реклама
Бургер менюБургер меню

Оксана Иванова – Английский по сериалам. Friends Season 1 (страница 1)

18

Оксана Иванова

Английский по сериалам. Friends Season 1

The One Where Monica Gets a New Roommate

Шаг 1– Работаем с лексикой. Можно дополнительно сделать карточки. А ещё лучше – составить с ними предложения.

Шаг 2– Смотрим первый раз (без субтитров) и выполняем упражнение Multiple-choice questions

Шаг 3– Смотрим второй раз (без субтитров) и выполняем упражнение Fill in the gaps

Шаг 4– проверяем ответы в ключах

Шаг 5– смотрим третий раз (можно с субтитрами) и стараемся повторять фразы вместе с героями, имитируя произношение и интонацию.

Посмотреть эпизоды мжно в ТГ канале "Английский по фильмам и сериалам"@anglfilm

hump – горб

hairpiece – накладка для волос, шиньон

chalk – мел

totally naked – совсем голый

it turns out – оказывается

weird – странный; странно

intestine – кишечник

moved her stuff out – забрала свои вещи

say out loud – сказать вслух

strip joint – стрип‑клуб

hammer – rмолоток

survivor – выживший

bridesmaid – подружка невесты

gravy boat – соусник

gorgeousв – еликолепный; сногсшибательный

all of a sudden – вдруг; внезапно

got really freaked out – сильно испугался / совсем перепугался / паниковал

pipe organ – орган (музыкальный инструмент)

Push her down the stairs! – Толкни её с лестницы!

purse – сумочка

Independence – независимость

stop hitting on her! – Прекрати клеиться к ней! / Прекрати подкатывать к ней!

horrible sound – ужасный звук

Buzz him in! – Открой дверь для него (через домофон)

ask out – пригласить на свидание

cancel – отменить

I didn't catch your name – Я не расслышал(а) ваше имя

honeymoon – медовый месяц

lizard – ящерица

assemble furniture – собирать мебель

accidentally – случайно

valuable – ценный

flavor of ice cream – вкус мороженого

whipped cream – взбитые сливки

Grab a spoon! – Хватай ложку!

horny – возбуждённый

freezer – морозильник

revelation – откровение

input numbers – вводить числа

I will not take this abuse. – Я не потерплю этого оскорбления / Я не позволю так со мной обращаться.

hanger – вешалка; плечики

beacon – маяк; сигнальный огонь

severe emotional problems – тяжёлые эмоциональные проблемы

upbeat – жизнерадостный; оптимистичный

live off your parents – жить за счёт родителей

crash on the couch – переночевать на диване; уснуть на диване

Split it? – Разделим?

geeky – ботанический; занудный; «гиковский» (разг.)

"There's nothing to tell!"– «Рассказывать не о чем!»

"It's not even a date."– «Это даже не свидание.»

"Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it!"– «Добро пожаловать в реальный мир! Он отстой. Но тебе понравится!»

"I was laughed out of twelve interviews."– «Меня высмеяли на двенадцати собеседованиях.»

"I was more turned on by a gravy boat"– «Меня больше возбуждал соусник.»

"I had a crush on you"– «Я был влюблён в тебя.»

"Make coffee / serve coffee"– «Сварить/подать кофе.»

"Pull out four eyelashes"– humorous small detail (Phoebe line) – «Вытянула четыре ресницы.»

1) Where does the episode begin?A) Monica’s apartment B) Central Perk C) Ross’s office D) The subway