хватаю Яна за локоть, не давая ему улизнуть.

— Да, вы не ослышались, поэтому вперёд, это приказ. — вывернувшись, Ян покидает каюту.

Часть девушек садится за музыкальные инструменты, бросая на нас виноватый взгляд. Я вместе с остальными выхожу в центр комнаты и останавливаюсь в шаге от стеклянного ковра.